Перевод "по религии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
По религии Аллаха! | Our Sibghah (religion) is the Sibghah (Religion) of Allah (Islam) and which Sibghah (religion) can be better than Allah's? |
По религии Аллаха! | God s coloring. |
против министра по делам религии (26.09.2000)). | The Minister of Religious Affairs (26.09.2000)). |
Религии же видят нас совсем по другому. | Now religions start from a very different place indeed. |
В 1887 опубликовал лекции по Вавилонской религии, в 1902 лекции по египетской и вавилонской религии, и в 1907 лекции по Риндскому папирусу. | He published in 1887 his Hibbert lectures on Babylonian religion in 1902 his Gifford lectures on Egyptian and Babylonian religion and in 1907 his Rhind lectures. |
По религии Аллаха! А кто лучше Аллаха религией? | We have taken the colouring of God and whose shade is better than God's? |
По религии Аллаха! А кто лучше Аллаха религией? | We have taken the colour (religion) of Allah and whose colour (religion) is better than that of Allah? |
По религии Аллаха! А кто лучше Аллаха религией? | the baptism of God and who is there that baptizes fairer than God? |
По религии Аллаха! А кто лучше Аллаха религией? | Ours is the dye of Allah! and who is better at dyeing than Allah! |
По религии Аллаха! А кто лучше Аллаха религией? | Say, Take Allah's colour, and who can give a better colour than Allah? |
По религии Аллаха! А кто лучше Аллаха религией? | (We take our) colour from Allah, and who is better than Allah at colouring. |
Продолжительность жизни в разбивке по полу и религии | Life expectancy by sex and religion |
Государственный орган по делам религии (Комитет по делам религии при Правительстве РТ) по согласованию с соответствующими хукуматами принимает решение о регистрации устава в месячный срок. | This agency (the Committee on Religious Affairs) must take a decision on the registration of the statute, in coordination with the local authorities, within one month. |
По другую Дания и Великобритания, где есть государственные религии. | At the other extreme are countries like Denmark and the UK, where there is an established state religion. |
Хорошая работа, г н глава комитета по делам религии. | Good job, Mr head of religion committee. |
Поэтому он попросил меня стать Управляющим по Религии, сказав | So, he had asked me to be the Chief Belief Officer, and said, |
Религии мира. | Перев., предисл., коммент. |
История религии. | A.J. |
религии, убеждений, | Religion, opinions |
Все религии, по крайней мере все основные религии на том или ином этапе обращаются к нам, как к детям. | All religions, all major religions, at various points call us children. |
Неужели они стремятся к другой религии не религии Мухаммада? | Do they seek another way than God's? |
Но чтобы подняться по лестнице, можно обойтись и без религии. | But you don't need a religion to get you through the staircase. |
Зато есть уроки по уголовному праву в шариате и религии. | But there are classes on Sharia criminal law and religion. |
Он занимал пост министра юстиции и министра по делам религии. | He occupied the post of justice minister and minister of religious affairs. |
Джахангир, Специального докладчика по вопросу о свободе религии или убеждений | A. Jahangir, Special Rapporteur on freedom of religion or belief |
Религии естественные феномены. | Religions are natural phenomena. |
Речи о религии. | J. S. Stewart. |
Ранние формы религии. | Early forms of religion. |
Религии Иисуса Христа | The only true religion |
Премия Американской академии религии за вклад в понимание религии обществом (2007). | In 2007, he received the American Academy of Religion Martin E. Marty Award for the Public Understanding of Religion. |
Любое насаждение религиозной практики только вызывает враждебность по отношению к религии. | Any enforcement of religious practice only creates hostility toward religion. |
Лица в возрасте 15 лет и старше в разбивке по религии | Persons aged 15 and over, by religion and years of schooling 2000 2003 (by percentages) |
Источник 1) Департамент по вопросам культуры, религии, по делам женщин и архивам, 1995 год. | Lawyers in government services, 1990 2004 |
Народы различаются между собой по национальности, религии, культуре, языку, но еще и по своему менталитету. | The peoples of the world are distinguishable not only by their nationality, religion, civilization and language, but also by their mentality. |
Все религии запрещают убийство. | Every religion prohibits murder. |
Это противоречит моей религии. | It's against my religion. |
Исследование магии и религии. | The people did this. |
Доисторические и внеисторические религии . | Доисторические и внеисторические религии. |
Невозмутимая свобода НГ Религии. | Kozlov, S. J. imperturbable freedom NG Religion . |
Нет принуждения в религии. | There is no compulsion in matter of faith. |
В религии нет принуждения. | There is no compulsion in matter of faith. |
Нет принуждения в религии. | No compulsion is there in religion. |
В религии нет принуждения. | No compulsion is there in religion. |
Нет принуждения в религии. | There is no compulsion in religion. |
В религии нет принуждения. | There is no compulsion in religion. |
Похожие Запросы : показал религии - вопросы религии - Свобода религии - практика религии - отсутствие религии - большинство религии - учитель религии - изучение религии - мусульманства религии - класс религии - основные религии - следовать религии - диффамации религии - мировые религии