Перевод "по состоянию на сентябрь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : сентябрь - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

По состоянию на сентябрь 2009 года тираж составлял 20 000 экз.
Its circulation (as for September 2009) was 20 000.
По состоянию на сентябрь 2004 года, AbioCor был имплантирован 14 пациентам.
Testing , 14 patients have been implanted with the AbioCor heart.
2. По состоянию на сентябрь 1993 года ИКМООНН имела следующий состав
As of September 1993, the composition of UNIKOM was as follows
По состоянию на сентябрь 2005 года в процессе ликвидации решались следующие вопросы
Cash and cash equivalents increased by 38 million (33 per cent), from 114.9 million in the previous year to 152.9 million as at 30 June 2005, which represents 92 per cent of the total Reserve Fund balance.
По состоянию на сентябрь 2005 года в процессе ликвидации решались следующие вопросы
MINURSO had also confirmed that it had cleared the backlog of bank reconciliations as at November 2005.
Согласно стратегии завершения работы, по состоянию на сентябрь 2003 года, на свободе находились 26 подозреваемых.
The Completion Strategy of September 2003 indicated that twenty six suspects were at large.
По состоянию на сентябрь 2012 года, Джон Тобиас работает в студии социальных игр Zynga.
As of September 2012, he is employed by the social games studio Zynga.
По состоянию на сентябрь 2005 года Комиссия ревизоров подтвердила ход выполнения 13 рекомендаций (16 процентов).
As at September 2005, BOA has validated the implementation status of 13 of the recommendations (16 per cent).
7. По состоянию на сентябрь 1991 года правовые соглашения были подписаны 12 прибрежными государствами региона.
7. As at September 1991, the legal agreements had been signed by 12 coastal States of the region.
По состоянию на сентябрь 2013 года, альбом получил золотой статус от BPI за 100,000 проданных копий.
As of September 2013, the album is certified gold by the BPI for shipments of 100,000 copies.
Тесты ДНК не дали определённых результатов и по состоянию на сентябрь 2010 они всё ещё продолжались.
While DNA comparison testing did not produce definite results, as of September 2010 it remained on going.
Стратегия завершения работы, по состоянию на сентябрь 2003 года, предусматривала передачу приблизительно 40 дел на рассмотрение национальных судов.
The Completion Strategy of September 2003 indicated that about forty cases were earmarked for transfer to national jurisdictions.
По состоянию на сентябрь 1898 года коллекция библиотеки насчитывала почти 20 тысяч томов и более 11 000 справочников.
By September 1898 the lending collection totalled almost 20,000 volumes and the reference collection over 11,000.
Первый том был выпущен 13 ноября 1997 года по состоянию на сентябрь 2010 год, было выпущено 15 томов.
The first volume was released on November 13, 1997 as of September 2010, 15 volumes have been released.
По состоянию на сентябрь 1992 года из 1646 бюджетов в 277 наблюдался перерасход средств на сумму более 1000 долл. США.
As at September 1992, 277 budgets out of 1,646 showed over expenditures more than 1,000.
Генеральный секретарь указывает, что по состоянию на сентябрь 2005 года утвержденный вариант подменных помещений более не представляется практически возможным.
The Secretary General indicates that as at September 2005, the approved swing space option was considered to be no longer available moreover, the alternative swing space costs were estimated to be higher than initially projected and likely to go higher, and the construction cost escalation was pushing the budget upward to the new estimate of some 1,600 million.
По состоянию на сентябрь 2008 года в нём обучается 385 655 студентов и расположено более 392 школ и образовательных центров.
As of September 2008 it has a student enrollment of 385,655 and over 392 schools and centers.
по сентябрь 1994 года
February 1982 to September 1994
По состоянию на сентябрь более 8000 палестинцев по прежнему находились в израильских местах лишения свободы и были распределены между 20 израильскими тюрьмами и центрами допроса.
As at September, over 8,000 Palestinians remained in Israeli detention facilities distributed among 20 Israeli prisons and interrogation centres.
По состоянию на сентябрь 2012 года корпорацией были заключены соглашения с 31 регионом, в 26 субъектах РФ у Ростеха были открыты свои представительства.
As of September 2012, the corporation has entered into agreements with 31 regions and opened its representative offices in 26 constituents of the Russian Federation.
В настоящее время ЮНОПС ведет общую бухгалтерскую книгу, и в нее включаются данные из модулей и систем по состоянию на сентябрь 2005 года.
The UNOPS general ledger is operational and will be fully functional and populated with data from source modules and systems by September 2005.
Общая численность врачей в Пакистане по состоянию на сентябрь 2003 года насчитывала 91 392 человека, из них было 33 649 (36,8 процента) женщин.
The total number of doctors in Pakistan in September 2003 was 91,392 of which 33,649 (36.8 ) were women.
По состоянию на сентябрь 2008, ESO сообщает об идентификации объекта, который изначально считали магнетаром, SWIFT J195509 261406 первоначально он был выявлен по гамма всплескам (GRB 070610).
, ESO reports identification of an object which it has initially identified as a magnetar, SWIFT J195509 261406, originally identified by a gamma ray burst (GRB 070610).
Цветёт с июля по сентябрь.
It flowers from July to September.
Половодье с мая по сентябрь.
The length of the river is .
По состоянию на 01.01.2014 г.
The area of the district is .
(по состоянию на 30 апреля)
(As at 30 April)
В результате сокращения рабочих мест в стагнирующем промышленном секторе уровень безработицы в Виктории по состоянию на сентябрь 2009 года являлся наибольшим среди штатов Австралии.
As a result of job losses in declining sectors such as manufacturing, Victoria has the highest unemployment rate in Australia as of September 2009.
По состоянию на сентябрь 2005 года должности Главного ревизора резидента были по прежнему не заполнены в МООНДРК, ОНЮБ и в миссиях на Ближнем Востоке (ОНВУП, СООННР, ВСООНЛ и ВСООНК).
The Department informed the Board that safety was of prime importance in the Transport Section.
По состоянию на сентябрь 1994 года Малайзия является одной из 13 стран, уплативших полностью начисленные взносы как в рeгулярный бюджет, так и в бюджеты по поддержанию мира.
As of September 1994, Malaysia was one of 13 countries that had paid in full the assessed contributions for both regular and peace keeping budgets.
По состоянию на 1379 год в нём насчитывалось 130 домов, по состоянию на 1592 только 20.
According to the poll tax returns of 1379, Bingley had 130 households, probably around 500 people.
ВОИС Комитет по координации Ежегодно сентябрь
WIPO Coordination Committee Annually September
Несмотря на рост показателей занятости в 2003 году, число безработных в третьем квартале 2004 года сохранялось на отметке, в три раза превышавшей показатель по состоянию на сентябрь 2000 года.
Despite a period of employment growth in 2003, the number of unemployed remained three times higher in the third quarter of 2004 than in September 2000.
Сентябрь 2001 года, сентябрь 2002 года, сентябрь 2003 года, сентябрь 2004 года участвовала в планировании конференции.
9 01,9 02,9 03,9 04 Participated in the planning of the conference.
По состоянию на 1992 год ликвидированы.
Eliminated in 2002. Passed on to successor states.
По состоянию на 2005 вспышка продолжается.
As of 2005 the flareup continues.
(По состоянию на январь 2005 года)
UNIDO United Nations Industrial Development Organization
a По состоянию на 31 декабря.
a As at 31 December.
(По состоянию на май 2005 года)
(as at May 2005)
a По состоянию на 30 апреля.
C. Management of security strengthening projects
(по состоянию на октябрь 2004 года)
(at October 2004)
(По состоянию на октябрь 2004 года)
(as of October 2004)
(По состоянию на август 2005 года)
(Footnotes on following page)
(По состоянию на август 2005 года)
C. Draft calendar of conferences and meetings of the United Nations, 2007 (as at August 2005)
b По состоянию на 11 февраля.
b As at 11 February.

 

Похожие Запросы : по сентябрь - по состоянию на - сентябрь - по состоянию - запланировано на сентябрь - задолженность по состоянию на - график по состоянию на - остатки по состоянию на - по состоянию на середину - но по состоянию на - Концы по состоянию на - по состоянию на 01.01.