Перевод "потеряли свои рабочие места" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

места - перевод : потеряли свои рабочие места - перевод : места - перевод : потеряли - перевод : места - перевод : РАБОЧИЕ - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Рабочие потеряли свои рабочие места.
Workers lost their jobs.
Миллионы рабочих потеряли свои рабочие места.
Millions of workers lost their jobs.
Миллионы таких работников потеряли свои рабочие места.
Hardest hit are workers in rich countries who lack a college education.
Миллионы таких работников потеряли свои рабочие места.
Such workers have lost jobs by the millions.
В общей сложности 350 человек потеряли свои рабочие места.
In total, 350 people lost their jobs.
Рабочие потеряли работу.
Workers lost their jobs.
У нас были дома, рабочие места, свои автомобили .
We had homes, we had jobs, we had cars.
Затем наступил финансовый кризис, из за которого миллионы американцев потеряли рабочие места и жильё.
Then came the financial crisis, which cost millions of Americans their jobs and homes.
Рабочие места.
Jobs.
Какие рабочие места?
'What jobs?'
Ради глобализации сообщества потеряли свою уникальность, рабочие места стали создаваться за океаном, а навыки постоянно перепроектировались.
For the sake of globalization, communities are de natured, jobs off shored, and skills continually re configured.
Ради глобализации сообщества потеряли свою уникальность, рабочие места стали создаваться 160 за океаном, а навыки постоянно перепроектировались.
For the sake of globalization, communities are de natured, jobs off shored, and skills continually re configured.
Машины, поглощающие рабочие места
The Machine That Ate Jobs
Первая это рабочие места.
One is jobs.
Терминалы автоматизированные рабочие места
Terminals workstations
Рабочие места исчезнут безвозвратно.
The jobs are not coming back.
Первая это рабочие места.
One is jobs.
здесь есть рабочие места.
After all, you had jobs here.
трудоустройство на квотируемые рабочие места.
job placement in quota based jobs.
надпись аренда, строительство, рабочие места, ...
They're doing it through an outlaw thing, the informal economy.
Эти люди создают рабочие места.
There are people creating jobs.
Задолго до спада, рабочие места
And we have to reclaim them.
Рабочие места должны стать общими.
We think workplaces should be shared.
Я и моя партия считаем, что неободимо создавать рабочие места! Создавать и создавать рабочие места!
All right, listen, my party and I believe we need to create jobs, jobs, jobs, create more jobs.
Тысячи потеряли свои дома.
Thousands lost their homes.
Они потеряли свои зонтики.
They've lost their umbrellas.
Многие потеряли свои жизни.
Many lost their lives.
В третьих, необходимо создавать рабочие места.
And thirdly, it is necessary to create employment.
Автоматизированные рабочие места 13 35 000
Work stations 13 35 000
Ключ к уничтожению наркотиков рабочие места.
Well, the first is, instead of sending a billion dollars on drug eradication and paying it to a couple of security companies, they should give this hundred billion dollars to 50 of the most critically innovative companies in the world to ask them to create one million jobs.
Кто вернёт нам наши рабочие места?
What are you gonna do about getting our jobs back, huh?
Каал сказал, что большинство учителей теперь боятся протестовать, опасаясь, что они потеряют свои рабочие места.
Kaal said that most teachers were now afraid to protest, fearing that they would lose their jobs.
Тем не менее, наш рынок труда действовал гораздо лучше, чем в предыдущих рецессиях, и рекордное количество работников не потеряли рабочие места.
Even so, our labor market performed far better than in previous recessions, with record numbers of people remaining in work.
Многие люди потеряли свои сбережения.
Many people have lost their savings.
В то время как многие потеряли свои рабочие места, а некоторые были заключены в тюрьму, большинство подвергается краткосрочному аресту, а затем им разрешается найти новую работу в растущем гражданском обществе Китая.
While scores have lost their positions and others have been imprisoned, most are briefly detained and then allowed to find other jobs in China s burgeoning civil society.
Фундаментальная проблема в Ираке не рабочие места.
The fundamental problem in Iraq is not jobs.
Вы говорите, что я краду рабочие места
You claim I m stealing jobs though
Это в свою очередь создаст рабочие места.
This in turn would generate employment opportunities.
Нам нужны общие рабочие места для сотрудничества.
We need shared spaces for interaction and collaboration.
Скорее всего, суть послания в том же, в чем была и суть послания избирателей президенту Биллу Клинтону 17 лет назад Это экономика, глупый! и рабочие места, рабочие места, рабочие места .
Rather, the message it sends is the same as that sent by voters to President Bill Clinton 17 years ago It s the economy, stupid! and Jobs, jobs, jobs.
Скорее всего, суть послания в том же, в чем была и суть послания избирателей президенту Биллу Клинтону 17 лет назад Это экономика, глупый! и рабочие места, рабочие места, рабочие места .
Rather, the message it sends is the same as that sent by voters to President Bill Clinton 17 years ago nbsp It s the economy, stupid! and Jobs, jobs, jobs.
Создание сети резервов предоставило бы рабочие места более, чем миллиону людей, плюс все производные рабочие места и вторичная выгода.
A creation of a network of reserves would provide direct employment for more than a million people plus all the secondary jobs and all the secondary benefits.
После землетрясения многие потеряли свои дома.
Many lost their homes after the earthquake.
Миллионы людей потеряли все свои сбережения.
Millions of persons lost all their savings.
Я думала, Вы потеряли свои часы.
I thought you had lost your watch.

 

Похожие Запросы : потеряли свои дома - потеряли свои жизни - низкоквалифицированные рабочие места - обеспечить рабочие места - главные рабочие места - новые рабочие места - различные рабочие места - белые рабочие места - проливать рабочие места - сократить рабочие места - низкоквалифицированные рабочие места - рабочие места редко - рабочие места создаются - крадут рабочие места