Перевод "положить обратно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обратно - перевод : обратно - перевод : обратно - перевод : положить обратно - перевод : обратно - перевод :
ключевые слова : Send Bring Again Give Putting Where Stop

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Положить трубку обратно в ящик?
Do you want this thing back in the drawer?
Я хочу положить деньги обратно.
I want to put that money back.
Тогда ты можешь положить это обратно.
Then you can add it back.
Они положить его обратно в моем банке.
They put it back in my bank.
Вы можете положить книги обратно, когда придете утром убираться.
You can put the books back when you come to clean in the morning.
А все деньги и вещи, что я собрал, положить обратно.
All the money and things that I took, he made me put back,
Лучше тебе положить книгу обратно на стол, её хозяин сейчас вернётся.
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
Том просил Мэри положить молоток обратно в ящик для инструментов, когда она заканчивает им пользоваться.
Tom told Mary to put the hammer back into the toolbox when she was finished using it.
Затем ни выкопают 3 тяжелых груза, которые нужно положить на тележку, а тележку притащить обратно в студию.
Then they dig up 3 leaden weights which shall be placed on the pallet trolley, which will be towed back to the studio.
Положить
Drop
Можно повернуть её на треть оборота, на пол оборота, положить её обратно на место, или повернуть на две трети оборота.
I could rotate it by a third of a turn, or a half a turn, or put it back down on its image, or two thirds of a turn.
Магазин Primark торгового центра Bouverie Place в Фолкстоне, где женщина примеряла трикотажные трусики, перед тем как положить их обратно на полку
The Primark store in Bouverie Place shopping centre, Folkestone, where the woman tried on knickers before putting them back on the shelf
Куда положить?
Where
ам положить?
Mandiboy!
...положить черепицу.
You promised to fix it.
Обратно.
We're going back.
Обратно.
Return.
Положить конец нищете?
The End of Want?
Положить туда краба.
Put a crab inside it.
Куда положить лед?
Where'll I put this ice?
Куда его положить?
Where should we put him?
Надо положить конец.
It must end.
Молочка кислого положить
Would you like some buttermilk?
Да, да, обратно в угол. Обратно в угол.
Yeah, yeah, back to the corner, back to the corner.
Окей, окей, обратно в угол... Обратно в угол.
OK, OK, back to the corner, back to the corner, back to the corner.
Поворачиваем обратно.
We're going back.
Положи обратно.
Put it back.
Положите обратно.
Put it back.
Положите обратно.
Put that back.
Возьми обратно.
Take it back.
Возьмите обратно.
Take it back.
Иди обратно.
Go back.
Идите обратно.
Go back.
Поезжай обратно.
Go back.
Поезжайте обратно.
Go back.
Вернуть обратно
Restore Down
Забирайте обратно . . . . . . .
Don't surround yourself with yourself Move on back two squares Send an instant karma to me
Отдай обратно!
Give it back!
Забирайтесь обратно.
Oome inside!
Поставили обратно?
You put it back in the library?
Иди обратно.
You get back in there.
Причаливайте обратно!
Bring her back to the quayside. SIR HUMPHREY
Пошли обратно.
Let's return.
Поехали обратно.
Take me back.
Поставь обратно.
Hey, look out there!

 

Похожие Запросы : положить его обратно - положить обратно вместе - положить его обратно - положить положить - положить железо - точка положить - положить деньги - положить приоритет - положить вызов - положить равным