Перевод "после выхода на" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
после - перевод : на - перевод : на - перевод : после - перевод : на - перевод : После - перевод : после - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
После выхода рэпера T.I. | The rapper T.I. |
После выхода кабелей Госдепартамента | After the release of the State Department cables, |
После выхода на пенсию его доходы уменьшились вдвое. | His income was diminished by half after retirement. |
После выхода на пенсию его доход увеличился вдвое. | His revenue doubled after retirement. |
Где ты хочешь жить после выхода на пенсию? | Where do you want to live after you retire? |
Где вы хотите жить после выхода на пенсию? | Where do you want to live after you retire? |
США на медицинское страхование после выхода в отставку. | In addition, the estimates included extrabudgetary costs in the amount of 131,000 for after service health insurance. |
Том хочет жить за городом после выхода на пенсию. | Tom wants to live in the country after he retires. |
Получение такой должности после официального выхода на пенсию очень необычно. | It was unusual to receive such an appointment after retirement. |
После выхода на пенсию в 2002 году работал в DESY. | After his retirement he worked at DESY in Hamburg. |
После выхода за линию лучше удвоить. | Better double up after a crap. |
После выхода на пенсию, он стал членом совета своего старого клуба. | After his retirement, he became a member of the board at his old club. |
Вскоре после выхода из клиники, Карозерс вернулся на работу в DuPont. | Nylon Shortly after his release from the clinic, Carothers returned to DuPont. |
После выхода второго альбома Cacophony Go Off! | After the release of Cacophony's second album Go Off! |
Статьи будут удаляться после выхода из akregator . | No articles are stored all articles are discarded when quitting akregator . |
Однако, после выхода на видео фильм стал культовым и приобрёл множество поклонников. | However, the film found greater success, and a cult following, after it was released on video. |
В первые недели после выхода альбом поднялся в Топ 10 на iTunes. | In its first week, the album reached the Top 10 chart on iTunes. |
Был освобождён в 1952 году, и скончался вскоре после выхода на свободу. | He was released eventually in 1952, and died the same year. |
Кто из вас считает, что имеет твёрдый план на период после выхода на пенсию. | How many of you feel you have a solid plan for the future when it comes to post retirement decisions. |
После выхода фильма, конечно, интерес к SETI возрос. | After the movie came out, of course, there was a lot of interest in SETI. |
Сериал был закрыт после выхода всего нескольких эпизодов. | The series was canceled after only a few episodes. |
После выхода из тюрьмы, он проживал в Лахоре. | During the campaign, Brigadier D.F.W. |
МСПВО медицинское страхование сотрудников после выхода в отставку | Programme Component D.5 Agro related Capacity Building Activities 56 |
Медицинское страхование после выхода в отставку 1 108,1 | After service medical coverage 1 108.1 |
После выхода на высокий уровень социо экономического развития люди стали питаться по другому, | By elevating to a higher socio economic level, they also change their diet. |
После выхода на пенсию продолжал активную деятельность, совершил несколько поездок в университеты США. | After his 1957 retirement, he made several trips to the United States, speaking and teaching at universities there. |
Финансовые обязательства, связанные с выплатами при прекращении службы и после выхода на пенсию | Liabilities for end of service and post retirement benefits |
Им было приказано отметиться в штабе сил безопасности на следующее утро после выхода на свободу. | They were ordered to report to the security headquarters the morning after their release. |
После выхода ECMAScript W3C начала работу над стандартизацией DOM. | After the release of ECMAScript, W3C began working on a standardized DOM. |
После выхода альбома группа отправилась в новый гастрольный тур. | After the following tour in 1988, the band decided to take a year off. |
Сразу после выхода альбома в Европе прошёл тур Prayer. | The Prayer Tour began in Europe shortly after the release of the album. |
После выхода последнего они стали называть себя Modjo Band. | The live setup of the band was named Modjo Band. |
После выхода работы было проведено несколько попыток ее поиска. | Following that paper, several searches have been conducted. |
Вскоре после выхода альбома, в автокатастрофе погиб Крис Белл. | Shortly thereafter, Chris Bell was killed in a car accident at the age of 27. |
После выхода в отставку в 1999, проживает в Лукке. | After his retirement from McGill in 1999, he has lived in Lucca, Italy. |
После выхода альбома в Motown постепенно начинают это понимать. | It was the last album produced under his first contract with Motown Records. |
Двенадцать человек умерли в лагере, ещё пять после выхода. | Twelve died in the camp within three months, and another five within days of release. |
В материалах, опубликованных через десятилетие после выхода игры, E.T. | In published materials written over a decade after its initial release, E.T. |
Сразу после выхода cингл Эфиопия с его нового альбома собрал миллионы просмотров на YouTube. | Ethiopia , a single that appeared on his new album, racked up millions of views on YouTube as soon as it was released. |
Снимки, на которых был обнаружен кратер, были сделаны через три года после выхода фильма. | This is coincidental, as the film was made nearly three years before Herschel was discovered. |
Что выхода на пенсию? | What retirement? |
Примечательно, что Condemned вышла почти через месяц после выхода F.E.A.R. | Some of them are allies, such as the F.E.A.R. |
Первый патч был выпущен спустя 11 месяцев после выхода игры. | The first patch was released 11 months later. |
Группа провела гастрольное турне по США вскоре после выхода диска. | The group toured the United States shortly after the release of the album. |
После выхода на свободу под залог в сентябре 2000 года он был снова направлен на медицинское лечение. | The President of CLA also refers to three death sentences passed on Christians under article 295c of the Pakistani Criminal Code. |
Похожие Запросы : после выхода - после выхода - после выхода на пенсию - после выхода на пенсию - после выхода на пенсию - после выхода на план - после выхода на пенсию - после выхода из - после его выхода на пенсию - после моего выхода на пенсию - после выхода онлайн поддержки - после выхода на пенсию план медицинского - выхода на рынок - выхода на рынок