Перевод "постуральная нестабильность" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нестабильность - перевод : постуральная нестабильность - перевод :
ключевые слова : Instability Incoherent Wobble Server Fluctuations

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Нестабильность неравенства
The Instability of Inequality
Нестабильность из за непреклонности
Instability from Rigidity
Нестабильность наносит удар, наподобие молнии.
Instability just strikes like lightning.
Имеющая место нестабильность подкрепляет этот соблазн.
Recent volatility reinforces this temptation.
Нестабильность может проявиться в любом месте.
Instability can express itself anywhere.
Они препятствуют демократизации и вызывают нестабильность.
They inhibit democratization and incite instability.
F. Политическая нестабильность и угроза безопасности
F. Political instability and the challenge to security
Внутригосударственная нестабильность явно требует лучшего осознания.
Intra State instability clearly demands a better understanding.
Нестабильность будет продолжаться вплоть до осени.
Fluctuations will continue until this autumn
Вообще то, нестабильность дошла до опасного предела.
Indeed, there is volatility just beneath the surface.
Нестабильность на одном рынке переносится на другие.
Instability in one market carries over into others.
Политическая нестабильность является образом жизни в Бахрейне.
Political instability is a way of life in Bahrain.
нестабильность и колебания снижают эффективность социальных расходов.
Stability of social spending is crucial, inasmuch as instability and fluctuations reduce the efficiency of social spending.
Она будоражит весь мир и порождает нестабильность.
That generates instability, because if there is one thing that human society is not made for, it is suicide.
Однако во многих других странах сохраняется нестабильность.
In many other countries, however, instability continues.
нестабильность, разработка мер необходимых в этой связи)
displacements, and domestic instability and elaboration of measures called for in this
Оно продлит беспорядки и увековечит региональную нестабильность.
It would prolong the turmoil and would perpetuate regional instability.
48. Учитывая эту нестабильность, Комитет рекомендовал следующее
48. Given the uncertainties, the Committee made the following recommendations.
Усугубляется нестабильность и напряженность в районе Средиземноморья.
In the Mediterranean basin, serious instabilities and tensions are spreading.
Внезапная смерть диктатора почти всегда вызывает политическую нестабильность.
A dictator s sudden death almost always triggers political instability.
Некоторые утверждают, что названным странам внутренне присуща нестабильность.
Some argue that these countries are inherently unstable. Their political cultures are underdeveloped.
Движения сецессии могут, без сомнения, вызвать большую нестабильность.
Secession movements can, no doubt, cause great instability.
Некоторые утверждают, что названным странам внутренне присуща нестабильность.
Some argue that these countries are inherently unstable.
Здесь правят бал бедность, маргинализация, дискриминация и нестабильность.
Poverty, marginalisation, discrimination and instability are rife here.
Опустынивание усугубляет нищету, недоедание, болезни и продовольственную нестабильность.
Desertification contributed to poverty, hunger, disease and food insecurity.
i) степень зависимости от импорта и нестабильность экспорта
(i) Extent of import dependence and export instability
Социальная нестабильность внутри стран ведет к международной миграции.
Social uncertainties at home fostered international migrations.
Скорее, чрезмерное накопление обычных вооружений усугубляет региональную нестабильность.
Rather, excessive stockpiling of conventional weapons is breeding regional instability.
В результате может ухудшиться экономика и вырасти политическая нестабильность.
As a result, the economy may worsen and political instability increase.
Но возросла нестабильность, равно как и взаимная заразность рынков.
But volatility has risen, as has cross market contagion.
Наконец, массовая миграция вносит свой вклад в региональную нестабильность.
One last problem is contributing to the region s anxieties massive migration.
Я считаю, что самым большим риском является геополитическая нестабильность.
To my mind, though, the greatest risk is geopolitical instability. By and large, China has been a far more constructive counterpart to the US than the former Soviet Union ever was.
Я считаю, что самым большим риском является геополитическая нестабильность.
To my mind, though, the greatest risk is geopolitical instability.
Деятельность ЛРА вызывает еще большую нестабильность, чем когда либо.
The LRA activity is causing an instability that is wider than even before.
Этот курс действий усугубляет нестабильность и напряженность в регионе.
That course of action has exacerbated the instability and tension in the region.
F. Политическая нестабильность и угроза безопасности 30 31 13
F. Political instability and the challenge to security . 30 31 13
Загонять Братьев мусульман обратно в подполье означает стимулировать дальнейшую нестабильность.
Pushing the Muslim Brotherhood back underground is a recipe for further instability.
нестабильность политических и административных структур, ориентированных преимущественно на интересы мужчин
The political and administrative structures are fragile and predominantly male oriented.
Персоналу более не грозит неопределенность и нестабильность в области занятости.
Staff therefore no longer faced job instability and uncertainty.
Политическая и экономическая нестабильность заставила миллионы людей покинуть свои дома.
Political and economic instability have uprooted millions from their homes.
Если Фретилин будет и дальше затруднять работу правительства, нестабильность будет продолжаться.
If Fretilin persists in its decision to obstruct the government, instability will persist.
Нестабильность на Ближнем Востоке будет ограничивать поставки нефти, препятствуя расширению производства.
Instability in the Middle East will continue to limit oil supplies, discouraging the expansion of production.
Нестабильность экономики заставляет руководство компаний подходить к вопросу инвестиций более осторожно.
Uncertainties about the economy are likely to insert an element of caution into companies investment decisions.
Усилится социальная напряжённость и политическая нестабильность, что обострит все остальные проблемы.
Social unrest and political instability will grow, exacerbating all other problems.
В прошлом геополитическая нестабильность в регионе привела к трем глобальным рецессиям.
In the past, geopolitical instability in the region triggered three global recessions.

 

Похожие Запросы : постуральная гипотензия - постуральная поддержка - постуральная система - постуральная проблема - постуральная стабильность - постуральная деформация - постуральная позиция - экономическая нестабильность - экономическая нестабильность - нестабильность позвоночника - политическая нестабильность - нестабильность денег - растущая нестабильность