Перевод "последние полгода" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

полгода - перевод : полгода - перевод : Последние - перевод : последние полгода - перевод :
ключевые слова : Half Later Latest Final Words Past

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В последние полгода здоровье Тома постепенно ухудшалось.
Tom's health has gradually deteriorated over the past six months.
Особенно интенсивными процессы консультаций были в последние полгода.
In the past six months, there have been particularly intense consultations processes.
наете, скольких слуг он сменил за последние полгода?
Do you know how many valets he's had in six months?
За последние полгода хорошие результаты дала усиленная программа отслеживания.
A reinvigorated tracking programme has yielded dividends in the last six months.
В последние полгода цикл доллара США вступил в третий этап.
In the past six months, the current round of the US dollar cycle entered stage three.
И последние полгода я как раз читал эти журналы исследований.
And that's what I've been doing, this last six months, is going through the logs.
Полгода! полгода....
Half a year! half a year...
а) Информационные материалы последние экономические события в регионе ЕЭК (один раз в полгода)
(a) Information materials recent economic developments in the ECE region (semi annual)
Только за последние полгода представители ЮНОМСА присутствовали примерно на 1320 совещаниях структур примирения.
In the past six months alone, UNOMSA has been represented at about 1,320 meetings of the peace structures.
Последние полгода я служу в управлении Северной железной дороги, получая 1500 франков годовых.
For the last six months I've had a job in the office of the Northern Railway Company at 1500 francs a year.
И за последние полгода мы выявили меньше мест, вновь пораженных полиомиелитом, чем когда либо.
And in the last six months, we've had less places reinfected by polio than at any other time in history.
За последние полгода сотрудники Канцелярии Обвинителя предприняли активные усилия для подготовки судебного разбирательства остающихся дел.
In the past six months, substantial efforts have been deployed by the staff of the Office of the Prosecutor to ensure the trial readiness of the remaining cases.
О Гаррахове говорят, что полгода здесь холодно и полгода морозно.
It is said about Harrachov that there is half a year of cold here and half a year of winter.
Этому ребёнку полгода.
This baby is half a year old.
Этому малышу полгода.
This baby is half a year old.
Этому ребёнку полгода.
This baby is six months old.
Этому малышу полгода.
This baby is six months old.
Ух, почти полгода
Well... about six months.
Последние полгода отели не очень стремились проходить классификацию , признала директор Северо Западного отделения Российского союза туриндустрии Екатерина Шадская.
Over the past six months, hotels have not been very interested in undergoing classification , admitted the Director of the Northwestern branch of the Russian Tourism Industry Union, Ekaterina Shadskaya.
За последние полгода ОНЮБ зарегистрировала 68 случаев сексуального насилия, хотя, как полагают, на самом деле их значительно больше.
ONUB has documented 68 cases during the last six months, but it is believed that the actual number is much higher.
Выясните, кто мог иметь к ним доступ за последние полгода. Но только тех, кто мог эти детали использовать.
Put all the men on this you can possibly use.
Более 700 тысяч людей скачали плеер за последние полгода это 250 000 в месяц, если так будет продолжаться, еще через полгода несколько миллионов людей будут слушать, а десятки тысяч производить музыку.
It allows the idea of what we call narrow casting.
Они поженились полгода назад.
They got married six months ago.
Том умер полгода спустя.
Tom died half a year later.
Том умер полгода спустя.
Tom died a half year later.
Может, потребуется и полгода.
Perhaps it'll last six months.
Даю им максимум полгода.
I give the marriage six months.
Уже, полгода тому назад.
I already did so, six months ago.
Он полгода как мертв!
He's been dead for six months.
Может, полгода тому назад.
A madman.
У вас уйдет примерно полгода, полгода, чтобы облететь вокруг Солнца со скоростью реактивного самолета.
It would take you roughly half a year it would take half a year to go around the Sun, at the speed of a jet liner.
Я бросил курить полгода назад.
I gave up smoking six months ago.
Философию не выучишь за полгода.
Philosophy is not a thing one can learn in six months.
Полгода назад я бросил курить.
I quit smoking half a year ago.
Я бросил курить полгода назад.
I quit smoking six months ago.
Я бросила курить полгода назад.
I quit smoking six months ago.
Ему осталось жить всего полгода.
He has only six months to live.
Ей осталось жить всего полгода.
She has only six months to live.
Эти полгода были очень успешными.
This half year was very successful.
Он не ударит через полгода.
It's not hitting us in six months.
Миссис Квимп полгода не платит.
Mrs. Quimp has paid us nothing for six months.
Он не писал мне полгода.
He hasn't written me in six months.
Год, может полгода, может больше.
Six months, a year maybe more. Maybe less.
Любопытной Варваре полгода исправительной колонии.
State sentence for a peeping tom, is six months in the workhouse.
На полгода, даже на год.
Six months, a year even.

 

Похожие Запросы : календарь полгода - конец полгода - каждые полгода - полгода обзор - на полгода - Прошедшие полгода - Следующее полгода - Последние последние годы - последние последние годы - последние последние новости - раз в полгода