Перевод "получить его прямо" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я должен получить это прямо сейчас! | 'Well,I should get everything should to get right now! |
Или ты хочешь получить оплеуху прямо здесь на улице? | Do you want me to slap you right here on the street? |
Приходите получить его | Come get it |
Как его получить? | How to get it? |
Приложите его прямо здесь. | Put it right there. |
Гэлбрейт прямо обвинил его? | Did Galbraith make a direct accusation? |
Спросите его прямо сейчас. | I'd like you to ask him now. |
Как мне его получить? | How I can get it?... |
Я рад получить его. | I'm delighted to have it. |
Мы рассчитываем его получить. | We figure maybe we can get one. |
Вы дыхание его прямо сейчас. | You're breathing it right now. |
Вы увидите его прямо здесь. | Then it tries to take the type of 10, which is a type int, then it prints that type int. |
Они арестовали его прямо там. | They arrested him right there. |
Я приведу его прямо сейчас. | I'll have him up here right away. |
Можешь купить его прямо сейчас. | You can afford it now. |
Я пойду и получить его. | I'll go and get it. |
Получить его шаг за шагом. | Get it step by step. |
Они не должны получить его. | They must not get them. |
Венок был доставлен прямо его жене. | The wreath had been delivered directly to his wife. |
Результат оказался прямо противоположным его ожиданиям. | The result was contrary to his expectations. |
Почему ты не спросишь его прямо? | Why don't you ask him directly? |
Мне нужно увидеть его прямо сейчас. | I need to see him right now. |
Я дам тебе его прямо сейчас. | I'll give it to you right now. |
Я дам вам его прямо сейчас. | I'll give it to you right now. |
Его фрагменты протекают прямо перед вами. | Its fragments are streaming out behind you. |
Найдете его прямо за горячими источниками. | You'll find it right there behind some hot springs. |
Гастон, давай откроем его прямо сейчас. | Gaston, let's open it right now. |
Я хочу его видеть прямо сейчас! | I'll say I want to see him right away! |
О господи,прямо нарочно его прибили. | Some people have no sense of timing. |
Он ведет его прямо к ней! | He's leading him right to it! |
Повел его прямо на пулемет, да? | You let him walk right into that machinegun fire, didn't you? |
Прямо снаружи идет еще один слой, я нарисую его прямо вот тут красным. | Now right outside of this is another layer and I'm gonna draw that right out here in red. |
И я должен сделать что нибудь прямо сейчас, чтобы получить результат, иначе всё теряет смысл. | I've got to do something right now or nothing matters. |
и его нужно откуда то получить. | You have to make it from something else. |
Могу я теперь получить его обратно? | Can I have it back now? |
У нее есть, чтобы получить его | She has to get him |
Да, получить его на законных основаниях. | Yes, get it legally. |
И его можно получить из биотоплива. | And it can come from biofuels. |
Дорогая... Аты то хочешь его получить? | Darling... do you want him? |
Тома застрелили прямо напротив его собственного ресторана. | Tom was shot and killed in front of the restaurant he owned. |
Я не могу спросить его прямо сейчас. | I can't ask him right now. |
Подумать, как именно я поставил его прямо | To think exactly how I put it right |
Мы очаруем его, прямо здесь, в Гаване. | We're going to sweep him right off his feet, right here in the dust of Havana. How, V. S? |
Думаю, мне придётся прочесть его прямо сейчас. | I guess I'll have to read it now. |
Прямо сейчас, или мне придется его изолировать! | Right now, or I'll have him committed! |
Похожие Запросы : получить его прямо сейчас - получить STH прямо - получить вещи прямо - получить факты прямо - получить его - получить его - получить его - получить его - получить его - получить его - получить его - положить его прямо - поставив его прямо - установить его прямо