Перевод "потенциальный ущерб" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ущерб - перевод : потенциальный ущерб - перевод : потенциальный ущерб - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В южных реги онах ННГ церкоспороз может маскировать потенциальный ущерб от мучнистой росы.
In the southern region of NIS cercospora will probably mask any potential damage from powdery mildew.
Кроме того, обязанность уведомлять другие государства необходимо ограничить теми случаями, когда потенциальный риск подразумевает существенный или значительный ущерб.
Furthermore, the obligation to notify other States should be limited to those cases where the potential risk involved substantial or significant harm.
Кто потенциальный жених?
Who's the potential groom?
Каждый человек потенциальный труп.
Every man is a potential corpse.
Каждый человек потенциальный труп.
Every man is potentially a corpse.
Это потенциальный источник проблем.
This can cause problems.
КР это потенциальный инструмент.
The CD is a potential tool.
что Вы потенциальный преступник.
You are a great criminal, that is potentially.
Нам грозит суровый потенциальный противник.
We ll be facing tough potential opponents.
Однако потенциальный вклад Европы нельзя недооценивать.
Yet Europe s potential contribution should not be underestimated.
За этим знаменательным решением стоял потенциальный кризис.
Behind this landmark decision was a potential crisis.
Обнаружен потенциальный способ кражи фото обнаженных знаменитостей
The potential method for stealing photos of nude celebrities has been discovered
Как и в отношении большинства других временных мер, потребность в судебной защите является, как правило, неотложной и должна покрывать любой потенциальный ущерб от принятия таких мер.
As with most provisional measures, the need for relief generally must be urgent and must outweigh any potential harm resulting from such measures.
Ущерб личности и ущерб собственности
Personal injuries and damage to property
Эти доказательства куда весомее, а потенциальный ущерб для здоровья куда серьезнее, чем в случае промышленных загрязнителей или пестицидов, для которых законодательно закреплены (обоснованно) очень низкие значения ПДК.
The strength of evidence and the potential magnitude of harm greatly exceed those of food contaminants or pesticide residues, which are appropriately regulated to very low levels.
Черноморский флот это еще один потенциальный источник напряжения.
The Black Sea Fleet is another potential source of tension.
Это потенциальный стимул для внедрения инновационных высокоэффективных технологий.
This has the potential to provide incentives for innovative high efficiency technologies.
Ущерб?
Damage?
Статья 12 ущерб личности и ущерб собственности
Article 12 personal injuries and damage to property
Возможный честный палестинский бизнес (потенциальный хребет среднего класса) разрушен.
Decent would be Palestinian businessmen (the potential backbone of a middle class) are destroyed.
Потенциальный сценарий развития событий описал ресурс The Next Web.
The Next Web resource described the potential scenario of events.
Может ли потенциальный клиент позволить себе заплатить за это?
Can the prospect afford to pay for it?
Система распределения Может ли быть достигнут целевой потенциальный рынок?
Financial resources Adequate to finance necessary production, marketing, distribution, etc.?
Нанесён ущерб.
The damage is done.
Ущерб нанесён.
The damage is done.
Ущерб причинён.
The damage is done.
Каков ущерб?
What's the damage?
Ущерб нанесён.
Damage is done.
Отсюда вытекает, что потенциальный спрос на легальные опиаты довольно высок.
Hence the potential legal demand is huge.
В настоящее время морские водоросли рассматриваются как потенциальный источник биоэтанола.
Seaweed is under consideration as a potential source of bioethanol.
Ему нанесен ущерб, согласен ущерб в ожидаемый миллион долларов.
He's been damaged, all right damaged to the tune of a million dollars. He's been damaged, all right damaged to the tune of a million dollars.
Потенциальный объём производства и точность выполнения задач несравнимы с человеческим трудом.
The output potential and accuracy compared to human labor, is unmatched.
У меня нет оснований полагать, что этот господин, не потенциальный покупатель
I have no reason to believe this gentleman's not a potential customer.
Ущерб уже нанесён.
The damage is already done.
Ущерб был минимальным.
The damage was minimal.
d) моральный ущерб
(d) Moral damage
Компенсация за ущерб
Compensation for damage
Ущерб здоровью населения
Accordingly, the Panel does not consider it necessary to make any recommendations on set off.
Ущерб при аварии
Crash damage
Ущерб при аварии
Crash damage
Зданиям нанесен ущерб.
Damage was caused to the building.
b) Материальный ущерб
(b) Losses of property
Ущерб не американцы.
No Americans were harmed.
Я возмещу ущерб.
How much does the damage cost?
Я оплачу ущерб.
I'll pay the damages.

 

Похожие Запросы : причинить потенциальный ущерб - возмещать ущерб ущерб - потенциальный кандидат - потенциальный делитель - потенциальный риск - потенциальный доход - потенциальный клиент - потенциальный интерес - любой потенциальный - потенциальный спрос - потенциальный поставщик - потенциальный доход