Перевод "потеряли свои рабочие места" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
места - перевод : потеряли свои рабочие места - перевод : места - перевод : потеряли - перевод : места - перевод : РАБОЧИЕ - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рабочие потеряли свои рабочие места. | Workers lost their jobs. |
Миллионы рабочих потеряли свои рабочие места. | Millions of workers lost their jobs. |
Миллионы таких работников потеряли свои рабочие места. | Hardest hit are workers in rich countries who lack a college education. |
Миллионы таких работников потеряли свои рабочие места. | Such workers have lost jobs by the millions. |
В общей сложности 350 человек потеряли свои рабочие места. | In total, 350 people lost their jobs. |
Рабочие потеряли работу. | Workers lost their jobs. |
У нас были дома, рабочие места, свои автомобили . | We had homes, we had jobs, we had cars. |
Затем наступил финансовый кризис, из за которого миллионы американцев потеряли рабочие места и жильё. | Then came the financial crisis, which cost millions of Americans their jobs and homes. |
Рабочие места. | Jobs. |
Какие рабочие места? | 'What jobs?' |
Ради глобализации сообщества потеряли свою уникальность, рабочие места стали создаваться за океаном, а навыки постоянно перепроектировались. | For the sake of globalization, communities are de natured, jobs off shored, and skills continually re configured. |
Ради глобализации сообщества потеряли свою уникальность, рабочие места стали создаваться 160 за океаном, а навыки постоянно перепроектировались. | For the sake of globalization, communities are de natured, jobs off shored, and skills continually re configured. |
Машины, поглощающие рабочие места | The Machine That Ate Jobs |
Первая это рабочие места. | One is jobs. |
Терминалы автоматизированные рабочие места | Terminals workstations |
Рабочие места исчезнут безвозвратно. | The jobs are not coming back. |
Первая это рабочие места. | One is jobs. |
здесь есть рабочие места. | After all, you had jobs here. |
трудоустройство на квотируемые рабочие места. | job placement in quota based jobs. |
надпись аренда, строительство, рабочие места, ... | They're doing it through an outlaw thing, the informal economy. |
Эти люди создают рабочие места. | There are people creating jobs. |
Задолго до спада, рабочие места | And we have to reclaim them. |
Рабочие места должны стать общими. | We think workplaces should be shared. |
Я и моя партия считаем, что неободимо создавать рабочие места! Создавать и создавать рабочие места! | All right, listen, my party and I believe we need to create jobs, jobs, jobs, create more jobs. |
Тысячи потеряли свои дома. | Thousands lost their homes. |
Они потеряли свои зонтики. | They've lost their umbrellas. |
Многие потеряли свои жизни. | Many lost their lives. |
В третьих, необходимо создавать рабочие места. | And thirdly, it is necessary to create employment. |
Автоматизированные рабочие места 13 35 000 | Work stations 13 35 000 |
Ключ к уничтожению наркотиков рабочие места. | Well, the first is, instead of sending a billion dollars on drug eradication and paying it to a couple of security companies, they should give this hundred billion dollars to 50 of the most critically innovative companies in the world to ask them to create one million jobs. |
Кто вернёт нам наши рабочие места? | What are you gonna do about getting our jobs back, huh? |
Каал сказал, что большинство учителей теперь боятся протестовать, опасаясь, что они потеряют свои рабочие места. | Kaal said that most teachers were now afraid to protest, fearing that they would lose their jobs. |
Тем не менее, наш рынок труда действовал гораздо лучше, чем в предыдущих рецессиях, и рекордное количество работников не потеряли рабочие места. | Even so, our labor market performed far better than in previous recessions, with record numbers of people remaining in work. |
Многие люди потеряли свои сбережения. | Many people have lost their savings. |
В то время как многие потеряли свои рабочие места, а некоторые были заключены в тюрьму, большинство подвергается краткосрочному аресту, а затем им разрешается найти новую работу в растущем гражданском обществе Китая. | While scores have lost their positions and others have been imprisoned, most are briefly detained and then allowed to find other jobs in China s burgeoning civil society. |
Фундаментальная проблема в Ираке не рабочие места. | The fundamental problem in Iraq is not jobs. |
Вы говорите, что я краду рабочие места | You claim I m stealing jobs though |
Это в свою очередь создаст рабочие места. | This in turn would generate employment opportunities. |
Нам нужны общие рабочие места для сотрудничества. | We need shared spaces for interaction and collaboration. |
Скорее всего, суть послания в том же, в чем была и суть послания избирателей президенту Биллу Клинтону 17 лет назад Это экономика, глупый! и рабочие места, рабочие места, рабочие места . | Rather, the message it sends is the same as that sent by voters to President Bill Clinton 17 years ago It s the economy, stupid! and Jobs, jobs, jobs. |
Скорее всего, суть послания в том же, в чем была и суть послания избирателей президенту Биллу Клинтону 17 лет назад Это экономика, глупый! и рабочие места, рабочие места, рабочие места . | Rather, the message it sends is the same as that sent by voters to President Bill Clinton 17 years ago nbsp It s the economy, stupid! and Jobs, jobs, jobs. |
Создание сети резервов предоставило бы рабочие места более, чем миллиону людей, плюс все производные рабочие места и вторичная выгода. | A creation of a network of reserves would provide direct employment for more than a million people plus all the secondary jobs and all the secondary benefits. |
После землетрясения многие потеряли свои дома. | Many lost their homes after the earthquake. |
Миллионы людей потеряли все свои сбережения. | Millions of persons lost all their savings. |
Я думала, Вы потеряли свои часы. | I thought you had lost your watch. |
Похожие Запросы : потеряли свои дома - потеряли свои жизни - низкоквалифицированные рабочие места - обеспечить рабочие места - главные рабочие места - новые рабочие места - различные рабочие места - белые рабочие места - проливать рабочие места - сократить рабочие места - низкоквалифицированные рабочие места - рабочие места редко - рабочие места создаются - крадут рабочие места