Перевод "преднамеренно используется" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

используется - перевод : Используется - перевод : используется - перевод : используется - перевод : используется - перевод : используется - перевод : используется - перевод : преднамеренно - перевод : преднамеренно используется - перевод : используется - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это преднамеренно.
It's deliberate.
Их границы преднамеренно бессмысленны.
He purposely did not want these countries to make sense.
Преднамеренно? Как вы сказали?
Could that have been intentional?
Ты когданибудь преднамеренно грешил?
Have you ever purposely sinned?
Однако мы возмущены тем, что это правило преднамеренно используется в отношении процедурных вопросов, с тем чтобы помешать началу такой работы.
We are frustrated, however, by its misuse on procedural issues to prevent the initiation of such work.
Том преднамеренно сделал эту ошибку.
Tom made this mistake intentionally.
Они преднамеренно дают ложные клятвы.
And they swear to a lie while they know.
Они преднамеренно дают ложные клятвы.
They swear to a falsehood, and they do so knowingly.
Этот пункт преднамеренно сформулирован нечетко.
That paragraph is intentionally vague.
Утопия слово, выбранное Мором преднамеренно.
Utopia was actually a word that Thomas Moore used deliberately.
Статье 7 противоречит такой способ казни, как забивание камнями насмерть, который используется преднамеренно и который действительно приводит к продолжительным мучениям и страданиям.
A method of execution such as death by stoning, which is intended to and actually inflicts prolonged pain and suffering, is contrary to article 7.
Я не думаю, что это преднамеренно.
I don't think it's deliberate.
Да, Фил... Конечно, она скрылась преднамеренно.
Oh, yes, Phil, of course she went deliberately.
Кроме того, солдаты преднамеренно растоптали трехмесячного младенца.
The soldiers deliberately trampled on a three month old infant.
Я хочу преднамеренно повлиять на его уровень дофамина.
I want to deliberately interfere with his dopamine levels. (Laughter)
b) Отдельные лица, например посредники, преднамеренно переправляющие стрелковое оружие туда, где оно используется для совершения серьезных нарушений прав человека, преследуются в судебном порядке как соучастники этих преступлений.
(b) Individuals, such as brokers, who knowingly transfer small arms into situations where they are used to commit serious human rights violations shall be prosecuted as accomplices to those crimes.
Если красный бар неуклюжие и некрасивые, что это преднамеренно.
If the red bar is clumsy and ugly that's deliberate.
Вы или преднамеренно лжете, или выдаете желаемое за действительное.
That's either a deliberate lie or wishful thinking.
Используется
In Use
Используется
Used By
Если вы преднамеренно убили иностранца, то вы виновны в совершении убийства.
If you intentionally kill a foreigner, then you are guilty of murder.
Чтобы гарантировать это, продукция преднамеренно разрабатывается так, чтобы изнашиваться и ломаться.
To assure this, they are deliberately designed to wear out and break down.
Не используется
Not used.
Атрибут используется
Attribute in use
Устройство используется
Device in use
Не используется
Not used
Не используется
Unused
не используется
unused
Не используется
Not in use
Не используется
None
Повторно используется
Recycled
Используется UDP.
Using UDP.
Используется XAUTH.
Using XAUTH.
Преднамеренно ли чиновники из Министерства Финансов стремились подорвать власть государства, одобрив дизайн?
Were officials of the Ministry of Finance being deliberately subversive?
Они преобразовывают химические продукты и организованным образом транспортируют и преднамеренно накапливают их.
They transform chemicals and, in an orderly fashion, transport and store them in purposeful ways.
Дата выпуска фильма преднамеренно была назначена на пятницу 13 июня 2008 года.
The release date was June 13, 2008, intentionally set for Friday the 13th to suit the thriller.
Любому лицу, преднамеренно использующему такие поддельные регистрационные записи, выносится такое же наказание.
Any person who knowingly uses such fake records shall also receive the same penalty.
c) преднамеренно уничтожает регистрационную карточку или представляет ложное заявление об ее утере
(c) Deliberately destroys a card or claims in bad faith that it is lost
Следует также вводить санкции в отношении тех, кто преднамеренно представляет необъективную информацию.
Sanctions should also be imposed on those who are intent on misinformation.
Она используется повсеместно.
It's used all over the place.
Используется с разрешения
Uses with permission
Изображение широко используется.
Image widely used.
Используется по разрешения.
Permission to use.
Используется с разрешения.
Reused with permission.
Стол используется мною.
This desk is used by me.

 

Похожие Запросы : преднамеренно изменен - преднамеренно изменен - преднамеренно вызванные - преднамеренно включены - халатно или преднамеренно