Перевод "понять больше о" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : Больше - перевод : больше - перевод : понять - перевод : больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : понять больше о - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я больше о том, что можно понять не так. | Things that might be misinterpreted. |
Цель в том чтобы понять немного больше о том, что происходит | The purpose of this is to understand a little bit of what's going on |
Ты должен понять, что его больше нет. | You have to understand that he died. |
Я не могу понять, почему никто не приходит сюда больше? | I can't figure out why nobody comes here anymore. |
Я не могу понять, почему она меня больше не любит. | I can't understand why she doesn't love me anymore. |
И мы надеемся понять, как внести больше экспрессии в робототехнику | And we hope to learn a lot about robot expression. |
Это способ понять вещи о мотивации. | It's a way in to understand things about motivation. |
Мы также хотели понять больше Землю, на которой мы все живём. | We also wanted to know so we can understand more about the Earth that we all live in. |
Дай ему понять, что, поскольку он больше тебя, то это несправедливо. | Explain to him that, since he's bigger than you, it isn't fair. |
Для того чтобы понять, что с нами происходит, и что с этим делать, нужно знать больше о моральной психологии. | No. To understand why this is happening to us, and what we can do about it, we need to learn more about moral psychology. |
Том не мог понять, почему больше никто не хочет идти в зоопарк. | Tom couldn't understand why no one else wanted to go to the zoo. |
Важно понять, что больше нельзя вести переговоры об окончании войны либо о мире без полноценного участия женщин в этих переговорах. | We need to understand that we cannot actually have negotiations of ending of wars or peace without fully including women at the negotiating table. |
Я дал понять о своем незнании вопроса. | I expressed my ignorance. |
Профессор не мог понять, о чём я говорю. | The professor was unable to comprehend what I meant. |
Я не мог понять, о чём он говорит. | I couldn't figure out what he was talking about. |
Я не могу понять, о чём он думает. | I can't understand what he is thinking about. |
Как нам понять, о чём думает другой человек? | How do we understand what the other person is thinking? |
О, Алан, ты должен понять, я говорила глупости. | Oh, Alan, you must have known I was talking nonsense. |
Чтобы понять природу цвета, нужно думать о свете как о волне. | To understand the phenomenon of color, it helps to think about light as a wave. |
Я читаю о докладчике, о его книгах, чтобы понять контекст целиком. | I go and read about the speaker, and his books, so I get the whole context. |
Больше о формулах | More on formulas |
Расскажите больше. О! | Tell us more. |
Если с вами будут говорить больше чем два человека, вы не сможете их понять. | You can't understand more than two people talking to you. |
Я человек, которому очень интересно понять природу созданной реальности, потому что природы больше нет. | And I'm a character that's extremely interested in understanding the nature of that constructed reality because there's no such thing as nature any more. |
Они не могут понять, о чём говорится по телевидению. | They can't understand the TV. |
Они не могут понять, о чем говорится по радио. | They can't understand the radio. |
Слова только мешают мне понять, о чём идёт речь. | And for me, words can actually block my comprehension. |
Я хочу понять, как вы собираетесь заботиться о ней. | You've got to figure out how you're going to take care of her. |
Я молилась о том, чтобы ты смог меня понять. | I've wondered about you and prayed you'd understand. |
Стэнли никогда не мог понять, о чём его сценарии. | Stanley could never understand what his scripts were about. |
Достаточно взглянуть на него, чтобы всё понять о китах. | If you want to know what whaling is... then you'll know by clapping an eye on Captain Ahab. |
Но многое о летучих мышах все еще неизвестнопоэтому работа, которую мы проводим здесь и в других поместьях поможет нам понять больше о том, что им нужно для процветания . | But there is much about bats that is still unknown, so the work we do here and at other properties will help us understand more about what they need to thrive. |
Но давайте продолжим и попробуем понять выпуклось, и возможно, мы узнаем больше об этом графике. | But what happens above and below the second derivative? So let me do our little test here. So when x is, let me draw a line so we don't get confused with all of the stuff that I wrote here. |
С помощью этой науки мы сможем понять, каким образом целое оказывается больше суммы своих элементов. | And with this science, we can understand how exactly the whole comes to be greater than the sum of its parts. |
Узнайте больше о MATE | Learn more about MATE |
Больше о Южном Судане | More about South Sudan |
О, уже больше, отлично. | Oh, there are quite some. |
О, не больше щепотки. | Oh, I hardly use a pinch. |
Инициировав дело о нарушении антитрестовского законодательства против российского газового концерна Газпром, Европа ясно дала понять, что грубые манеры Путина больше не выглядят столь устрашающе. | With the EU launching an antitrust case against the state controlled gas conglomerate Gazprom, Europe has sent a clear signal that Putin s brutishness is no longer as intimidating as it once was. |
У меня был один бизнес план, где я пытался узнать больше о Виттеновских струнах космических измерений, чтобы попытаться понять, что происходит в предлагаемом наноматериале. | I had one business plan where I was trying to learn more about Witten's cosmic dimension strings to try to understand what the phenomenon was going on in this proposed nanomaterial. |
Чем больше узнаешь о других, тем больше понимаешь себя. | That the more you learn about other people, the more you understand yourself. |
Чем больше узнаешь о себе тем больше понимаешь других. | The more you learn about yourself the more you understand other people. |
Это послание о том, что Египту нужно принять и понять. | This is the message that Egypt needs to grasp and embrace. |
О если бы кто дал понять тебе, каков огонь адский! | What do you think Hell fire is? |
О если бы кто дал понять тебе, каков огонь адский! | And what have you understood, what hell is! |
Похожие Запросы : понять больше - понять, о - больше о - больше о - объяснить больше о - говорить больше о - больше думать о - узнать больше о - узнать больше о - узнать больше о - узнать больше о - узнать больше о - сказать больше о