Перевод "поросшие лесом холмы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Холмы - перевод : холмы - перевод : поросшие лесом холмы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Встречаются песчаные дюны и холмы, поросшие борами. | There are sand dunes and hills, covered with pine forests. |
Пойдём лесом. | No, the open. |
Ну, так лесом. | 'Well then, I'll go through the forest.' |
Следи за лесом! | Watch the forest! |
Холмы Сагаинг | Sagaing Hills |
Вон за тем лесом. | Look for the same forest. |
Как идет торговля лесом? | Do you make much money at lumber? |
Холмы, свежий воздух... | Hills all around you, plenty of sun. |
Холм незаселен и покрыт лесом. | There is also a cafeteria. |
Лесом покрыты 95,3 территории парка. | The majority of the Park is forest. |
Мистер Бернс, вы торгуете лесом? | I like. Mr. Burns, you said lumber? That's right. |
Море там, далекодалеко, за лесом. | The sea is quite far, behind the forest. |
Холмы наполнены вражеских комбатантов | The hills filled with enemy combatants |
Последний режим называется Холмы. | The final movement is called Mounds. |
Ты на холмы посмотри. | Look at them hills. |
Видишь равнины и холмы? | You see them plains and hills? |
Это холмы Западной Вирджинии. | Oh, the hills of West Virginny. |
За деревней есть холмы? | You say there are mountains behind the village? Yes. |
Холмы иерусалимские на рассвете | So, we got out. |
Хорошо вы знаете холмы. | You said you knew these hills. |
Но такая земля обычно покрыта лесом. | But such land is usually wooded. |
Сразу за лесом лежит прекрасное озеро. | A beautiful lake lay just beyond the forest. |
В прошлой жизни я был лесом. | I was a forest in a past life. |
В прошлой жизни я был лесом. | In my past life, I was a forest. |
Вулкан покрыт плантациями кофе и лесом. | The volcano is covered with forest and coffee plantations. |
Ну, ничего ничего, перехвачу за лесом. | Well, nothing, nothing, intercepted by the forest. |
А море так близко, за лесом... | And the sea is so close, behind the forest... |
Да. Водит грузовик у торговца лесом. | He drives a truck for a lumber merchant. |
Город защищали окружавшие его холмы. | The surrounding hills protected the town. |
Холмы являются частью холмов Murree. | The hills are a part of Murree hills. |
Я увидел холмы и долины. | I saw hills and valleys. |
Дороги и холмы перекрыты стражей | The roadways and hills are covered by guards |
Старый, растерзанный, как холмы Иерусалима. | Old, he was, and scarred like Jerusalem's hills. |
Он был спрятан от глаз тропическим лесом. | It had been hidden in the rain forest. |
В структуре земельного фонда 65 занято лесом. | It is located in the southwest of the oblast. |
А нельзя ли идти лесом? Конечно нет. | They're swarming with soldiers. |
Мне нравится сравнивать ванные комнаты с тропическим лесом. | I like to think of bathrooms like a tropical rainforest. |
Молчаливый Видар связывал богов с лесом и природой. | O.S., O.Fris. |
Тетерев использует перья, чтобы идеально сочетаться с лесом. | A woodcock uses feathers to blend in perfectly with its forest backdrop. |
Он не владеет лесом, он наблюдает за ним. | How did you meet? I don't mean he owns them, he just watches them. |
Хожу по всему Парижу, холмы, озера... | I go all over Paris, with it's many hills and large lakes... |
Нами предпринят ряд попыток по засаживанию лесом местной свалки. | We have made several failed attempts at foresting the local landfill. |
300 000 гектар (7,7 ) покрыто лесом на 2011 года. | or 7.7 of the total area are forested as of 2011. |
буду править лесом не грубо, но строго и ласково. | My regal robes of the forest Would be satin Not cotton |
Боги и гиганты Церен Э. Библейские холмы. | Paris Éditions A. et J. Picard, 2005. |
Похожие Запросы : покрытые лесом - Покрытая лесом - бесплодные холмы - тосканские холмы - скалистые холмы - зеленые холмы - лесистые холмы - скалистые холмы - волнообразные холмы - высокие холмы - невысокие холмы - зеленые холмы