Перевод "появляются честны" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
появляются - перевод : честны - перевод : появляются - перевод : честны - перевод : появляются честны - перевод : появляются - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Будем честны. | Let's be honest. |
Мы честны. | We're fair. |
Если вы честны еженедельно, полагаю, вы честны и по месяцам. | Well, if you are honest by the week, I guess you can be honest by the month too. |
Не все честны. | Not everyone is honest. |
Все эти мальчики честны. | All the boys are honest. |
Не лгите. Будьте честны. | Don't tell a lie. Be honest. |
Будьте честны со мной! | Be frank with me! |
Будьте честны со мной. | Be honest with me. |
Они волнующи ... и честны. | They're exciting, and they're honest. |
Будем друг с другом честны. | Let's be honest with each other. |
По крайней мере, они честны. | At least they're honest. |
Орочий Но давайте будем честны... | Orcish |
Пожалуйста, будьте честны со мной. | Please tell me the truth. |
Давайте будем честны друг с другом. | Let's be honest with each other. |
Изначально мы крайне чувствительны и честны. | We start out as extremely sensitive truth tellers. |
Многие люди были честны, пока воевали. | Many men have been honest in war. But peace... |
Они хотят, чтобы Вы были честны, потому что они хотят, чтобы Вы были честны с их конкурентами тоже. | They want you to be honest, because they want you to be honest to their competitors as well. |
Я надеюсь, Вы будете честны со мной | I'd hoped you'd be honest with me. |
И почему же мы не были честны? | Why weren't we ever honest? |
Будем честны, Миллер не покушался на саму статую. | In fairness, Miller did not attack the statue itself. |
Но оставшиеся на удивление честны в своих рассказах. | But those who remain are surprisingly honest in their sharing. |
Я хочу, чтобы вы были честны со мной. | I want you to be honest with me. |
Они бескомпромиссны, честны, но полны энергии и веселья. | They are ruthless, they are honest, but they're full of energy and fun. |
Можно полагать, другие умерли, потому что были честны. | It clearly meant the others had died... because they'd been honest! |
Нет, мы должны быть честны с деканом Клинтон. | No, we've got to be fair to Dean Clinton. |
Не все люди так же честны, как ты. | We don't care if they're honest with the others. |
Что ты имеешь в виду под словом честны ? | What do you mean, honest? |
Они появляются. | They appear from time to time. |
Американцы достаточно честны, чтобы говорить то, что они думают. | Americans are frank enough to say what they think. |
Том честен и ожидает, что другие тоже будут честны. | Tom is honest and expects other people to be honest, too. |
Она верит что доктор Галбрайт и его люди честны. | She believes Dr. Galbraithe and his men are sincere. |
Другие появляются постепенно. | Others are emerging gradually. |
Звёзды появляются ночью. | The stars come out at night. |
Появляются новые тенденции. | New trends are emerging. |
Пусть они появляются. | Let them appear. |
Появляются нанотехнологии, наноматериалы. | There's nanotechnology coming on, nanomaterials. |
Затем, появляются намерения. | And then we have intentions. |
Когда появляются звезды | When stars appear |
Так появляются сны. | Comes loose in our sleep and that becomes a dream. |
Давайте будем откровенны и честны. Что ж. Такова современная жизнь. | Let's be frank and honest Well, modern day life. |
Давайте же ради всего святого будем честны в этом вопросе. | For God apos s sake, we must be honest about this. |
Мы всегда говорили, что мы будем честны, не так ли? | We've always said we would be honest, right? |
Появляются местные крупномасштабные решения. | Local, large scale solutions are emerging. |
Цветы появляются из почек. | Blossoms develop from buds. |
Откуда появляются маленькие дети? | Where do babies come from? |
Похожие Запросы : честны дилинг - вы честны - честны благодарность - честны и откровенны - честны к богу - честны к добру - Вы были честны - не появляются - сделать появляются