Перевод "постепенно уменьшаться" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
постепенно - перевод : уменьшаться - перевод : постепенно - перевод : постепенно - перевод : постепенно уменьшаться - перевод : постепенно - перевод : постепенно - перевод : постепенно уменьшаться - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но постепенно, каким то образом, сущность победит и сила ума будет уменьшаться, а проявление сущности увеличиваться. | But, gradually, somehow, the Beingness comes on top. And, the mind also is in decrease, the Beingness is in increase. |
Озеро Чад продолжает уменьшаться в размерах. | Lake Chad is continuing to shrink. |
Топливо в резервуарах автоматики стало уменьшаться. | Fuel in the automatic tanks was getting low. |
Сущность будет увеличиваться А ум уменьшаться. | The Beingness is in ascendance, then the mind is in descendance. |
Постепенно, друг мой, постепенно. | Steady, junior, steady. |
Также синапсы могут увеличиваться и могут уменьшаться. | And synapses can grow larger, and they can grow smaller. |
Постепенно. | Slowly. |
С тех пор число районов Татарской АССР начало уменьшаться. | By 1957, the number of districts decreased to sixty three. |
Отступы шириной больше указанного числа пробелов не будут уменьшаться. | Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened. |
Это постепенно. | It's a gradual thing. |
Постепенно холодает. | It's gradually getting colder. |
Постепенно налаживается. | Settling down slowly. |
Сдаёт постепенно. | He's getting weaker. |
В результате непрерывной эрозии почвы, Гринд стал уменьшаться в размерах. | As a result of the continuous erosion of the coast, Griend became smaller over time. |
Изменение климата повлияло на развитие планеты. Постепенно исчезали леса, местность начала высыхать, популяция сумчатых тигров начала уменьшаться и уменьшалась до тех пор, пока 5 млн лет назад не остался лишь один вид. | Climate change has affected the world for a long period of time, and gradually, the forests disappeared, the country began to dry out, and the number of kinds of thylacines began to decline, until by five million years ago, only one left. |
Постепенно, постепенно у тебя разовьётся интуиция, но всё приходит изнутри. | You will gradually, gradually become much more intuitive, but it's from inside that everything comes. |
Однако, после The Predator, рэп аудитория Ice Cube медленно начала уменьшаться. | However, after The Predator , Ice Cube's rap audience diminished. |
Другие появляются постепенно. | Others are emerging gradually. |
Постепенно затихаем. затихаем. | Gradually, bringing it down, bringing it down. |
Постепенно все прекратилось. | Gradually, it disappeared. |
Стоны постепенно усиливаются. | The whining slowly increases. |
Музыка постепенно затихла. | The music gradually died away. |
Шум постепенно уменьшался. | The noise lessened gradually. |
Ветер постепенно успокоился. | The wind gradually died down. |
Ветер постепенно утих. | The wind gradually died down. |
Постепенно становится холоднее. | It's gradually getting colder. |
Метель постепенно утихла. | The snowstorm gradually abated. |
И я... постепенно! | And I'm ... slowly! |
И постепенно развивая... | And subtly developing... |
Это происходит постепенно. | Well these are people that don't have an illness, they've been told you're incurable, you're going to die within three months. |
Постепенно древесина измельчается. | Gradually, the sandalwood stick is dissipating. |
Это придёт постепенно. | That will happen little by little. |
Постепенно распускаются магнолии. | The magnolias have unfurled their goblets... |
(М2) И постепенно усложняются. (М2) Они генерируются автоматически, (М2) постепенно усложняясь. | They'll work you all the way up, and they're dynamically generated. |
По мере уменьшения уровня национальных сбережений стал уменьшаться и профицит текущего счета. | As the national saving rate has come down, so has the current account surplus. |
В то время поддержка его власти в азиатских провинциях начала резко уменьшаться. | However, the problem now for Niger was that his support in Asia was falling. |
Так, персонажи вроде Халка могут расти и уменьшаться без видимого поглощения массы. | This is how characters like the Hulk can grow and shrink with no visible absorption of mass. |
При потеплении многие из этих популяций начали уменьшаться и со временем вымирали. | As it got warmer many of these populations started to decline and eventually went extinct. |
Только делать это постепенно. | Bring it in only gradually. |
Момент истины постепенно приближается. | A moment of truth is slowly approaching. |
Мой папа постепенно выздоравливает. | My father is getting better by degrees. |
Поезд постепенно набрал скорость. | The train gained speed gradually. |
Старинные обычаи постепенно уничтожаются. | Old customs are gradually being destroyed. |
Мой папа постепенно выздоравливает. | My father is gradually getting better. |
Она постепенно теряла надежду. | She slowly lost hope. |
Похожие Запросы : будет уменьшаться - должна уменьшаться - начинает уменьшаться - будет уменьшаться - неуклонно уменьшаться - уменьшаться с течением - число будет уменьшаться