Перевод "практическое знание" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

знание - перевод : практическое - перевод : практическое знание - перевод : знание - перевод : практическое знание - перевод : практическое знание - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Практическое применение.
Practical application.
Практическое применение
De facto application
Практическое слово здесь  делать .
The operative word here is do .
Практическое пособие для учителя
A practical handbook for teachers
Они имеют непосредственное практическое значение.
They were matters of immediate and practical significance.
Мы уже видим его практическое выражение.
We can already see its practical expression.
Практическое применение  Национальная политика обеспечения равенства.
Practical application National policy on equality.
Этот структурный сдвиг имеет огромное практическое значение.
This structural shift has enormous practical significance.
) по прежнему вряд ли имеет практическое значение.
For the bulk of developing countries, however, the advent of new technologies for distribution of their products (satellite, digital TV etc.) is still irrelevant.
Мы должны обеспечить практическое проявление этой приверженности.
We must make sure that we fulfil that commitment.
Давайте изучать энергию практическое пособие для учителя
Let's learn about energy A practical handbook for teachers
знание.
Eprint.
Но наш подход имеет важное практическое преимущество простоты.
But our approach has the important practical advantage of simplicity.
Блок данных по природному капиталу практическое применение теории
A data framework for natural capital operationalization of the theory
Данное практическое занятие не оценивается по количественным критериям.
This practice session is not scored.
Это практическое предложение вполне можно принять к сведению.
That practical proposal could be taken into consideration.
80. Практическое решение проблемы шкалы взносов будет непростым.
80. A practical solution to the problem of the scale of assessment would not be simple.
Знание сила.
Knowledge is power.
Знание сила.
Knowing is power.
Знание языков
Very good knowledge of French
Знание языков
Knowledge of languages
Знание языков
2000 Training for magistrates' trainers
Знание сила .
Knowledge is power.
Знание сила.
Knowledge is power.
Очевидно, что практическое применение этих открытий может оказаться поразительным.
Obviously, the practical implications of these findings could prove extraordinary.
Анна Мария Томас Практическое применение науки и мягкие электросхемы.
AnnMarie Thomas Hands on science with squishy circuits
Требование пункта 9 статьи 3 Конвенции находит практическое применение.
Art.3.9. Theis requirement found under article 3, para. 9, of the Convention is applied.
Это соглашение имеет как политическое, так и практическое значение.
The agreement has both political and practical significance.
Например, Департамент отвечает за практическое руководство вопросами делегирования полномочий.
For example, it has been the responsibility of the Department to provide practical guidance on delegation of authority.
Джеймс Ватт находит ему практическое применение в других областях.
James Watt makes it practical for other uses.
Знание языков Иврит, английский и испанский очень хорошее знание
Languages Hebrew, English and Spanish very good knowledge.
Мониторинг проектов визиты в проекты на местах организуются Комиссией с целью углубить понимание и знание о прогрессе и достижении проектов, и для того чтобы предоставить практическое руководство и решить возможные проблемы.
Visits to projects (field monitoring) visits to projects in situ are organised on behalf of the Commission to provide a better insight on the progress and achievements and to provide direct and practical guidance to solve potential implementation problems.
Данное положение МГП потенциально имеет огромное практическое и институциональное значение.
This provision of IHL is potentially of great practical and institutional significance.
a) практическое применение концептуальных рамок неорганизованной занятости и неорганизованного сектора
(a) Operationalization of the conceptual framework of informal employment and the informal economy
Практическое сотрудничество между следственными и судебными инстанциями может быть улучшено.
Practical cooperation between investigating and prosecuting agencies can be improved.
Нельзя не отметить их большое практическое значение для региональных усилий.
Moreover, they have an immediate and practical value in regional efforts.
Дальнейшая разработка и практическое осуществление этого решения поручаются Военной комиссии.
The working out and the executive implementation of this decision has been assigned to the Military Commission.
Он принес знание.
He brought the knowledge.
М. Знание, 1985.
Racey, P.A.
Умножь мое знание .
Increase me in knowledge.
Умножь мне знание .
Increase me in knowledge.
Умножь мое знание .
Increase me in knowledge.
Умножь мне знание .
Increase me in knowledge.
Знание иностранных языков
1976 1978 Counsellor, Embassy of Japan in Spain
Что такое знание?
What is knowledge?

 

Похожие Запросы : знание и знание - практическое образование - практическое завершение - практическое решение - практическое воздействие - практическое исполнение - если практическое - практическое правило - практическое обучение