Перевод "после поддержки производства" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
после - перевод : после - перевод : поддержки - перевод : После - перевод : после - перевод : после - перевод : производства - перевод : после поддержки производства - перевод : поддержки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оба сохранились после производства первого фильма. | Both survived production of the first film. |
Режим активов, приобретенных после открытия производства | Treatment of assets acquired after commencement |
истечения десяти лет после начала промышленного производства | until Ten Years after Commencement of Commercial |
После завершения производства остатки ароматного дерева не выбрасывают. | Leftover fragrant wood from the production are not simply thrown away after making beads. |
Финансирование после возбуждения производства по делу о несостоятельности | D. Post commencement finance |
Последствия изменения характера производства для финансирования после открытия производства по делу о несостоятельности (пункт 107) | Effect of conversion on post commencement finance (para. |
После этого дело Рвамакубы было выделено из данного производства. | Rwamakuba has since been severed from this case. |
Предоставление разрешения на привлечение финансовых средств после открытия производства | Authorization for post commencement finance |
а) после завершения следствия и прекращения производства по делу | (a) As a result of the discontinuation of the inquiry, when an investigation is not requested |
Эти проекты предназначены для оказания поддержки в увеличении сельскохозяйственного производства путем предоставления рыночной информации и осуществления двух экспериментальных проектов, призванных содействовать расширению производства льна. | These are intended to support agricultural production increases through the provision of market information and the start up of two pilot projects to help underpin the expansion of flax production. |
Работники производства через 24 месяца после увольнения в ЕС 15 | Manufacturing Workers 24 Months after Layoff in the EU15 |
1985 окончание производства Fuego во Франции после введения Renault 21. | 1985 Production of the Fuego ends in France, with the introduction of the Renault 21. |
Необходимость в финансировании после открытия производства по делу о несостоятельности | Need for post commencement finance |
Привлечение финансовых средств после открытия производства предоставление приоритета или обеспечения | Attracting post commencement finance providing priority or security |
Потенциал производства пастбищ не снижался более двух лет после посева. | The production capacity of the pastures has not dropped more than two years after seeding. |
После особенно бурных нескольких первых недель система поддержки начала формироваться. | After an especially turbulent first few weeks, a support network began to take shape. |
Вскоре после этого Келлер покинула школу, оставив Моррисси без поддержки. | Keller left the school soon after, leaving Morrissey without encouragement. |
Во многих случаях потребность в дальнейшем применении временных мер после возбуждения производства по делу о несостоятельности может отпасть, поскольку их заменят меры, применяемые после открытия производства. | In many instances there will be no need for provisional measures to continue to apply after the commencement of proceedings, as they will be superseded by the measures applicable on commencement. |
После первого года производства модель была модифицирована и получила название 525N. | The 525 was modified a year after it began production and renamed the 525N. |
2.2.2.5 Непрерывная проверка детских удерживающих систем начинается после оценки качества производства. | The continuous control of child restraint systems is undertaken starting after the production qualification. |
После резкого увеличения производства за последние два года положение начинает стабилизироваться. | Following a sharp increase in production in the past two years, the situation was beginning to stabilize. |
После оказания неудачной финансовой поддержки Аргентине, МВФ признал необходимость альтернативного подхода. | After the failure of the Argentina bail out, the IMF recognized the need for an alternative approach. |
В Пардубицах, особенно после Первой мировой войны, происходило дальнейшее расширение промышленного производства. | In Pardubice, industrial expansion was on the rise, especially after the First World War. |
Финансирование после возбуждения производства по делу о несостоятельности в случае международной реорганизации | Post commencement financing in international reorganizations |
Участники из некоторых новых присоединяющихся стран отметили, что они должны получить равную долю поддержки ЕС на цели сельскохозяйственного производства. | Participants from some newly acceding countries felt that they should receive an equal share of of the EC support for agricultural production. |
Другие меры предусматривают оказание поддержки в налаживании надомного производства, с тем чтобы беднота могла участвовать в экономической жизни государства. | Other measures provided support for cottage industries to enable the poor to participate in the economic life of the State. |
11 Под мерами поддержки de minimis понимаются ведущие к возникновению торговых диспропорций минимально допустимые меры внутренней поддержки, объем которой не превышает 5 процентов от общего стоимостного объема сельскохозяйственного производства. | 11 De minimis support designates minimum permissible trade distorting domestic support not exceeding 5 per cent of total agricultural production. |
Они же являются последними, кто покидает эти точки после прекращения финансовой поддержки. | Humanitarian aid workers throughout the world are often the first to respond to crises in the most unsafe areas and the last to remain long after financial support has ebbed. |
Однако, если специальная предварительная защита не обеспечивается мерами, применяемыми после открытия производства, а потребность в такой защите остается после открытия производства, при соответствующих обстоятельствах суд может продлить действие таких временных мер. | If, however, provisional relief of a particular kind is not provided by the measures applicable on commencement and that type of relief is still required after commencement, the court may extend the application of that provisional measure in appropriate circumstances. |
В этой связи правительство Мексики также привлекает различные учреждения для поддержки производства пропаганды и распространения национального кино МИК, Фопросине, Фидесине. | In this connection, the Mexican Government also has the following institutions for supporting the creation, promotion and dissemination of the national film industry IMCINE, FOPROCINE and FIDECINE. |
Небольшой объем денежных средств, получаемых от продажи средств сельскохозяйственного производства, инвестируется в сельские общины для поддержки проектов реконструкции и санитарии. | A small amount of money generated from the sale of agricultural inputs is re invested into rural communities to support reconstruction and sanitation projects. |
После войны наряду с текстильной промышленностью в Иванове развивалось машиностроение и другие отрасли производства. | After the war, along with the textile industry in Ivanovo engineering and other industries developed. |
После снятия с производства, Fuego не был непосредственно заменён другой моделью в диапазоне Renault. | The Fuego was not directly replaced by another model in the Renault range. |
Остаток от их производства, после того как из сахарного тростника выжимают сок, называется жом . | And the waste product from them after you extract the juice from the sugarcane is called bagasse. |
b) оказание непосредственной консультативной поддержки на местах в отношении осуществляемого производства по уголовным делам и в связи с вопросами конфискации активов | (b) Providing direct on site mentor support in ongoing prosecution and asset forfeiture casework |
После войны его работы были запрещены силами союзников из за его первоначальной поддержки Гитлера. | After the war, his work was banned by the Allies because of his initial support for Hitler. |
После ликвидации задолженности переходное правительство получает право на новые виды финансовой поддержки, предоставляемой Банком. | In clearing its arrears, the Transitional Government becomes eligible for new modes of financial support provided by the Bank. |
перенос факторов производства в более эффективные центры производства. | Transfer of production factors to more efficient production centres. |
В Азии неустойчивость роста производства начала понижаться только после финансового кризиса конца 1990 х годов. | Volatility in Asia began to fall only after the financial crisis of the late 1990 s. |
Ежегодный рост добычи и производства золота в России наблюдается с 2008 года после пятилетнего падения. | By product gold mining Gold is also produced by mining in which it is not the principal product. |
Эта функция станет доступной на втором этапе совершенствования системы Атлас после производства окончательной оценки расходов. | This feature will be made available in the second wave of enhancement of the Atlas system subject to a final cost evaluation. |
По всей вероятности, кредитование после открытия производства может быть получено только из ограниченного числа источников. | Post commencement lending is likely to come from a limited number of sources. |
Законодательство о несостоятельности может требовать разрешения суда или кредиторов на предоставление финансирования после открытия производства. | The insolvency law may require the court to authorize or creditors to consent to the provision of post commencement finance. |
Абсолютно лживыми являются обвинения относительно поощрения терроризма, осуществления исследовательских программ в области производства биологического оружия, поддержки наркоторговли и акций шпионажа и дестабилизации. | The accusations that Cuba is promoting terrorism, conducting research programmes for the production of biological weapons, and encouraging drug trafficking and acts of espionage and destabilization are totally false. |
СООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | It shall assign a serial number to each extension, to be known as the extension number. |
Похожие Запросы : Команда поддержки производства - после запуска поддержки - после продажи поддержки - после поддержки продаж - после реализации поддержки - после часа поддержки - после ухода поддержки - после даты производства - Поплавок после производства - после выхода онлайн поддержки - производства рост производства