Перевод "после того как торговый персонал" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Считайте торговый персонал не затратами, а ресурсами которые нужно развивать! | Personal interviews enable managers to scan an applicant's background, as well as to gain insight into the candidate's abilities and personality. |
Карманы, но ее торговый персонал SuperPharm бегать за ним необходимость консилер. | Pockets, but her sales staff SuperPharm running after them the need concealer. |
Для реализации всех этих требований, торговый персонал должен обладать как можно большим количеством характеристик, то есть иметь как можно больше ин дикаторов торговой пригодности | To fulfil this large variety of requirements, the members of the sales force should show as many as possible of the following characteristics ( indicators of sales aptitude ) enthusiasm good verbal skills high level of persuasiveness good organisation obvious ambition sociability. |
После того, как... | Not after what I've |
После того как подстрижешься. | Lf you get yourself a haircut. |
Торговый центр Wafi Mall Торговый комплекс Вафи () крупный торговый комплекс. | Wafi Mall The main feature of Wafi City is the mall, called Wafi Mall. |
Женщины как медицинский персонал | Women as Medical Personnel |
После того, как посетители ушли. | After the guests had gone. |
После того, как выйдут газы. | After you pass gas. |
после того как наши носильщики | after our bearers... |
После того, как я поплакала. | After that I cried. |
После того, как мы расстались. | Iwent back there, after we said goodbye. |
И действительно получился образец того, как пересадочный узел, отданный на откуп инвесторам, превращается в банальный торговый центр. | And in fact it succeeded as an example of how a transport hub sold out to investors is turned into a banal shopping center. |
Тим остепенился после того, как женился. | Tim settled down after he got married. |
Приходи после того, как помоешь руки. | Come here after you have washed your hands. |
Он ушёл, после того как пообедал. | He left after he had lunch. |
Мы пойдём, после того как поедим. | We'll go after we eat. |
после того, как станем истлевшими костями?! . | After having turned to carious bones? |
после того, как станем истлевшими костями?! . | When we have become decayed bones? |
после того, как станем истлевшими костями?! . | What, when we are bones old and wasted?' |
после того, как станем истлевшими костями?! . | When we have become bones decayed! |
после того, как станем истлевшими костями?! . | Even after we are crumbled bones? |
после того, как станем истлевшими костями?! . | When we have become hollow bones? |
после того, как станем истлевшими костями?! . | even after we have been reduced to bones, hollow and rotten? |
после того, как станем истлевшими костями?! . | Even after we are crumbled bones? |
После того, как девочка сбежала оттуда. | After all, you brought the kid in yourself. |
Ничего особенного, после того как привыкнешь. | Nothing like it after you get used to it. |
Возможно, после того, как мы выпьем. | Perhaps after we have the drink. |
После того, как мне приснился кошмар. | So what made it less vague later on? |
После того, как схожу в банк. | After I get to the bank. |
После того, как вы обманули меня. | After the way you've deceived me. |
Иногда, после того, как папа уедет,.. | Sometimes after Papa leaves... |
После того как нас так опозорили! | Not after we've been shamed like this! |
Хорошо, после того, как ты освободишься. | All right, when you finish tonight. |
После того как его ударил отец. | After being hit several times by his father. |
После того, как загубила собственного мужа. | After nagging him to death. |
Торговый кодекс | 1.1.8 The Commercial Code (Order No. 92 48 of 7 October 1992 establishing the first book of the new Commercial Code) |
Торговый кодекс | Commerce Code |
Торговый баланс | Balance of trade |
Торговый аналитик | Chief marketing executive |
Торговый флот? | Merchant service? |
После того как вы сказали, как вы заводе | After you told how you plant |
После того как я услышал, как он может... | After I heard the way he canů |
Поселение образовалось как торговый пост в конце средних веков. | It is an old settlement which emerged as a trading post in the late Middle Ages. |
После назначения директора рынка, он она назначает управленческий персонал. | Once the Director has been appointed, he she can then appoint his her own management team. |
Похожие Запросы : после того, как торговый персонал - торговый персонал - торговый персонал - после того, как - как после того, как - как скоро после того, как - как только после того, как - так как после того, как - жить после того, как - после того, как часть - навсегда после того, как - после того, как христа - после того, как христа - получить после того, как - после того, как другой