Перевод "практический смысл" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
смысл - перевод : смысл - перевод : практический смысл - перевод : смысл - перевод : смысл - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Практический курс. | Practical Course. |
Практический подход | Practical approach |
е) Практический подход. | (e) Practical approach. |
е) Практический подход | (e) Practical approach |
е) практический подход. | (e) Practical approach. |
Это практический пример. | And that's actually a practical example. |
Возьмём практический пример. | Let's take a practical example. |
Здесь важен практический опыт. | It's really a hands on experience. |
Вот практический подход для начала. | So, it's a sort of a practical approach to starting on things. |
Вот практический пример Бустера Бенсона. | Just to give you a practical example of Buster Benson. |
Практический пример футбольного дня рождения парадокс. | A practical football example of the birthday paradox. |
Практический опыт применения глобальных систем местоопределения | Practical experiences with the application of global positioning systems |
Смысл В чём смысл? | The point, most of us. What's the point? |
По нашему мнению, устойчивое развитие имеет практический смысл только тогда, когда его определение предусматривает четкий набор параметров, внешних по отношению к системе, которая должна быть устойчивой. | In our view, sustainable development has operational meaning only if it is defined such that there exists a clear set of variables exogenous to the system to be sustained. |
Программа также включает один международный практический семинар. | The program also includes one international field seminar. |
Практический опыт применения глобальных систем определения местоположения | assist the UK rail industry in managing its interface with European research. |
с целью произвести практический, взрывной или пиротехнический | Provide information on any special precautions, which a user needs to be aware of, or needs to comply with in connection with transport. |
Они опирались на практический, прошедший проверку опыт. | experience. They do not tell HOW to satisfy the requirements, they rather tell WHAT should be done in very general terms. |
17. Участники предложили выработать более практический подход. | 17. They suggested that a more practical approach should be found. |
Смысл... | The point, most of us. |
Смысл. | The meaning. |
Обеспечение международной законности это моральный и практический долг. | International legitimacy is a moral and practical imperative. |
Практический совет от Джастина номер 7 Придерживайтесь расписания. | Justin's practice tip number seven try and keep a practice schedule. |
Важное значение в этом отношении будет иметь практический опыт. | Experience would be important. |
Наша работа в этой области должна иметь практический характер. | Our work in this field has to be practical. |
Смысл ясен. | The implication is clear. |
Какой смысл? | What's the point? |
Какой смысл? | What is the point? |
Грамматический смысл | Grammar |
Здравый смысл. | Common sense. |
Имеет смысл | Makes sense to me. |
Улавливаете смысл? | Does that make sense? |
Есть смысл. | Makes sense. |
Смысл понятен. | That makes sense. |
Мой смысл. | My kind of sense. |
А смысл? | If you give the right weight... |
Какой смысл? | What good would that do? |
Какой смысл? | What's the use? |
И всё обрело смысл, мир обрёл для меня смысл. | And it all made sense, the world made sense to me. |
Я не считаю, что нам необходимо просто найти практический выход. | I do not believe that what we need is simply a practical way out. |
Председатель (говорит по английски) У нас возник сугубо практический вопрос. | The President We are facing a very practical problem. |
Давайте посмотрим, сможете ли вы ответить на первый практический вопрос. | Let's see if you can answer your first practice question. |
Но при этом, это очень важный практический взгляд на мир. | And yet, that's a really important practical view of the world. |
Здравый смысл, редкое понятие в законе, но здесь оно было, здравый смысл Протестует против этого. Здравый смысл. | Common sense, a rare idea in the law, but here it was. Common sense Revolts at the idea. Common sense. |
В чем смысл? | The message? |
Похожие Запросы : практический здравый смысл - практический опыт - Практический пример - практический тест - практический случай - практический семестр - практический уровень - практический семинар - практический опыт - практический контекст