Перевод "по прежнему рассматривает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

по - перевод : рассматривает - перевод : рассматривает - перевод : рассматривает - перевод : рассматривает - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

По неофициальной информации, правительство по прежнему рассматривает возможность введения санкций по отношению к Петроперу .
Allegedly, the government is still considering levying sanctions against Petroperú.
Она рассматривает каждый случай по существу.
The Immigration Service examines each case on its individual merits.
Тем временем Переходное правительство Демократической Республики Конго по прежнему рассматривает вопрос о выдаче международных ордеров на арест лидеров итурийских вооруженных групп.
In the meantime, the Transitional Government of the Democratic Republic of the Congo is still considering issuing international arrest warrants for the leaders of the Ituri armed groups.
Эксперт по баллистике в Фернандо Коэльо рассматривает повреждения
The Ballistics Expert in Fernando Coelho examines the damage
рассматривает годовой
annual report When
Он спрашивает, как Департамент общественной информации рассматривает роль Комитета и считает ли он, что, даже если требуются реформы, Комитет по прежнему играет важное значение.
He asked how the Department of Public Information viewed the role of the Committee and whether it believed that, even if reforms were in order, the Committee still served a purpose.
По прежнему ничего.
But still nothing.
По прежнему здесь.
It's still here!
... По прежнему жарко.
Still....it's hot.
Да, по прежнему.
Like never before.
И это как IE рассматривает неизвестные теги по умолчанию.
And this is how IE treats unknown tags by default.
Только картинки рассматривает.
He just looks at the pictures.
Это по прежнему эффективно.
That remains valid.
Многое по прежнему неизвестно.
Much remains unknown.
Мы по прежнему движемся.
We're still moving.
Они по прежнему вместе.
They're still together.
Они по прежнему вместе.
They are still together.
Это по прежнему так?
Is that still true?
Всё осталось по прежнему.
Things stayed the same.
Том по прежнему одинок.
Tom is still lonely.
Том по прежнему беден.
Tom is still poor.
Апартеид по прежнему жив.
Apartheid is not dead.
Вы по прежнему растворителей.
You're still solvent.
Они по прежнему слушают.
They remained listening.
Он по прежнему клетка.
It's still a cage.
Он по прежнему тёплый.
It is quite warm.
Он по прежнему нужен.
The need hasn't changed.
Это по прежнему сногсшибательно.
Yep, that's still amazing.
МакКлоски по прежнему спокоен.
McCloskey's still at the peek
В настоящее время Комитет ежегодно рассматривает по 16 докладов государств.
The Committee currently considers 16 States' reports annually.
Министерство рассматривает возможность его перевода, по крайней мере на урду.
Its main role is policy making.
Омбудсмен не рассматривает дела, по которым уже идет официальное разбирательство.
The Ombudsman does not review cases that are already in the formal process.
Природный инстинкт многих по прежнему, как и в прошлом, рассматривает американскую экономику, возвышающуюся над остальным миром с ее ВВП в 14 трлн долларов, как двигатель глобального восстановления.
The natural instinct of many is still, as in the past, to look at the American economy, towering over the rest of the world with its 14 trillion GDP, as the engine of global recovery.
Club Med рассматривает Китай
Club Med Eyes China
Том внимательно рассматривает карту.
Tom is looking closely at the map.
Министр Кларенсио рассматривает его.
Minister Clarêncio is reviewing it.
Данные выводы по прежнему действенны.
That conclusion still applies.
Размер по прежнему имеет значение.
Size still matters.
Но наблюдатели по прежнему озадачены.
But observers remain puzzled.
1945, по прежнему почти везде.
1945, it's still most places.
Но мы по прежнему наготове.
But we're waiting on the sidelines.
Я по прежнему не знаю.
I still don't know.
Я по прежнему испытываю жажду.
I'm still thirsty.
Беатрис по прежнему любит Луиса.
Beatriz still loves Luis.
Мы по прежнему хотим помочь.
We still want to help.

 

Похожие Запросы : по-прежнему рассматривает - по-прежнему рассматривает - по-прежнему - по-прежнему - по-прежнему - по-прежнему уверены - по-прежнему активны - он по-прежнему - по-прежнему актуальны - по-прежнему держать - по-прежнему сохраняется