Перевод "по этим критериям" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
этим - перевод : по - перевод : Критериям - перевод : по этим критериям - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
К этим критериям относятся | Those criteria are |
Этим основным критериям удовлетворяет широкий спектр контрмер. | A broad range of countermeasures fulfils those basic criteria. |
По этим критериям Индия виновна в ежедневных систематических актах терроризма в отношении кашмирцев. | By this yardstick, India is guilty of daily and systematic acts of terrorism against the Kashmiris. |
Использование Европейским центральным банком ПДТ удовлетворяет обоим этим критериям. | The ECB s use of OMT satisfies both criteria. |
К сожалению, уже проводящиеся эксперименты по реорганизации и реструктуриза ции часто не отвечают этим критериям. | Unfortunately, very often the experiments in reorganisation and restructuring already car ried out do not comply these criteria. |
Для любой заданной звезды или планеты сравнивается по этим критериям, это будет вероятность излучения сигналов. | So for any given star or planet that meets all of these criteria. whats the probability that it's releasing its.... |
К сожалению, проекты резолюций, предложенные нашему вниманию, не отвечают этим критериям. | Regrettably, the draft resolutions before us do not meet these criteria. |
Руководства по испытаниям и критериям Рекомендаций | on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria |
Всё проверяется по простым, стандартным критериям. | These are by a simple, standard test. |
По каким критериям вы определяли победителей? | What was it about the winners that made them stand out? |
Не все пункты программы работы ОИГ в полной мере отвечают этим критериям. | Some of the topics in the work programme did not fully meet those criteria. |
Данное практическое занятие не оценивается по количественным критериям. | This practice session is not scored. |
договоренность по критериям определения степени успешной реализации проекта | For external contracts, the tendering process will obviously have to comply with existing governmental regulations, which vary from country to country. |
17. Страны в обзоре группируются по двум критериям. | 17. Two country groupings are used throughout the synthesis. |
Проверка по критериям соответствия формальным требованиям и(по критерию исключения | Verification of Eligibility and Exclusion Criteria e conformity of the application is checked by the Tempus Unit concerning the eligibility and exclusion criteria. |
Согласно чьим критериям? | It could have gone very badly. |
Красные круги это избирательные участки, отобранные по вашим критериям. | The red circles are polling stations, selected by your criteria. |
Сотрудники, которые не удовлетворяют этим критериям, не смогут продолжать свою службу после 30 июня 2006 года. | Staff who did not meet those criteria could not continue to serve beyond 30 June 2006. |
Ниже приведены списки островов Средиземного моря, составленные по нескольким критериям. | This is a list of islands in the Mediterranean Sea. |
К действующим критериям распределения ресурсов по разделу 1.1.2 ПРОФ относятся | The current legislative criteria on the allocation of TRAC 1.1.2 resources consists of the following |
Страны, отвечающие этим критериям, работали бы в Совете Безопасности на альтернативной основе при ротации каждые два года. | Countries meeting those criteria would serve alternatively on the Security Council in biennial rotation. |
Этой кнопкой вы запускаете поиск по указанным в диалоге критериям. Все статьи в выбранной телеконференции, соответствующие этому критериям, появятся в окне статей. | With this button you start the Search with the search criteria you defined all articles in the selected newsgroup, fulfiling these criteria, appear in the article view. |
И те государства члены, которые отвечают этим критериям, должны иметь возможность работать в Совете даже в том случае, если есть разногласия по другим кандидатам. | And those Member States that most clearly meet those criteria should be allowed to serve on the Council, even where there is a disagreement over other candidates. |
Каких либо разграничений по социальным или иным критериям законодательством не предусмотрено. | The law makes no distinctions of any kind based on social or other criteria. |
A AC.237 Misc.33 Замечания государств членов по критериям совместного | A AC.237 Misc.33 Comments from member States on criteria for joint |
Помощь и поддержка тогда будут предоставляться тем странам, которые демонстрируют способность отвечать этим критериям в рамках своих возможностей. | Assistance and support would then be given to those countries that demonstrate the ability to satisfy these criteria within the limits of their capabilities. |
Более того, этим критериям не достает четкости, и такие заявки едва ли можно отнести к экологичным закупкам (5). | Unfortunately, most of this documentation is available only in English. |
ВОКНТА предложил Сторонам представить в секретариат к 19 августа 2005 года предложения по этим критериям и просил секретариат обобщить представленные предложения в документе категории misc. | The SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 19 August 2005, proposals for these criteria and requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document. |
Поскольку эти системы отвечают критериям, принятым Комиссией, и по этим системам имеются данные об эквивалентности классов и размерах вознаграждения, ФАМГС поддержала их включение в расчеты. | As those systems met the criteria adopted by the Commission and grade equivalency and pay level data were available for these systems, FICSA supported their inclusion. |
Сорок восемь сотрудников не отвечали этим критериям либо ввиду предполагаемого сокращения численности или закрытия миссий, в которых они работают. | Forty eight staff members did not meet this criteria, due either to the anticipated downsizing or to closure of the mission in which they were serving. |
Первый учитывая ограниченные материальные возможности, по каким критериям следует отбирать молодых людей? | The first one is in view of the scarce resources available, on what basis should young people be selected? |
на одного ребенка, отвечающего критериям отбора. | As of July 2005, the maximum annual Child Disability Benefit will be 2,000 per eligible child. |
Принимающее учреждение должно удовлетворять следующим критериям | The host institution has to fulfil the following selection criteria |
Вопрос о соответствии перестроенного ГЭФ критериям, | The question whether the restructured GEF meets the criteria |
Имеющиеся у правительства инструменты, используемые для обеспечения обязательного соответствия этим критериям, являются намного более эффективными, чем это осознает большинство обозревателей. | The government's tools for enforcing these criteria are far more effective than most observers realize. First, it can imprison those who violate its media policy. |
Имеющиеся у правительства инструменты, используемые для обеспечения обязательного соответствия этим критериям, являются намного более эффективными, чем это осознает большинство обозревателей. | The government's tools for enforcing these criteria are far more effective than most observers realize. |
Поскольку Турция в полной мере отвечает этим критериям, она считает себя отвечающей требованиям для кандидатов для этой новой категории членов. | Since Turkey fully meets these criteria, it considers itself qualified as a candidate for that new category of membership. |
ПОПРАВКИ К ЧЕТВЕРТОМУ ПЕРЕСМОТРЕННОМУ ИЗДАНИЮ РУКОВОДСТВА ПО ИСПЫТАНИЯ И КРИТЕРИЯМ РЕКОМЕНДАЦИЙ ПО ПЕРЕВОЗКЕ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ (см. | AMENDMENTS TO THE FOURTH REVISED EDITION OF THE RECOMMENDATIONS ON THE TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS, MANUAL OF TESTS AND CRITERIA |
Разрывы проходят по очень разным критериям по возрасту, по полу, по образованию, по политическим взглядам и в том числе по культуре. | Gaps of various criteria age, gender, education, views on politics as well as their views on culture. |
Их работа должна была отвечать определенным критериям, | And they had certain criteria to do it. |
Насколько первые 12 СОЗ отвечают критериям отбора | The Secretariat will give a short presentation on how the 12 chemicals currently listed in Annexes A, B and C of the Convention fulfil the screening criteria. |
ККСАМС поддержал предлагаемые поправки к существующим критериям. | CCISUA supported the proposed amendments to the criteria. |
по тем химическим веществам, которые удовлетворяют критериям отбора, указанным в приложении D к Конвенции. | Furthermore, the Committee shall submit its work plans to each ordinary meeting of the Conference of the Parties. |
) по этим вопросам. | ... |
По этим причинам, | For these reasons, |
Похожие Запросы : по критериям - Поиск по критериям - выполнить по критериям - соответствуют критериям - следовать критериям - соответствуют критериям - отвечает критериям - отвечающие критериям - соответствуют критериям - согласно критериям - Соответствовать критериям - соответствует критериям - по этим предметам