Перевод "положение о" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

положение - перевод : Положение о - перевод : положение - перевод : положение о - перевод : положение о - перевод : положение о - перевод :
ключевые слова : Status Position Awkward Emergency Putting

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Положение о соответствии
Conformity Assessment
положение о компромиссе
clause compromissoire
О чем это положение?
What is it about the provision?
Положение о должной сдержанности ( quot положение о мире quot ) действительно в течение периода осуществления
Due restraint ( quot peace clause quot ) provision valid during the implementation period .
Положение о ссылке на стандарты
Reference to standards
f) Положение о территориальных единицах
(f) Territorial units provision
Положение о ней утверждается сторонами.
Its statute shall be approved by the parties.
Положение о пруденциальных полномочиях, 2002 год
The National Security Act 1992 Financial Institutions Act 1992 Prudential Regulation 2002 Bhutan Penal Code 2004.
Положение о всеобъемлющем контроле (пункт 18 таблицы)
Catch all clause (point 18 of the matrix)
Положение о круге ведения и правила процедуры 44
Terms of reference and rules of procedure 44 13
Это основополагающее положение составляет первооснову соглашений о партнерстве.
That basic recognition was deeply embedded in partnership arrangements.
Положение о круге ведения Рабочей группы по автомобильному
Terms of Reference and Rules of Procedure of the Working Party on Road Transport (SC.1)
Однако реальное положение свидетельствует о наличии ряда трудностей.
The situation in practice, however, points to a number of difficulties.
Следовательно, необходимо дополнительное положение о таких деяниях государства.
Consequently, an additional provision on such acts of the State would be necessary.
Положение беженцев регулируется в Эстонии Законом о беженцах.
The situation of refugees in Estonia is regulated by the Refugees Act.
См. приложение VII, Положение о применении Органического закона о Генеральной прокуратуре Республики.
See annex VII, Regulations implementing the Organization Act of the Office of the Attorney General of the Republic.
Положение о круге ведения Рабочей группы по безопасности дорожного
Revised draft terms of reference and rules of procedure of the Working Party on Road Traffic Safety (WP.1)
Положение о круге ведения Рабочей группы по безопасности дорожного
Rules of Procedure of the Working Party on Road Traffic Safety (WP.1) 4
Социальная структура свидетельствует о том, что демографическое положение характеризуется
A breakdown by zone indicates the following
Вместо этого было принято новое положение о защитном статусе.
Instead, the new protection status provision was introduced.
Положение о круге ведения и правила процедуры 47 49
Terms of reference and rules of procedure 47 49 10
Существенное изменение претерпело также положение о насосах первичного контура
A significant modification was also made to the entry for primary coolant pumps
Положение о владении имуществом содержится в статье 25 Конституции.
The property clause is contained in section 25 of the Constitution.
3. Положение о вступлении в силу исключить пункт b.
3. Entry into Force Clause delete paragraph (b).
Чтобы исправить это положение, УСВН рекомендовало применять на практике положение о штрафах за несвоевременную поставку товаров и услуг.
OIOS recommended, inter alia, enforcement of the penalty clause relating to late delivery of goods and services to address the issue.
Положение о круге ведения и Правила процедуры 47 и 48
Terms of reference and rules of procedure 47 48
не включать в проект документа положение о сoncursus (исковых требований).
A provision on concursus of actions should not be inserted in the draft instrument.
с) Положение о круге ведения и правила процедуры Рабочей группы
(c) Terms of reference and rules of procedure of the Working Party
е) Положение о круге ведения и правила процедуры Рабочей группы
(e) Terms of reference and rules of procedure of the Working Party
Исследовательской группе был также представлен неофициальный документ Положение о разграничении .
The Study Group also had before it an informal paper on the Disconnection Clause .
В Конституции Республики Казахстан закреплено положение о запрете принудительного труда.
The Constitution of Kazakhstan contains a provision prohibiting forced labour.
II. ПОЛОЖЕНИЕ ДЕЛ С ПОДПИСАНИЕМ И РАТИФИКАЦИЕЙ КОНВЕНЦИИ О ЗАПРЕЩЕНИИ
II. STATUS OF SIGNATURES AND RATIFICATIONS OF THE CONVENTION ON THE PROHIBITION OF THE DEVELOPMENT, PRODUCTION,
37. Будет отменено положение о составлении стенографических отчетов Первого комитета.
The provision of verbatim records to the First Committee would be discontinued.
Положение о том, что разумное всестороннее планирование подразумевает единообразие, абсурдно.
The notion that intelligent overall planning implies mass uniformity is absurd.
Его положение было положение царя, правителя.
Or a realm over which he should rule.
Это свидетельствует о том, что правящим структурам известно о настоятельной необходимости изменить существующее положение.
This indicates that the ruling structures are aware that there is a pressing need to change the current status.
Все законы о личном статусе для христианских общин содержат положение о таком обеспечении содержания.
All of the personal status laws for the Christian community make provision for such maintenance.
Положение
Condition
Положение
Position
Положение
Position
положение
position
Положение
Extender Position
Положение
Header
Положение
Page Number
Положение
Number of Pages

 

Похожие Запросы : Положение о выборах - положение о том, - положение о налогах - Положение о работе - положение о риске - положение о том, - положение о конфиденциальности - положение о конфиденциальности - Положение о персонале - положение о возмещении - Положение о несостоятельности