Перевод "последний день святых" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

день - перевод :
Day

последний - перевод : последний - перевод : последний - перевод : день - перевод : день - перевод : последний - перевод : Последний - перевод : последний - перевод : последний - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сегодня День Всех Святых.
It's All Saints' Day.
На Рождество И в день Всех Святых.
For Christmas and All Saints' Day
Его день в календаре святых 18 марта, день его смерти.
His feast day is celebrated on 18 March, the day of his murder.
На День Всех Святых только шесть старых женщин!
For All Saints' Day service, six people all old ladies.
За последний день
In the past day
Сегодня последний день.
Today's the last day.
День искупления первосвященник входил Святая Святых имеет 30 секунд.
Day of Atonement the high priest entered the Holy of Holies has 30 seconds.
Суббота последний день недели.
Saturday is the last day of the week.
Воскресенье последний день недели.
Sunday is the last day of the week.
Готовься! Завтра последний день.
Get ready! Tomorrow is the last day.
Завтра последний день школы!
Tomorrow is the last day of school!
Завтра последний день учёбы!
Tomorrow is the last day of school!
Сегодня последний день января.
Today is the last day of January.
Последний день XX века .
vazovmuseum.com.
последний день работы совещания.
The discussion was held in open session (decision I 7, annex , in accordance with paragraph para.
Последний рабочий день недели
Last working day of the week
В последний день тренировки.
On the last day of the MT.
Да, сегодня последний день.
Yes, today is the last day.
Сегодня последний день приема.
Today's the last day for acceptances to be revealed.
Католической церковью причислен к лику святых, день памяти 18 сентября.
He is honoured as a Saint in the Catholic Church and his feast day is September 18.
Это наш последний день здесь.
This is our last day here.
Мы считали ложью Последний день,
And rejected the Day of Judgement as a lie
Мы считали ложью Последний день,
And used to deny the Day of Justice.
Мы считали ложью Последний день,
and we cried lies to the Day of Doom,
Мы считали ложью Последний день,
And we have been belying the Day of Requital.
Мы считали ложью Последний день,
And we used to belie the Day of Recompense
Мы считали ложью Последний день,
And we used to deny the Day of Judgment.
Мы считали ложью Последний день,
and we gave the lie to the Day of Judgement
Мы считали ложью Последний день,
And we used to deny the Day of Judgment,
Сегодня мой последний день здесь.
Tomorrow I will be flying back to Germany, but today I still have one spontaneous shooting with a new model, Amelia, she just signed up for the model forum three days ago and
Почему это последний День благодарения?
Why is it the last Thanksgiving?
Последний день в окружном суде
We're just a couple of guys in a chat room.
Сегодня твой последний день жизни.
Today... is the date of your death.
Это был мой последний день.
This is my last day.
Это наш последний день вместе.
This is the last Of our days together.
Сегодня последний день каникул Кармелиты
Today is the last day of Carmelita's vacation.
Для меня это последний день.
It's the last day for me.
Последний день традиционно отмечается на пикнике.
The last day is traditionally celebrated with a picnic.
Вчера был последний день в школе.
Yesterday was the last day of school.
Правило 109.10 Последний оплачиваемый день службы
Last day for pay purposes
Последний день года ... и какого года.
The last day of the year, and what a year.
Просто решила отдать в последний день.
Oh, I just thought I'd wait till the last day.
ожидая общего воскресения в последний день,
looking for the general Resurrection in the last day,
Сегодня воскресенье последний день недели и первый день нового года.
Today is Sunday, the last day of the week and the first day of the New Year.
Святая святых.
Inner sanctum.

 

Похожие Запросы : день святых - день святых - день всех святых - День святых Невинных - День всех святых - последний день - последний день - последний день - последний день - последний день - последний день перед - последний рабочий день - последний торговый день - последний рабочий день