Перевод "по существу свободен от" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

от - перевод :
Off

от - перевод : от - перевод : по - перевод : от - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Свободен тот, кто действительно свободен от желаний.
Free is the one who is really free of desire.
Он свободен от гордости.
He is free from pride.
Сделаешь для меня это завтра будешь свободен. Свободен от меня.
Throw this for me tomorrow, and you're a free man clear of me.
Никто не свободен от страхов.
Nobody's free from fear.
Но по существу о вывод от недостаточной информации.
But essentially, about inference from insufficient information.
Никто не свободен от таких ощущений.
No one is exempt from these feelings.
Нет, он свободен от всяких предрассудков.
He's free of all mean suspicion.
По понедельникам Том обычно свободен.
Tom is usually free on Monday.
По крайней мере, ты свободен.
At least you'll be free.
Говорите по существу.
Stick to the subject.
Рассмотрение по существу
Consideration of the merits
Работа по существу
Agenda Item 1 Opening of the Meeting
Рассмотрение по существу
Examination of the merits
Ты свободен... и я свободен.
You're free... and I'm free.
Ты свободен и я свободен.
You are free and I am free.
Я свободен от дел и очень непритязателен.
I'm relieved and very humble.
Аллах свободен от любой нужды и кроток!
(Do not forget that) God is affluent and kind.
Аллах свободен от любой нужды и кроток!
And Allah is Rich (Free of all wants) and He is Most Forbearing.
Аллах свободен от любой нужды и кроток!
God is Rich and Clement.
Аллах свободен от любой нужды и кроток!
Allah is Self Sufficient and Forbearing.
Аллах свободен от любой нужды и кроток!
Allah is Absolute, Clement.
Отлично! Значит, и дом свободен от долгов?
That's splendid .. then the house is free of debt.
Ну, ты свободен от всех плотских желаний.
well, you're free of all desires of the flesh.
От процесса  к существу вопроса
Getting from process to substance
Я не всегда свободен по воскресеньям.
I am not always free on Sundays.
Я не всегда свободен по воскресеньям.
I'm not always free on Sundays.
Ты завтра утром по прежнему свободен?
Are you still free tomorrow morning?
Ты завтра вечером по прежнему свободен?
Are you still free tomorrow evening?
Ну, по крайней мере, он свободен.
Harvey? Oh, well, at least he's available.
Теперь я свободен. Кто свободен? Я.
Maybe Mr. Wertheimer is going to give you another chance
По всей вероятности, ни один язык не свободен до конца от заимствованных слов.
In all probability, no language is completely free of borrowed words.
Рассмотрение жалобы по существу
The complainant maintains that there were no available and effective means of challenging the granting of a pardon.
Рассмотрение жалобы по существу
Accordingly, the claim under article 16 is inadmissible ratione materiae, as incompatible with the provisions of the Convention.
Рассмотрение сообщения по существу
The Committee's consideration of the merits of the communication
Замечания по существу дела
Observations on the merits
Комментарии по существу дела
Comments on the merits
Свободен
Free to Chat
Свободен.
22 kopecks for bread, please.
Свободен?
You have time, right?
Свободен.
Dispatch.
Свободен?
We finished?
В этой связи оно воздерживается от представления замечаний по существу утверждений.
It therefore refrains from submitting comments on the substance of the allegations.
Свободен Он от всяких нужд и, истинно, преславен!
Surely God is all sufficing, worthy of praise.
Свободен Он от всяких нужд и преисполнен славы.
God is all sufficient, worthy of praise.
Свободен Он от всяких нужд и преисполнен славы.
And God is All sufficient, All laudable.

 

Похожие Запросы : по существу, свободен от - свободен от - свободен от - по существу - по существу - по существу - по существу - по существу - по существу - по существу - по существу - по существу - по существу - по существу - по существу