Перевод "практическое воздействие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

воздействие - перевод : практическое - перевод : воздействие - перевод : практическое воздействие - перевод : практическое воздействие - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Более того, они заявляют, что эта доктрина оказывает незначительное практическое воздействие на общие нормы международной ответственности.
Moreover, they claimed that the doctrine had little practical effect on the general rules of international responsibility.
Практическое применение.
Practical application.
Практическое применение
De facto application
Некоторые государства выразили обеспокоенность по поводу того, что террористы могут ослабить практическое воздействие режима санкций посредством использования Интернета.
Some States are concerned that terrorists are able to reduce the practical impact of the sanctions regime through the use of the Internet.
Только так он сможет оказать прямое воздействие на планирование и практическое оказание гуманитарной помощи и разработку стратегий восстановления страны.
That way it would have a direct impact on the planning and implementation of humanitarian assistance and the designing of recovery strategies for the country.
8. До настоящего времени вопрос о финансировании оказывал самое сильное практическое воздействие на процесс учреждения Трибунала и его деятельность.
8. The question of financing has had the strongest practical impact upon the establishment of the Tribunal and its operations to date.
Практическое слово здесь  делать .
The operative word here is do .
Практическое пособие для учителя
A practical handbook for teachers
5. Полное и официальное участие Китайской Республики на Тайване в деятельности международных организаций оказало бы практическое и благотворное воздействие на международное сообщество.
5. The full and formal participation of the Republic of China in Taiwan in the activities of international organizations would have practical and beneficial effects for the international community.
Даже в случае, если прямое воздействие является небольшим предположение сторонников отделения американский спад все еще может оказывать существенное практическое воздействие на европейский экспорт из за его косвенного воздействия на азиатский импорт из Европы.
Even in the case where the direct effect is small the decoupling assumption the US slowdown still can have a substantial net impact on European exports because of its indirect effect on Asian imports from Europe.
Г н ВАЛЕНСИЯ РОДРИГЕС спрашивает, какое практическое воздействие оказало применение принципов, содержащихся в Национальной хартии действий, на усилия по борьбе с расовой дискриминацией.
Mr. VALENCIA RODRÍGUEZ asked what practical effect the application of the principles contained in the National Action Charter had on efforts to combat racial discrimination.
Они имеют непосредственное практическое значение.
They were matters of immediate and practical significance.
Мы уже видим его практическое выражение.
We can already see its practical expression.
Практическое применение  Национальная политика обеспечения равенства.
Practical application National policy on equality.
Этот структурный сдвиг имеет огромное практическое значение.
This structural shift has enormous practical significance.
) по прежнему вряд ли имеет практическое значение.
For the bulk of developing countries, however, the advent of new technologies for distribution of their products (satellite, digital TV etc.) is still irrelevant.
Мы должны обеспечить практическое проявление этой приверженности.
We must make sure that we fulfil that commitment.
Давайте изучать энергию практическое пособие для учителя
Let's learn about energy A practical handbook for teachers
Воздействие
Outcome
В то же время важно, чтобы государства члены могли определить и понять причины перемен в Секретариате и могли получить достаточно информации, с тем чтобы оценить их практическое воздействие.
At the same time, it was important that Member States should see and understand the reasons for the changes in the Secretariat and should receive enough information to be able to assess their programmatic impact.
Но наш подход имеет важное практическое преимущество простоты.
But our approach has the important practical advantage of simplicity.
Блок данных по природному капиталу практическое применение теории
A data framework for natural capital operationalization of the theory
Данное практическое занятие не оценивается по количественным критериям.
This practice session is not scored.
Это практическое предложение вполне можно принять к сведению.
That practical proposal could be taken into consideration.
80. Практическое решение проблемы шкалы взносов будет непростым.
80. A practical solution to the problem of the scale of assessment would not be simple.
Повсеместное воздействие
Widespread Exposure
Воздействие нищеты
Impact of poverty
широкоугольное воздействие
Blank page
узкоугольное воздействие
issued by Name of administration
Воздействие коррупции
Impact of corruption
Воздействие рыболовства
Impacts of fishing
Долгосрочное воздействие
Long term impacts
В интересах укрепления социально экономического развития, которое, в свою очередь, окажет позитивное воздействие на положение женщин, крайне необходимо обеспечить практическое осуществление политики и программ, содействующих равенству между мужчинами и женщинами.
It was crucial to put into effect policies and programmes favouring gender equality as a way of consolidating economic and social development, which in turn would have a positive impact on the situation of women.
Очевидно, что практическое применение этих открытий может оказаться поразительным.
Obviously, the practical implications of these findings could prove extraordinary.
Анна Мария Томас Практическое применение науки и мягкие электросхемы.
AnnMarie Thomas Hands on science with squishy circuits
Требование пункта 9 статьи 3 Конвенции находит практическое применение.
Art.3.9. Theis requirement found under article 3, para. 9, of the Convention is applied.
Это соглашение имеет как политическое, так и практическое значение.
The agreement has both political and practical significance.
Например, Департамент отвечает за практическое руководство вопросами делегирования полномочий.
For example, it has been the responsibility of the Department to provide practical guidance on delegation of authority.
Джеймс Ватт находит ему практическое применение в других областях.
James Watt makes it practical for other uses.
Мое любимое воздействие окситоцина на организм это воздействие на сердце.
But my favorite effect on the body is actually on the heart.
Воздействие на экосистемы
Impacts on ecosystems
Негативное воздействие воды
Water's adverse impact
Воздействие морского мусора
Effects of marine litter
Воздействие технического прогресса
Impact of advances in technology
Воздействие изменения климата
Impacts of climate change

 

Похожие Запросы : практическое образование - практическое завершение - практическое решение - практическое исполнение - если практическое - практическое правило - практическое обучение - практическое размещение - практическое знание - практическое решение - практическое развитие - практическое применение