Перевод "практический смысл" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

смысл - перевод : смысл - перевод : практический смысл - перевод : смысл - перевод : смысл - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Практический курс.
Practical Course.
Практический подход
Practical approach
е) Практический подход.
(e) Practical approach.
е) Практический подход
(e) Practical approach
е) практический подход.
(e) Practical approach.
Это практический пример.
And that's actually a practical example.
Возьмём практический пример.
Let's take a practical example.
Здесь важен практический опыт.
It's really a hands on experience.
Вот практический подход для начала.
So, it's a sort of a practical approach to starting on things.
Вот практический пример Бустера Бенсона.
Just to give you a practical example of Buster Benson.
Практический пример футбольного дня рождения парадокс.
A practical football example of the birthday paradox.
Практический опыт применения глобальных систем местоопределения
Practical experiences with the application of global positioning systems
Смысл В чём смысл?
The point, most of us. What's the point?
По нашему мнению, устойчивое развитие имеет практический смысл только тогда, когда его определение предусматривает четкий набор параметров, внешних по отношению к системе, которая должна быть устойчивой.
In our view, sustainable development has operational meaning only if it is defined such that there exists a clear set of variables exogenous to the system to be sustained.
Программа также включает один международный практический семинар.
The program also includes one international field seminar.
Практический опыт применения глобальных систем определения местоположения
assist the UK rail industry in managing its interface with European research.
с целью произвести практический, взрывной или пиротехнический
Provide information on any special precautions, which a user needs to be aware of, or needs to comply with in connection with transport.
Они опирались на практический, прошедший проверку опыт.
experience. They do not tell HOW to satisfy the requirements, they rather tell WHAT should be done in very general terms.
17. Участники предложили выработать более практический подход.
17. They suggested that a more practical approach should be found.
Смысл...
The point, most of us.
Смысл.
The meaning.
Обеспечение международной законности  это моральный и практический долг.
International legitimacy is a moral and practical imperative.
Практический совет от Джастина номер 7 Придерживайтесь расписания.
Justin's practice tip number seven try and keep a practice schedule.
Важное значение в этом отношении будет иметь практический опыт.
Experience would be important.
Наша работа в этой области должна иметь практический характер.
Our work in this field has to be practical.
Смысл ясен.
The implication is clear.
Какой смысл?
What's the point?
Какой смысл?
What is the point?
Грамматический смысл
Grammar
Здравый смысл.
Common sense.
Имеет смысл
Makes sense to me.
Улавливаете смысл?
Does that make sense?
Есть смысл.
Makes sense.
Смысл понятен.
That makes sense.
Мой смысл.
My kind of sense.
А смысл?
If you give the right weight...
Какой смысл?
What good would that do?
Какой смысл?
What's the use?
И всё обрело смысл, мир обрёл для меня смысл.
And it all made sense, the world made sense to me.
Я не считаю, что нам необходимо просто найти практический выход.
I do not believe that what we need is simply a practical way out.
Председатель (говорит по английски) У нас возник сугубо практический вопрос.
The President We are facing a very practical problem.
Давайте посмотрим, сможете ли вы ответить на первый практический вопрос.
Let's see if you can answer your first practice question.
Но при этом, это очень важный практический взгляд на мир.
And yet, that's a really important practical view of the world.
Здравый смысл, редкое понятие в законе, но здесь оно было, здравый смысл Протестует против этого. Здравый смысл.
Common sense, a rare idea in the law, but here it was. Common sense Revolts at the idea. Common sense.
В чем смысл?
The message?

 

Похожие Запросы : практический здравый смысл - практический опыт - Практический пример - практический тест - практический случай - практический семестр - практический уровень - практический семинар - практический опыт - практический контекст