Перевод "после перевода денег" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

после - перевод : после - перевод : После - перевод : после - перевод : после - перевод : денег - перевод : после перевода денег - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Е. Альтернативные неофициальные системы перевода денег
E. Alternative informal remittance systems
Террористы и террористические организации могут также использовать неофициальные системы перевода денег.
Informal money transfer systems can also be vulnerable to use by terrorists and terrorist organisations.
1.2 В качестве механизма перевода денег хавала в Алжире не действует.
1.2 Hawala, as a procedure for the transfer of money, is not practised in Algeria.
Письма цепочки с указанием банковского счета для перевода денег циркулируют по Интернету.
Chain letters with specific bank account information for donations are getting sent around.
Противодействие отмыванию денег и контроль над неинституциональными механизмами перевода финансовых средств и ценностей
Countering money laundering and controlling non institutional financial and value transfer arrangements
1. вновь заявляет об осуждении ею коррупции, взяточничества, отмывания денег и незаконного перевода средств
1. Reiterates its condemnation of corruption, bribery, money laundering and the illegal transfer of funds
Эти страны сообщали, что законом запрещено функционирование систем перевода денег без получения официального разрешения.
These countries reported that it is illegal to operate money transfer systems without official authorization.
Террористы и преступные группы всегда использовали, помимо официальной финансовой системы, неофициальные методы перевода денег.
As our regulatory efforts in the formal sector mature, we can expect to see illicit activity increasingly displaced into informal systems.
После перевода указанной суммы рекомендуется закрыть счет Программы государственности.
It is recommended that, with the transfer of that amount, the Nationhood Programme account be closed.
Трудности на пути преобразования неофициальных систем перевода денег в официальные системы посредством регистрации или лицензирования
Hurdles in converting informal remittance systems to formal systems through registration or licensing
Для целей настоящего доклада Группа не проводит различия между альтернативными и неофициальными системами перевода денег.
The Team makes no distinction between alternative and informal remittance systems for the purposes of this report.
осуществление платежа (перевода денег) в ходе взаимодействия между заказчиком, банком заказчика, банком поставщика и поставщиком.
The following functions comprise the payment cycle the remittance advice process, being the communication of the remittance advice between the customer and the supplier, the payment order process, being the execution of the payment (transfer of funds) between the customer, customers' bank, supplier bank and the supplier.
Чистые взносы после перевода в двухгодичный бюджет вспомогательных расходов (ВПОМ).
The compilation of data required to present the Executive Board with the most current information has delayed submission of the present document.
Как может такая система действовать эффективно в экономике, где проблемы финансового сектора ослабили механизм перевода денег?
How could such a framework be operated effectively in an economy in which financial sector problems have weakened the monetary transmission mechanism?
В настоящее время отсутствуют какие либо конкретные положения, санкционирующие или регулирующие порядок перевода или пересылки денег.
At present there are no specific provisions to authorize or regulate the activities of money remittance or transfer services.
Однако после его выздоровления и перевода в лагерь военнопленных условия улучшились.
However, conditions improved after his discharge and transfer to a prisoner of war camp.
Некоторые государства приступили к созданию режимов регистрации или лицензирования альтернативных систем перевода денег или планируют сделать это.
Some States have initiated registration or licensing regimes for alternative remittance systems, or plan to do so.
Другие государства предоставили своим регулирующим органам право определять неофициальные системы перевода денег в качестве регулируемых систем перевода средств или финансовых служб с целью учреждения органа по контролю над ними.
Other States have given their regulatory authorities the right to designate informal transfer systems as regulated funds transfer systems, or as financial services, in order to establish supervisory authority over them.
(Пространство перевода).
(Пространство перевода).
Требует перевода
Needs translation
КОНЕЦ ПЕРЕВОДА
Nope, ain't no big deal, right?
КОНЕЦ ПЕРЕВОДА
All I gotta do is, you know, not hit the H key, because, you know, who uses the keyboard?
Был подготовлен законопроект, который после дальнейшего обсуждения и утверждения парламентом будет предусматривать надзор за деятельностью предприятий, предоставляющих финансовые услуги (пункты обмена валюты, пункты перевода денег и пункты инкассирования чеков).
Legislation has been drafted which, subject to further consultation and parliamentary approval, will provide for oversight of money services businesses (bureau de change, money transmitters, and cheque cashers).
Второй альтернативой являются программы условного перевода денег, которые предоставляют денежные пособия бедным семьям, в которых дети регулярно посещают школу.
A second option is Conditional Cash Transfer Programs, which provide cash payments to poor households whose children attend school regularly.
1.6 КТК отмечает, что в настоящее время отсутствуют какие либо законоположения, санкционирующие или регулирующие порядок перевода или пересылки денег.
1.6 The CTC notes that at present there are no legal provisions to authorize or regulate the activities of money remittance or transfer services.
Том надеется унаследовать много денег после смерти своей матери.
Tom hopes to inherit a lot of money when his mother dies.
Например, Саудовская Аравия информировала Группу о том, что она определила ряд банковских отделений для осуществления перевода денег по низким ставкам.
For example, Saudi Arabia informed the Team that it has designated certain bank branches for remittances at reduced fees.
Система автоматизированного перевода
Computer Aided Translation System
Качество перевода улучшилось.
The quality of translation has improved.
f) КОЭФФИЦИЕНТ ПЕРЕВОДА
f) CONVERSION FACTOR TO SI
Группа письменного перевода
1 Administrative Research Assistant (GS OL)
Менять направление перевода
Query
Вкладка свойства перевода
Multiple choice dialog screenshot
Вкладка свойства перевода
Multiple choice dialog
Использование альтернативного перевода
Use alternate translation
Требует проверки перевода
Needs translation review
Изменить язык перевода
Change destination language
Затем для обеспечения точного перевода решений КРТПП будет назначать докладчиков по каждому официальному языку с целью проверки после сессии соответствия перевода утвержденных решений тексту оригинала.
Then, to ensure correct translations of the decisions, the CTIED will appoint rapporteurs for each of the official languages to verify, after the session, that the translations of the approved decisions correspond to the meaning of the original text.
Существующая в настоящее время схема не предусматривает дополнительную компенсацию за назначения после пятого перевода.
The scheme currently in place does not provide additional compensation for assignments beyond a fifth move.
предлагается перестроить помещения, которые ранее занимала ЮНЕП, после ее перевода в Женевский административный центр
It is proposed to remodel the premises formerly occupied by UNEP following its move to the Geneva Executive Centre
Сегодня эмигранты и их семьи часто платят 10 и больше от суммы перевода финансовому учреждению, осуществляющему перевод денег и обмен валюты.
Today, migrants and their families often pay 10 or more of the remittances in fees to financial institutions that transfer funds and exchange currencies.
Поэтому многие государства могут нуждаться в изменении своих законов, с тем чтобы распространить действие их положений на неофициальные системы перевода денег.
Many States may therefore need to amend their laws to bring informal remittance systems under regulation.
Electronic Money Order служба, занимающаяся денежными переводами с возможностью получения перевода сразу после его отправки.
Electronic Money Order service providing payment to recipient, immediately after the remitter has effected the payment.
Учился в лучших школах сначала Мадраса, затем Майсура (после перевода туда его отца), увлекался чтением.
His father was a school headmaster, and Narayan did some of his studies at his father's school.
После представления окончательного проекта Консультативному комитету потребуется дополнительное время для перевода, печатания и распространения доклада.
After the presentation of the final draft to the Advisory Committee, further time would be required for translation, printing and distribution.

 

Похожие Запросы : после перевода - запрос перевода денег - для перевода денег - приложение для перевода денег - после оценки денег - проект перевода - этап перевода - единица перевода - перевода сотрудников - программа перевода - язык перевода - опыт перевода - проект перевода