Перевод "практическое исполнение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
практическое - перевод : исполнение - перевод : практическое исполнение - перевод : иСПОЛНЕНИЕ - перевод : исполнение - перевод : практическое исполнение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Практическое применение. | Practical application. |
Практическое применение | De facto application |
Практическое слово здесь делать . | The operative word here is do . |
Практическое пособие для учителя | A practical handbook for teachers |
Они имеют непосредственное практическое значение. | They were matters of immediate and practical significance. |
Мы уже видим его практическое выражение. | We can already see its practical expression. |
Практическое применение Национальная политика обеспечения равенства. | Practical application National policy on equality. |
Этот структурный сдвиг имеет огромное практическое значение. | This structural shift has enormous practical significance. |
) по прежнему вряд ли имеет практическое значение. | For the bulk of developing countries, however, the advent of new technologies for distribution of their products (satellite, digital TV etc.) is still irrelevant. |
Мы должны обеспечить практическое проявление этой приверженности. | We must make sure that we fulfil that commitment. |
Давайте изучать энергию практическое пособие для учителя | Let's learn about energy A practical handbook for teachers |
Но наш подход имеет важное практическое преимущество простоты. | But our approach has the important practical advantage of simplicity. |
Блок данных по природному капиталу практическое применение теории | A data framework for natural capital operationalization of the theory |
Данное практическое занятие не оценивается по количественным критериям. | This practice session is not scored. |
Это практическое предложение вполне можно принять к сведению. | That practical proposal could be taken into consideration. |
80. Практическое решение проблемы шкалы взносов будет непростым. | 80. A practical solution to the problem of the scale of assessment would not be simple. |
Исполнение наказаний | E. Execution of sentences |
Исполнение программ | C. Programme performance |
Национальное исполнение | National implementation |
Исполнение наказания | Enforcement of sentences |
Исполнение программ | Programme implementation |
Очевидно, что практическое применение этих открытий может оказаться поразительным. | Obviously, the practical implications of these findings could prove extraordinary. |
Анна Мария Томас Практическое применение науки и мягкие электросхемы. | AnnMarie Thomas Hands on science with squishy circuits |
Требование пункта 9 статьи 3 Конвенции находит практическое применение. | Art.3.9. Theis requirement found under article 3, para. 9, of the Convention is applied. |
Это соглашение имеет как политическое, так и практическое значение. | The agreement has both political and practical significance. |
Например, Департамент отвечает за практическое руководство вопросами делегирования полномочий. | For example, it has been the responsibility of the Department to provide practical guidance on delegation of authority. |
Джеймс Ватт находит ему практическое применение в других областях. | James Watt makes it practical for other uses. |
Пошаговое исполнение инструкций | Step to next xsl instruction |
А дальше ИСПОЛНЕНИЕ! | EXECUTION must come after that. |
приведение в исполнение | form of arbitration agreement |
iii) международное исполнение. | quot (iii) International implementation. |
VI. ФИНАНСОВОЕ ИСПОЛНЕНИЕ | VI. FINANCIAL ADMINISTRATION |
Во исполнение положений | Pursuant to the provisions |
А. Национальное исполнение | A. National implementation |
С. Национальное исполнение | C. International implementation |
iii) международное исполнение. | (iii) International implementation. |
Исполнение было великолепное. | It was an excellent show. |
Исполнение решений суда | Enforcement of judgements |
Отличное исполнение, Питер. | That was a wonderful session, Peter. |
Данное положение МГП потенциально имеет огромное практическое и институциональное значение. | This provision of IHL is potentially of great practical and institutional significance. |
a) практическое применение концептуальных рамок неорганизованной занятости и неорганизованного сектора | (a) Operationalization of the conceptual framework of informal employment and the informal economy |
Практическое сотрудничество между следственными и судебными инстанциями может быть улучшено. | Practical cooperation between investigating and prosecuting agencies can be improved. |
Нельзя не отметить их большое практическое значение для региональных усилий. | Moreover, they have an immediate and practical value in regional efforts. |
Дальнейшая разработка и практическое осуществление этого решения поручаются Военной комиссии. | The working out and the executive implementation of this decision has been assigned to the Military Commission. |
Исполнение убийства в Пакистане | The Making of a Murder in Pakistan |
Похожие Запросы : практическое образование - практическое завершение - практическое решение - практическое воздействие - если практическое - практическое правило - практическое обучение - практическое размещение - практическое знание