Перевод "честны к богу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

честны - перевод : честны к богу - перевод : честны - перевод :
ключевые слова : Pray Praise Knows Lord Goodness Honest Fair Straight True

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Будем честны.
Let's be honest.
Мы честны.
We're fair.
Если вы честны еженедельно, полагаю, вы честны и по месяцам.
Well, if you are honest by the week, I guess you can be honest by the month too.
Не все честны.
Not everyone is honest.
Все эти мальчики честны.
All the boys are honest.
Не лгите. Будьте честны.
Don't tell a lie. Be honest.
Будьте честны со мной!
Be frank with me!
Будьте честны со мной.
Be honest with me.
Они волнующи ... и честны.
They're exciting, and they're honest.
Будем друг с другом честны.
Let's be honest with each other.
По крайней мере, они честны.
At least they're honest.
Орочий Но давайте будем честны...
Orcish
Пожалуйста, будьте честны со мной.
Please tell me the truth.
Давайте будем честны друг с другом.
Let's be honest with each other.
Изначально мы крайне чувствительны и честны.
We start out as extremely sensitive truth tellers.
Многие люди были честны, пока воевали.
Many men have been honest in war. But peace...
Диаконы также должны быть честны, не двоязычны, не пристрастны к вину, не корыстолюбивы,
Servants , in the same way, must be reverent, not double tongued, not addicted to much wine, not greedy for money
Диаконы также должны быть честны, не двоязычны, не пристрастны к вину, не корыстолюбивы,
Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre
Они хотят, чтобы Вы были честны, потому что они хотят, чтобы Вы были честны с их конкурентами тоже.
They want you to be honest, because they want you to be honest to their competitors as well.
Я надеюсь, Вы будете честны со мной
I'd hoped you'd be honest with me.
И почему же мы не были честны?
Why weren't we ever honest?
(56 3) Воззову к Богу Всевышнему, Богу, благодетельствующему мне
I cry out to God Most High, to God who accomplishes my requests for me.
(56 3) Воззову к Богу Всевышнему, Богу, благодетельствующему мне
I will cry unto God most high unto God that performeth all things for me.
Эти, приближенные к Богу.
Who will be honoured
Эти, приближенные к Богу.
It is they who are the close ones.
Эти, приближенные к Богу.
those are they brought nigh the Throne,
Эти, приближенные к Богу.
Those! they shall be the brought nigh,
Эти, приближенные к Богу.
These will be those nearest to Allah.
Эти, приближенные к Богу.
Those are the nearest.
Эти, приближенные к Богу.
They shall be near stationed (to their Lord),
Эти, приближенные к Богу.
Those are they who will be brought nigh
Будем честны, Миллер не покушался на саму статую.
In fairness, Miller did not attack the statue itself.
Но оставшиеся на удивление честны в своих рассказах.
But those who remain are surprisingly honest in their sharing.
Я хочу, чтобы вы были честны со мной.
I want you to be honest with me.
Они бескомпромиссны, честны, но полны энергии и веселья.
They are ruthless, they are honest, but they're full of energy and fun.
Можно полагать, другие умерли, потому что были честны.
It clearly meant the others had died... because they'd been honest!
Нет, мы должны быть честны с деканом Клинтон.
No, we've got to be fair to Dean Clinton.
Не все люди так же честны, как ты.
We don't care if they're honest with the others.
Что ты имеешь в виду под словом честны ?
What do you mean, honest?
Призывателем к Богу, просвещающим светильником.
And to call (men) to God by His leave, and as a lamp resplendent.
К Богу возвратятся эти дела.
But all things will be brought back to God.
Призывателем к Богу, просвещающим светильником.
And as a caller towards Allah, by His command, and as a sun that enlightens. (The Holy Prophet is a light from Allah.)
Призывателем к Богу, просвещающим светильником.
calling unto God by His leave, and as a light giving lamp.
Призывателем к Богу, просвещающим светильником.
And a summoner unto Allah by His command and an illuminating lamp.
К Богу возвратятся эти дела.
And Unto Allah shall be brought back all affairs.

 

Похожие Запросы : честны к добру - обратиться к богу - молитва к богу - привязанность к богу - любовь к богу - честны дилинг - вы честны - появляются честны - честны благодарность - Слава богу - Поклонение богу - ей-богу