Перевод "потеряли свои дома" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дома - перевод : дома - перевод : дома - перевод : дома - перевод : дома - перевод : дома - перевод : дома - перевод : потеряли - перевод : потеряли свои дома - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тысячи потеряли свои дома. | Thousands lost their homes. |
После землетрясения многие потеряли свои дома. | Many lost their homes after the earthquake. |
Многие потеряли свои дома в результате землетрясения. | Many people lost their homes after the earthquake. |
Более семи миллионов американских семей потеряли свои дома. | More than seven million American families have lost their homes. |
Многие потеряли свои дома, и вся страна страдает. | And now people have lost their homes, and the country is tearing itself apart. |
Они потеряли свои зонтики. | They've lost their umbrellas. |
Многие потеряли свои жизни. | Many lost their lives. |
В Афганистане также около 2 миллионов внутренне перемещенных лиц, которые потеряли свои дома и имущество. | Afghanistan also had approximately 2 million internally displaced persons, who had lost their homes and property. |
Рабочие потеряли свои рабочие места. | Workers lost their jobs. |
Многие люди потеряли свои сбережения. | Many people have lost their savings. |
Более 3 700 зданий было уничтожено в этот день и 2 545 человек потеряли свои дома. | Over 3,700 buildings were destroyed or damaged and 2,545 individuals and families lost their homes. |
Миллионы американцев уже потеряли свои дома, а миллионы не уверены, что не потеряют свой дом в будущем. | Millions of Americans have lost their homes millions more face the insecurity of knowing that they may lose theirs in the future. |
Миллионы рабочих потеряли свои рабочие места. | Millions of workers lost their jobs. |
Миллионы людей потеряли все свои сбережения. | Millions of persons lost all their savings. |
Я думала, Вы потеряли свои часы. | I thought you had lost your watch. |
Я думал, Вы потеряли свои часы. | I thought you had lost your watch. |
Миллионы людей потеряли все свои сбережения. | Millions of people lost all their savings. |
Том и Мэри потеряли свои паспорта. | Tom and Mary lost their passports. |
Том и Мэри потеряли свои карандаши. | Tom and Mary lost their pencils. |
Том и Мэри потеряли свои шляпы. | Tom and Mary have lost their hats. |
На Кавказе проигрывают все, хотя некоторые больше других прежде всего, гражданские жители, которые потеряли свои жизни или дома. | In the Caucasus, everyone is losing, though some more than others foremost the civilians who have lost their lives or homes. |
Миллионы таких работников потеряли свои рабочие места. | Hardest hit are workers in rich countries who lack a college education. |
Миллионы таких работников потеряли свои рабочие места. | Such workers have lost jobs by the millions. |
Значит, они оба тоже потеряли свои семьи? | Значит, они оба тоже потеряли свои семьи? |
Здесь представлены истории людей, которые потеряли свои дома, средства к существованию или доступ к элементарным потребностям во время катастрофы. | Here are the stories of people who lost their homes, livelihoods or access to basic needs in the disaster. |
Однако, после землетрясения в Южной Болгарии в 1928 году, клуб отказался от него, чтобы люди, которые потеряли свои дома, могли построить новые дома на этом месте. | However, after the disastrous earthquake in South Bulgaria in 1928, the team gave up their field so that people who lost their homes can settle and build new homes where the club's grounds were. |
С голыми деревьями. Да, деревья потеряли свои листья. | With the bare trees Yeah trees are ...leaves... |
Они не хотят выходить, наверное, потеряли свои панталончики. | They won't come out. They must have lost their knickers |
Один миллион человек потеряли свои жизни в этой войне. | One million people lost their lives in the war. |
В общей сложности 350 человек потеряли свои рабочие места. | In total, 350 people lost their jobs. |
Многие отдали свои жизни, большинство потеряли все свое имущество. | Many lost their lives, and most of them lost all their belongings. |
Главные исполнительные директора также потеряли свои премиальные в виде опционов. | From 2006 to 2008, the average CEO lost 31 million in his or her holdings of a firm s stock, dwarfing any gains from cash compensation. The CEOs lost on their options as well. |
Главные исполнительные директора также потеряли свои премиальные в виде опционов. | The CEOs lost on their options as well. |
Я продал все свои дома. | I sold all my houses. |
Люди возвращаются в свои дома. | People go back to their houses. ... |
Люди возвращаются в свои дома. ... | People go back to their houses. ... |
Будем сами защищать свои дома! | We'll protect our homes ourselves. |
Те, кто спасался от насилия, потеряли свои дома и повседневную жизнь со всеми её привычками и любимыми местами и зачастую тусклой, но знакомой рутиной. | Those who moved to escape the violence lost their homes and their everyday lives with all their habits and haunts, and an often lackluster but familiar routine. |
Левые, которые раньше придерживались теории Маркса, потеряли веру в свои основы. | Even social democracy, which, particularly in Scandinavia, was an excellent regulator of capitalism, found itself muted in the controversy between Keynesians and monetarists, and, throughout the developed world, the monetarists won. |
Левые, которые раньше придерживались теории Маркса, потеряли веру в свои основы. | The left, which had previously looked to Marx, lost its bearings. |
Наших соседей вынудили продать свои дома. | Our neighbors were compelled to sell their houses. |
Том потерял свои ключи от дома. | Tom lost his house key. |
Я потерял свои ключи от дома. | I lost my house keys. |
Я потеряла свои ключи от дома. | I lost my house keys. |
Том забыл свои водительские права дома. | Tom forgot his driver's license at home. |
Похожие Запросы : потеряли свои жизни - потеряли свои рабочие места - покинуть свои дома - покинули свои дома - идти потеряли - возможно, потеряли - потеряли зрение - мы потеряли - потеряли игру - потеряли бы - возможно, потеряли - мы потеряли - потеряли связь