Перевод "предоставить свои пожелания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пожелания - перевод : Пожелания - перевод : предоставить свои пожелания - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мои родители передают вам свои наилучшие пожелания.
My parents send you their best regards.
В рамках этого функционала каждый может высказать свои пожелания и предложения.
Using this function, everyone can express their own wishes and offers.For instance, Alexandra Tryapitsyna writes
Отец Малалы, Зияуддин Юсафзай, также передал Асифи свои наилучшие пожелания в Twitter
Malala Yousafzai s father, Ziauddin Yousafzai, also conveyed his best wishes to Asifi over Twitter
В этой связи народ и правительство нашей страны выражают свои наилучшие пожелания.
To this extent, the people of our country and our Government extend our best wishes.
Пожелания, ошибки
Suggestions, bug reports
Показать пожелания
Show Wishes
Скрыть пожелания
Hide Wishes
Показывать пожелания
Show wishes
Для этого водитель должен предоставить свои контактные данные.
To do this, drivers must provide their contact information.
Мы принесли камеры Flip, чтобы девочки и их отцы записали на камеру свои пожелания друг другу, свои мысли.
So we brought in Flip cams, and we had them look at the Flip cams and just interview each other their messages, their thoughts.
Другие в это время только шепотом выражали свои пожелания о необходимости сделать такое утверждение.
Others have only whispered their longing for such a statement.
Полный список благодарностей см. файл помощи Присылайте автору свои пожелания и сообщения об ошибках
Try loading a game
Какие есть пожелания?
Any desire you have?
Всяческие пожелания успехов.
All kinds of good wishes for our success.
Будут ещё пожелания?
And er, how about the doings?
Это все пожелания.
Well, that's all she wants.
Мои наилучшие пожелания
With our best wishes.
И когда они выразили свои пожелания, все они сбылись, как будто бы так и было.
And when they expressed wishes, all of those wishes came true, as it were.
Надежда на новогодние пожелания
New Year s Hope against Hope
Однако их пожелания отвергли.
They were rebuffed.
Кому мне слать пожелания?
To who would he send my regards?
Мы учтём ваши пожелания.
We will respect your wishes.
И мои наилучшие пожелания.
Give them my respects.
Наилучшие пожелания вашему отцу.
Please give my best to your father.
Китайская политическая система действует методом сверху вниз , и единое руководство способно принудить бюрократию выполнять свои пожелания.
In China s top down political system, a unified leadership is seen as fully capable of forcing the bureaucracy to comply with its wishes.
Вам же, г н Председатель, я особо адресую свои наилучшие пожелания насчет хорошего исхода вашего председательства.
My best wishes to you especially, Mr. President, for a good outcome of your presidency.
вот и все мои пожелания.
And, so there, that's the end of all my wishes.
Наилучшие пожелания от всех нас.
Best wishes from all of us.
Упрощение кода, пожелания по интерфейсу.
Code simplification, UI suggestions.
Они послали вам добрые пожелания.
They sent you good wishes.
Передавай мои лучшие пожелания Фреду.
Give my best to Fred.
Спасибо за ваши пожелания и поздравления!
Thank you for your kind wishes and congratulations!
Передайте мои наилучшие пожелания Вашей семье.
Give my best regards to your family.
Передайте ему мои наилучшие пожелания, господин.
My regards to him, sir.
Майор Кэллоуэй передает наилучшие пожелания, сэр.
Major Calloway's compliments, sir. Here's the ticket for the plane tomorrow.
Мы приветствуем готовность Генерального секретаря предоставить свои добрые услуги для облегчения процесса вывода.
We welcome the Secretary General apos s readiness to provide his good offices to facilitate the process of withdrawal.
В конце каждого занятия участники получали оценочные анкеты, чтобы высказать свои пожелания о возможном улучшении будущих практикумов и учебных материалов.
Conclusions The CGE has successfully implemented its activities outlined in its work programme for 2003 2007. The group continued to provide technical advice to Parties on improving their national communications through the effective organization of four hands on training workshops and examination of national communications of non Annex I Parties.
Люди со всего мира оставляют здесь свои записки, тексты из песен Битлз , напутствия, пожелания влюблённых и просьбы сделать мир лучше.
People from all over the world write on it every day Beatles lyrics, messages, love wishes and pleas for a better world.
Поэтому обе стороны стремятся удовлетворить их пожелания.
Both parties therefore cater to their wishes.
Как мне отослать пожелания, предложения или комментарии?
How can I report a wish, a suggestion, or a comment?
Передай, пожалуйста, своей матери мои лучшие пожелания.
Please give my best regards to your mother.
Спасибо всем за пожелания на день рождения.
Thank you to everyone for the birthday wishes.
Какие у вас пожелания к медицинскому вмешательству?
What do you want in terms of medical intervention?
Ну что ж, мои наилучшие пожелания маркизу.
Well, my compliments to the duke.
Прими мою благодарность за все твои пожелания.
Thank you so very much for your good wishes at this time.

 

Похожие Запросы : расширить свои пожелания - дает свои пожелания - высказать свои пожелания - разместить свои пожелания - дать свои пожелания - выполнять свои пожелания - предоставить свои комментарии - наилучшие пожелания - рождественские пожелания - пожелания клиентов - сердечные пожелания - праздник пожелания