Перевод "правовые положения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

правовые положения - перевод : положения - перевод :
ключевые слова : Martial Emergency Position Standing Legal Crane Limits Laws Intend

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Правовые положения
Legal Provisions
Кроме того, торговля детьми также нарушает некоторые правовые положения, касающиеся отмывания денег .
Child trafficking also violated certain legal provisions governing money laundering.
В. Конституционные и правовые положения, способствующие предупреждению и ликвидации насилия в отношении женщин
Constitutional and legislative frameworks conducive to preventing and eliminating violence against women
правовые положения, касающиеся запрета на использование заявления, полученного под пыткой, в качестве доказательства
The Committee notes the complainant's description of the treatment to which he was subjected during his detention, which can be characterized as severe pain or suffering intentionally inflicted by public officials in the context of the investigation of a crime, as well as his sister's statement and the medical report.
Сегодня уже действуют правовые положения, регулирующие создание жилищных кондоминиумов (товариществ) в многоквартирных домах.
Legal provisions concerning the establishment of housing condominiums (associations) for multi dwelling buildings are now in place.
Район Брчко и некоторые кантоны уже ввели в действие правовые положения, включающие принципы децентрализованного образования.
The Brčko District and some cantons have already put in force legal provisions that incorporate the principles of inclusive education.
С другой стороны, не следует игнорировать тот факт, что имеются правовые положения, запрещающие проведение заочных процессов.
It must be borne in mind, however, that some legal systems did not permit trial in absentia.
Различные правовые, и особенно уголовно процессуальные, положения должны быть пересмотрены, в частности положения, касающиеся пыток, семейного права и свободы передвижения и выбора места жительства.
Various legal and especially penal provisions needed to be reviewed, particularly those relating to torture, family law and freedom of movement and residence.
Правовые вопросы
Legal affairs
Правовые исследования
Legal studies
Правовые рамки
Implementation of EU rules
Правовые вопросы
Annex prepared for photo offset.
Правовые реформы
Legal reforms
Правовые механизмы
Legal arrangements
Правовые вопросы
Given the sensitivity of these cases and to ensure their priority attention and prompt resolution, additional resources are required in the Office.
Правовые вопросы
Legal Matters
В настоящем докладе рассматриваются правовые и фактологические аспекты, касающиеся положения в области пыток или жестокого обращения в Грузии.
The present report contains a study of the legal and factual aspects regarding the situation of torture or ill treatment in Georgia.
d. Соответствующие региональные организации могут учреждать правовые механизмы по борьбе с терроризмом с учетом положения в их регионе.
The relevant regional organizations may establish counterterrorism legal framework according to its own condition.
ПРАВОВЫЕ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ, ПРОЦЕДУРНЫЕ
Legal, Policy, Procedural and Institutional Implementation Mechanisms
ПРАВОВЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ СИТУАЦИИ
Legal implications of the situation
А. Правовые вопросы
Legal questions
А. Правовые аспекты
Legal aspects
h) Правовые аспекты
(h) Legal considerations
1.5 Правовые структуры
1.5 Legal Structures
А. Правовые нормы
A. Legal rules
II. ПРАВОВЫЕ РАМКИ
II. LEGAL FRAMEWORK
I. ПРАВОВЫЕ РАМКИ
I. LEGAL FRAMEWORK
Право Правовые предметы
0 International Law
Эти материально правовые положения значительно варьируются между различными РТС с точки зрения сферы их охвата, силы действия и детализации7.
Some RTAs contain general obligations to take action against anticompetitive conduct, others prescribe specific standards and rules, and a few require common laws and procedures.
Не все положения договора могут быть отражены в контексте проверки, и не все международно правовые документы требуют проверочного режима.
Verification of compliance with PAROS could be achieved under a separate protocol, but will require a further assessment of the political, financial and technical context on which the agreement is based.
Некоторые правовые положения, касающиеся вышеупомянутого контроля, применимы к достижению целей, установленных в резолюции 1540 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.
Certain regulations established for these controls are applicable to the purposes provided for in Security Council resolution 1540 (2004).
xiii) периодически следует пересматривать таможенные нормативные положения и соответствующие правовые системы в интересах их усиления по мере дальнейшего осуществления Протокола
(xiii) Customs regulations and related legal systems should be reviewed periodically to make them stronger over time as the Protocol moves forward
Предыдущие нормативно правовые акты
Previous regulations
Ратифицированные международно правовые документы
Instruments ratified
Подписанные международно правовые документы
Instruments signed
Сексуальное насилие правовые аспекты
Prevention of Sexual Harassment
Правовые последствия исчезновения государств
CONTENTS (continued)
Шестой комитет правовые вопросы
Sixth Committee legal
Программа 6 Правовые вопросы
Programme 6
ПРАВОВЫЕ И АДМИНИСТРАТИВНЫЕ АСПЕКТЫ
PROTOCOL'S IMPLEMENTATION
Законодательство и правовые процедуры
Legislation and legal procedures.
5. Правовые вопросы приватизации
5. Legal issues in privatization
d) Финансовые, правовые и
(d) Financial, legal and
ПРОЦЕДУРНЫЕ И ПРАВОВЫЕ ВОПРОСЫ
PROCEDURAL AND LEGAL MATTERS
в тех случаеях, когда если такая информация не может быть предоставлена, МСАТ укажет правовые положения или другие причины, запрещающие обмен информацией
Provide, at the request of the TIRExB, full and complete information on the functioning of the TIR system, provided such request does not infringe legislation concerning confidentiality, data protection, etc. in cases such information cannot be given, IRU will specify the legal provisions or other reasons prohibiting the exchange of information

 

Похожие Запросы : конкретные правовые положения - правовые положения, касающиеся - действующие правовые положения - национальные правовые положения - применимые правовые положения - обязательные правовые положения - соответствующие правовые положения - общие правовые положения - Основные правовые положения - Suppletive правовые положения - правовые нормы - правовые барьеры - правовые ограничения