Перевод "поощрять и общаться" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

общаться - перевод : поощрять - перевод : общаться - перевод : Общаться - перевод : поощрять и общаться - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Не запрещено общаться с сиротами, а запрещено общаться с многобожниками.
Do not marry idolatrous women unless they join the faith.
Не запрещено общаться с сиротами, а запрещено общаться с многобожниками.
Do not marry idolatresses, unless they have believed.
Если ты хочешь общаться, то мы можем общаться, если хочешь.
If you want to hang out, we can hang out if you want to hang out.
Моя задача общаться.
My purpose is to communicate.
А чего общаться?
Why talk?
Они пытаются общаться.
They're trying to communicate.
Он умеет общаться.
HE CAN TALK.
В eMule можно также и общаться.
The official eMule is free.
Я просто хочу получить возможность общаться с ним, и чтобы он снова мог общаться со мной.
I just want to be able to communicate with him and him to be able to communicate with me.
Как метрономы могут общаться?
How can metronomes communicate?
Главное не бояться общаться.
The most important was that there was no fear to approach and talk to them.
Я не люблю общаться.
I don't like socializing.
Они начинают общаться и Йен влюбляется в Сьюзан.
Meanwhile, Susan is dismayed to learn that Karl has moved in with Edie.
И меня не надо учить общаться с ними.
I do not need anybody to tell me about them.
Современные технологии позволяют этому подполью и общаться, и встречаться.
Today s technology allows that underground to speak and meet.
С ним очень сложно общаться.
He is a hard man to approach.
Мы начали общаться на Фейсбуке.
We started talking on Facebook.
Том привык общаться с иностранцами.
Tom is used to talking to foreigners.
С Томом было легко общаться.
Tom was easy to talk to.
Способна общаться телепатически с Томасом.
She has a telepathic connection with Thomas.
Но они не способны общаться
But they are not open to communication,
Общаться с ними, говорить, слушать.
To have a conversation with it. To speak. To listen.
Мы даже не сможем общаться.
We won't even be able to talk.
Нам нельзя общаться с прессой.
We're not supposed to talk to the media.
То есть, люди начали общаться.
People talked.
Они будут общаться с машиной.
They're going to talk to the machine.
Тебе надо больше общаться. Да.
You ought to get around more.
поощрять профессиональную и научную деятельность библиотекарей
The Association of Librarians of Republika Srpska awards the annual Dorde Pejanović prizes for contributions to development of librarianship in Republika Srpska, both to the libraries and to individuals.
Эти усилия необходимо поощрять и активизировать.
Those efforts need to be encouraged and strengthened.
Мы обязаны поощрять и поддерживать их.
We have an obligation to encourage and support them.
поощрять и защищать права лиц, принадлежащих
and protect the rights of persons belonging to
Поощрять подачу жалоб.
Encourage complaint submission.
Поощрять непрерывное совершенствование.
Encourage continual improvement
Не поощрять его.
Don't encourage him.
Они учатся общаться, преодолевать свои предрассудки и вести диалог.
They learn how to communicate, to overcome their prejudices and to engage in dialogue.
Я люблю учиться, танцевать, читать и общаться с друзьями.
I like to study, dance, read, and go out with friends.
Может превращаться в ворона и общаться на человеческом языке.
The spirit can transform into a crow and can communicate human language.
h) поощрять социальную сплоченность и солидарность путем
(h) Enhancing social cohesion and solidarity by
Поощрять сравнительное изучение религий, философии и наук.
To encourage the study of comparative religion, philosophy, and science.
Нам следует и далее поощрять политический диалог.
We need to continue encouraging political dialogue.
Меры и события подобного рода следует поощрять.
Such actions and developments are to be encouraged.
Мы можем поощрять новые идеи и альтернативы.
We can promote new ideas and alternatives.
Нам необходимо постоянно совершенствовать и поощрять его.
We need to continually cultivate and foster it.
Такое развитие событий следует приветствовать и поощрять.
This development should be welcomed and encouraged.
поощрять и защищать права лиц, принадлежащих к
and protect the rights of persons belonging to

 

Похожие Запросы : делиться и общаться - общаться и консультироваться - заниматься и общаться - поощрять и вознаграждать - поощрять и способствовать - поддерживать и поощрять - поощрять и защищать - поощрять и укреплять - поощрять и поддерживать - поощрять и стимулировать - облегчать и поощрять