Перевод "получите через" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

через - перевод : через - перевод : получите - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод :
ключевые слова : Receive Shall Soon Getting Nothing Across Minute Door Hour Weeks

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В любом случае, через 6 месяцев вы получите 4 от начальной суммы.
But anyway,so after 6 months you're going to get 4 on the original amount.
Думаю, через пять лет, когда вы будете покупать компьютер, вы это получите.
I think in five years time when you buy a computer, you'll get this.
Парни, через пару часов вы получите свое питье напротив ... во Дворце Наслаждений .
Well, boys, in a couple of hours, you'll be buying your drinks across that bar... at the Palace of Pleasure.
ДУ Думаю, через пять лет, когда вы будете покупать компьютер, вы это получите.
JU I think in five years time when you buy a computer, you'll get this.
Получите!
Have at you!
Получите!
Take that!
Получите.
You will.
Если я скажу вам, что я знаю, что через 10 лет вы получите 5,000.
And so if I tell you, you know, in ten years from now you're going to get 5,000.
Получите всё.
Get everything.
Получите 10.
3.1605.
Получите 234
Output 234
Получите x1234
Output x1234
Получите журнал.
Accept the magazine.
Получите награду.
Get paid.
Получите награду.
Complete the video.
Получите расчет.
Get your check at once.
Не получите
Don't get excited.
Получите язык.
Get the tongue out.
Вот, получите.
There you are.
Получите тоже.
Got one right here, too.
Официант, получите.
Waiter, keep the change.
Проблема в том, что, по существу, то, что вы через некоторое время получите, это мудрость стада.
The problem with this is that essentially what you end up getting after a while is the wisdom of the flock.
Спросите, и получите.
Ask and you shall receive.
Просите, и получите.
Ask and you shall receive.
Эй, получите душевнобольного.
Hey, get loony.
Вы получите вознаграждение.
Get yourself a fat reward.
Что вы получите?
And what could be the benefits?
Вы получите его?
You get it?
Вы получите варикозом.
You'll get varicosis.
Автографов не получите.
You can't get autographs during filming.
Получите вашу задницу!
Get your ass up!
Вы получите его!
You get it!
Вы получите компенсацию!
You will be rewarded.
Получите все сразу.
Sometimes you got a whole lot.
Вы получите картину.
YOU'LL GET THE PICTURE.
Вы его получите.
And you'll get more than one lesson.
Вы их получите.
Well, you'll get it somehow.
Правильно, идите получите.
Good, go instruct yourself!
Получите его завтра.
You'll get it back tomorrow.
Что же, получите.
Okay then, take this.
Тогда получите паспорт.
Well, get a passport!
Получите Ваш ваучер.
Get your voucher.
Вы получите его.
You shall have him, my liege.
Ничего не получите!
Nothing.
Отлично, получите, мадам.
Good, Madam.

 

Похожие Запросы : вы получите через - получите посыл - вы получите - получите смотреть - вы получите - получите повышение - Получите бесплатно - получите представление - вы получите - вы получите - вы получите - пожалуйста, получите - получите доступ