Перевод "почувствовать вдохновение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Почувствовать - перевод : вдохновение - перевод : вдохновение - перевод : вдохновение - перевод : почувствовать - перевод : почувствовать - перевод : вдохновение - перевод : вдохновение - перевод : вдохновение - перевод : почувствовать вдохновение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вдохновение.
Inspiration.
Вдохновение заразительно.
Inspiration is contagious.
Твое вдохновение.
Your inspiration.
Я потерял вдохновение.
I lost my inspiration.
Ты моё вдохновение.
You're my inspiration.
Мне нужно вдохновение.
I need inspiration.
Вдохновение на месте?
Inspired? Are you?
Нужно лишь вдохновение.
You just need a ton.
TED это вдохновение
TED is inspiration
Вдохновение рождается здесь.
Coffee is more than just a drink.
когда приходит вдохновение.
when inspiration calls.
Это не вдохновение.
It's not inspiration.
Я потерял вдохновение.
I've lost the knack.
Вдохновение хорошая память.
Inspiration is a good memory.
Иногда вдохновение уходит.
Sometimes one's inspiration falters.
Откуда они черпали вдохновение?
Where did they get that inspiration?
На меня снизошло вдохновение.
I have had an inspiration.
Из отчания родилось вдохновение.
Out of the frustration, inspiration struck.
TED это вдохновение, увлечённость
TED is inspiration ...
Про них не расскажешь, можно только почувствовать почувствовать и затрепетать!
Things that we cannot tell in words, but which we feel. Feel and fear.
найдите вдохновение в поразительной архитектуре
find inspiration in the stunning architecture
Примеры кода и вдохновение вообще
Code examples and general inspiration
Итак, я начала искать вдохновение.
Well, with that said though, I started seeking inspiration.
Ребята, вы уже ощущаете вдохновение?
Are you guys feeling inspired yet?
И если вы смогли бы почувствовать теплоту, почувствовать человечность, почувствовать стремление в его глазах, тогда бы мы достигли своей цели.
And if you could feel the warmth, and feel the humanity, and feel his intent coming through the eyes, then we would succeed.
Я могу это почувствовать.
I can feel it.
Дай мне это почувствовать.
Let me feel it.
Там находится вдохновение для всех нас.
Therein lies the inspiration for all of us.
Природа это мое самое большое вдохновение.
Nature is my greatest inspiration.
Я не знаю, откуда приходит вдохновение.
I don't know where inspiration comes from.
Первый это откуда мы берем вдохновение,
First is Where do we get inspiration?
Спасибо JesseThorn за вдохновение на jjgo!
Thanks JesseThorn for the inspiration on jjgo! pic.twitter.com m0bkSqvQ9X Erika Mosher ( erikamodesign) August 12, 2015
Модернисты искали вдохновение в современной философии.
The S.C.R.
Он работает через чувство и вдохновение.
He works through feeling and inspiration.
Благодарность за значки и за вдохновение
Some icons and inspiration for others
Человеку нужна надежда и нужно вдохновение.
We have to have hope, and as human beings be truly inspired.
В 1970 году вдохновение резко падает.
In 1970, inspiration plummets.
Герой, ищущий вдохновение в красивом пейзаже ?
A hero seeking inspiration in a glorious landscape?
Удивительное вдохновение исходит из этой природы.
There is wonderful inspiration coming from the area itself.
Нам нужно искать вдохновение в биологии.
We should take our inspiration from biology.
Можно было почувствовать запах океана.
You could smell the ocean.
Отсюда можно почувствовать запах океана.
You can smell the ocean from here.
Каждый должен почувствовать свою значимость.
One has to discover a certain bigness in oneself.
Могу почувствовать это каждой косточкой.
I could feel it all the way in my bones.
Может заставить меня почувствовать это?
It can make me feel this?

 

Похожие Запросы : почувствовать облегчение - почувствовать разницу - почувствовать разницу - почувствовать прилив - почувствовать дух