Перевод "потому что вы находитесь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

что - перевод : вы - перевод :
You

что - перевод : что - перевод : что - перевод : потому что вы находитесь - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вот эта галактика особенно важная, потому что вы как раз в ней и находитесь.
This one happens to be a particularly important galaxy, because you are here.
Я рада, что вы находитесь здесь.
I'm delighted that you're here.
Где вы находитесь?
Things will happen to me that are out of my control. I've already been through that.
Где вы находитесь?
You...you...wondering were you are.
Вы забываете, что находитесь на нейтральной территории.
You forget that you are a neutral country.
Если вы находитесь на смолы, вы играете игру, если вы находитесь на трибунах, вы не.
If you are on the pitch, you are playing the game, if you are in the stands, you're not.
Где именно вы находитесь?
Where exactly are you?
Надеюсь, достаточно, вы находитесь.
Hopefully enough, you are.
Вы находитесь в опасности.
You're at risk.
Вы находитесь здесь снова.
You're here again.
Вы находитесь на перекрестке.
You're at a particular road junction.
Останьтесь, где вы находитесь.
Stay where you are.
Ощущение, что вы находитесь в неподвижном, статичном месте.
But the experience of being in this space is anything but static.
В каком городе вы находитесь?
What city are you in?
Скажите мне, где вы находитесь.
Tell me where you are.
Скажите им, где вы находитесь.
Tell them where you are.
Скажите ему, где вы находитесь.
Tell him where you are.
Скажите ей, где вы находитесь.
Tell her where you are.
Вы находитесь в очевидном заблуждении .
You are only in palpable error.
Вы находитесь в очевидном заблуждении .
You are not but in open error!
Вы находитесь в очевидном заблуждении .
You are only in manifest error!'
Вы находитесь в очевидном заблуждении .
Ye are in naught else than error manifest.
Вы находитесь в очевидном заблуждении .
You are only in a plain error.
Вы находитесь в очевидном заблуждении .
You must be deeply misguided.
Вы находитесь в очевидном заблуждении .
Say You are in evident error.
Вы не находитесь там постоянно.
You are not a resident there.
Оставайтесь там, где вы находитесь.
Stay where you are.
Миссис Хелм, вы понимаете, что попрежнему находитесь под присягой?
Mrs. Helm, you appreciate you are still under oath? Yes.
Вы можете сказать мне, где вы находитесь?
Can you tell me where you are?
Вы находитесь в состоянии стресса Вы медитируете.
You get stressed, you do some meditation.
Что вы видите когда вы находитесь на этом стадионе, напротив Генеральной Ассамблеи?
What do you see when you are on that stadium in front of the General Assembly?
Однако, если вы находитесь в q состоянии на этом квадрате и ваше q значение намного ниже, потому что, вероятно, вы упадете в яму.
If, however, you're in the q state of being in this square and committing to going right, your q value is a lot lower, because probably you're going to fall into the pit.
А вы можете доказать нам, что действительно находитесь на станции?
Can you just reassure us, you know, that you really are in the space station?
Значит, Вы находитесь в правильном месте.
You have come to the right place.
Вы должны оставаться там, где находитесь.
You should stay where you are.
Здесь вы находитесь в глубоком заблужденье .
You are only in palpable error.
Здесь вы находитесь в глубоком заблужденье .
You are not but in open error!
Здесь вы находитесь в глубоком заблужденье .
You are only in manifest error!'
Здесь вы находитесь в глубоком заблужденье .
Ye are in naught else than error manifest.
Здесь вы находитесь в глубоком заблужденье .
You are only in a plain error.
Здесь вы находитесь в глубоком заблужденье .
You must be deeply misguided.
Здесь вы находитесь в глубоком заблужденье .
Say You are in evident error.
Вы находитесь в очень критической точки.
You are at a very critical point.
Вы находитесь в некотором состоянии s.
You are in some states s.
Возьмите воду, пока вы находитесь здесь.
Take water, as long as you're here.

 

Похожие Запросы : Вы находитесь - Вы находитесь - вы находитесь - Вы находитесь позади - потому что вы просили - потому что если вы - просто потому, что вы - потому что вы знаете, - потому, что - потому, что - Вы находитесь в роуминге - Вы находитесь на диване - потому что вы все равно - это потому что