Перевод "поможет определить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

определить - перевод : определить - перевод : определить - перевод : поможет - перевод : поможет определить - перевод : поможет определить - перевод : поможет - перевод : пОМОЖЕТ - перевод :
ключевые слова : Determine Pinpoint Locate Identify Location Helps Does Maybe Doesn

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Миссия по обследованию поможет определить содержание национального практикума.
A survey mission will help in formulating the content of the national workshop.
Это поможет определить, потребуется ли лицензия на вывоз.
EU export licences cannot be refused if the application is accompanied by a Certificate of export or a Permit of export.
Это поможет нам определить размер команды и размах игры.
That will help us establish things like the team size and the scope of the game.
Это поможет определить, потребуется ли вам лицензия на вывоз.
This determines whether an export licence is required.
Это поможет определить, потребуется ли лицензия ЕС на вывоз.
The cultural goods must remain in Romania until the certificate and or licence have been issued.
Это исследование поможет провести оценку недавних изменений и определить степень стабильности ледников.
The study will enable to assess recent changes and determine the stability of glaciers.
Это поможет определить наилучший способ мобилизации надлежащих ресурсов на деятельность в области миростроительства.
That will help to determine the best way of mobilizing adequate resources for peacebuilding activities.
Это сотрудничество поможет улучшить разработку политики развития промышленного сектора и определить конкурентоспособные подсекторы.
That cooperation would assist improved policy setting for the manufacturing sector, and identification of competitive subsectors.
Созданная с этой целью консультативная группа экспертов поможет определить конкретные направления такой деятельности.
An advisory group of experts, to be established for that purpose, would help define the content of such activities.
Всё это поможет нам определить, есть ли ещё разумные цивилизации, или мы одни во Вселенной.
All of this will help us understand whether the universe is teeming with life or, whether indeed, it's just us.
Оценка уровня осуществления стандартов поможет определить, созданы ли условия для ведения переговоров об определении окончательного статуса.
The assessment of the level of attainment of the standards will help determine whether the conditions for final status talks have been created.
Этот новый эксперимент с городскими автобусами, частично спонсируемый Японским агентством международного сотрудничества, поможет определить, изменились ли настроения жителей.
This new City Bus trial, partly funded by the Japanese International Cooperation Agency, will discover if attitudes have changed.
Это может поможет вам определить некоторые ключевые пути за которые вы держитесь и в браке со своей болью.
Iʼil ask you some questions quickly that will help you to know what kinds of things you are looking for when you visualize a week in your life.
Это поможет более точно определить потребности в финансовых ресурсах в рамках таких национальных финансовых механизмов, как среднесрочные рамки расходов (СРР).
This would help to make the financial resources needed more visible in the national financial instruments such as the Medium Term Expenditures Frameworks (MTEF).
Этот анализ поможет компании, проводящей анализ, определить оптимальные схе мы снабжения и обеспечения бесперебойных поставок сырья и материалов для производственных нужд.
A company often has relationships with many other entities in addition to its suppliers and customers such organisations may include subsidiaries, parent companies, banks in which the company's accounts are held, registration companies that maintain respon sibility for share trading, and so on.
Государству участнику следует указать, какие меры оно принимает или планирует принять для сбора информации, которая поможет определить эффективные способы предотвращения пыток.
The State party should indicate what action it was taking, or planning to take, to gather data that would help identify effective measures to prevent torture.
Поможет?
The brother of Charley the Gent?
Поможет.
Do you good.
Если Мэри сказала, что поможет, значит поможет.
If Mary said she'd help, she will.
Определить, что
It is determined that
Определить тег
Guess Tag Information
Определить автоматически
Detect Automatically
Если Том сказал, что поможет, то он поможет.
If Tom said he'd help, he will.
Поддержка общественных дебатов по европейской политике на территории всего Союза поможет разъяснить цели проекта объединения, обозначить общие интересы и определить институционную форму Европы.
Instituting public debate on European policy throughout the Union will help clarify the aims of the unification project, make common interests apparent, and determine Europe s institutional shape.
Ее делегация считает, что углубленное обсуждение этого вопроса внесет большой вклад в принятие таких мер и поможет определить пути обеспечения их эффективного применения.
Her delegation felt that in depth discussion of the matter would add more to such measures and help identify ways to ensure their effective application.
c) разрабатывается руководство для миссий по выяснению обстановки, которое поможет определить обоснованные рамки планирования и разработать всеобъемлющий план финансирования и материально технического обеспечения.
(c) A mission survey handbook is being developed which will facilitate the production of a credible planning framework and lead to a comprehensive financial and logistics plan.
Операция поможет?
Will surgery help it?
Это поможет.
This'll help.
Это поможет.
That'll help.
Том поможет.
Tom'll help.
Том поможет.
Tom will help.
Это поможет.
That will help.
Это поможет.
This will help.
Это поможет?
Will it help?
Это поможет.
This would help.
Это поможет.
Oh, it will help.
Он поможет.
You're going to need it.
Не поможет.
It won't do any good.
Ктото поможет!
Somebody, help!
Очень поможет.
Helps me a great deal.
Это поможет.
It'll do you good.
Он поможет.
How will he help?
Он поможет.
Call him now!
Поможет заснуть.
Might help you sleep.
Это поможет.
It'll do you good.

 

Похожие Запросы : поможет вам определить, - поможет вам определить, - поможет информировать - поможет повысить - поможет предотвратить - поможет обеспечить - поможет достичь - поможет вам - это поможет - поможет избежать