Перевод "положить обратно вместе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Вместе - перевод : вместе - перевод : вместе - перевод : обратно - перевод : обратно - перевод : обратно - перевод : обратно - перевод : положить обратно вместе - перевод : вместе - перевод : вместе - перевод :
ключевые слова : Along Working Together Other Send Bring Again Give Putting Where Stop

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Положить трубку обратно в ящик?
Do you want this thing back in the drawer?
Я хочу положить деньги обратно.
I want to put that money back.
Тогда ты можешь положить это обратно.
Then you can add it back.
Они положить его обратно в моем банке.
They put it back in my bank.
Вы можете положить книги обратно, когда придете утром убираться.
You can put the books back when you come to clean in the morning.
А все деньги и вещи, что я собрал, положить обратно.
All the money and things that I took, he made me put back,
Лучше тебе положить книгу обратно на стол, её хозяин сейчас вернётся.
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
А теперь они вместе преображаются обратно в яйцо.
And now they're going to be poured back into the egg.
Руби не захотела возвращаться обратно вместе со мной.
Ruby wouldn't come back with me.
Давайте догадываться, сколько яиц можно положить вместе в миксере?
Let's take a guess together at how many eggs we can put in the mixer?
Том просил Мэри положить молоток обратно в ящик для инструментов, когда она заканчивает им пользоваться.
Tom told Mary to put the hammer back into the toolbox when she was finished using it.
Затем ни выкопают 3 тяжелых груза, которые нужно положить на тележку, а тележку притащить обратно в студию.
Then they dig up 3 leaden weights which shall be placed on the pallet trolley, which will be towed back to the studio.
Вы приходите вместе обратно в свой питомник или я окно уши .
You come along back to your own nursery or I'll box your ears.
Все различные компоненты, которые вы можете положить вместе в различные способы сделать дом.
All the different components that you can put together in different ways to make up a house.
Вместе с тем правительство не приняло достаточных мер для того, чтобы положить конец безнаказанности.
However, the Government has not taken sufficient action to end impunity.
Но если положить узлы вместе в другом порядке, мы получим итог с разной структурой.
But if we put the nodes together in a different order, we would end up with a different structure.
Вместе они выполняют очень быстрый совместный манёвр с целью отбить мяч обратно мне.
They perform an extremely dynamic and collective maneuver to launch the ball back to me.
Положить
Drop
Можно повернуть её на треть оборота, на пол оборота, положить её обратно на место, или повернуть на две трети оборота.
I could rotate it by a third of a turn, or a half a turn, or put it back down on its image, or two thirds of a turn.
Сайт или коллекции сайтов теперь что они положить вместе, имеют более двух миллионов зарегистрированных пользователей.
The site or the collection of sites now that they've put together, have over two million registered users.
26 июля вместе с командой отправился в Краснодар, а обратно в Саранск не полетел.
On 26 July, with the team, he went to Krasnodar, and back to Saransk.
Магазин Primark торгового центра Bouverie Place в Фолкстоне, где женщина примеряла трикотажные трусики, перед тем как положить их обратно на полку
The Primark store in Bouverie Place shopping centre, Folkestone, where the woman tried on knickers before putting them back on the shelf
Куда положить?
Where
ам положить?
Mandiboy!
...положить черепицу.
You promised to fix it.
Обратно.
We're going back.
Обратно.
Return.
Положить все это вместе дает нам мир считает, что мы можем принять, если мы поезд для него.
Putting all of these things together gives us a world view that we can adopt if we train for it.
В конце этого процесса они собираются получить обратно вместе и говорить о том, что они нашли.
At the end of the process, they're going to get back together and talk about what they found.
Положить конец нищете?
The End of Want?
Положить туда краба.
Put a crab inside it.
Куда положить лед?
Where'll I put this ice?
Куда его положить?
Where should we put him?
Надо положить конец.
It must end.
Молочка кислого положить
Would you like some buttermilk?
Да, да, обратно в угол. Обратно в угол.
Yeah, yeah, back to the corner, back to the corner.
Окей, окей, обратно в угол... Обратно в угол.
OK, OK, back to the corner, back to the corner, back to the corner.
Поворачиваем обратно.
We're going back.
Положи обратно.
Put it back.
Положите обратно.
Put it back.
Положите обратно.
Put that back.
Возьми обратно.
Take it back.
Возьмите обратно.
Take it back.
Иди обратно.
Go back.
Идите обратно.
Go back.

 

Похожие Запросы : положить обратно - положить вместе - положить его обратно - положить его обратно - положить деньги вместе - положить его вместе - положить его вместе - положить их вместе - положить вещи вместе - положить вместе с - положить вещи вместе - положить руки вместе - тянуть обратно вместе - положить что-то вместе