Перевод "предоставляет некоторые доказательства" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

доказательства - перевод : некоторые - перевод : доказательства - перевод : доказательства - перевод : предоставляет - перевод : некоторые - перевод : некоторые - перевод : предоставляет - перевод : предоставляет некоторые доказательства - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Россия предоставляет убедительные доказательства бессилия авторитарного насилия и неуважения к власти закона.
Russia provides conclusive evidence of the impotence of authoritarian violence and disregard for the rule of law.
Некоторые из них содержат доказательства мошенничества. Fraude2012 Yosoy132
Some contain evidence of fraud. Fraude2012 Yosoy132
Заявление Amnesty International предоставляет некоторые детали об одном из задержанных активистов
Amnesty International's statement provides some details about one of the detained activists
Современная история предоставляет убедительные доказательства того, что политика, основанная на ложном толковании действительности, даёт обратный эффект.
Recent history provides convincing evidence that policies based on a misrepresenting reality backfire.
Некоторые вещественные доказательства были первоначально получены в Генеральной прокуратуре в начале расследования.
Some exhibits had originally been collected from the Prosecutor General's office at the beginning of the investigation.
Мы увидим различные абстракции криптографических примитивов и приведем некоторые доказательства их безопасности.
We will see various abstractions of cryptographic primitives, and we'll do some security proofs.
Опять же Китай предоставляет явные доказательства таких моделей при том, что почти 60 китайского экспорта производится иностранными корпорациями.
Once again, China provides clear evidence of these patterns, with almost 60 of Chinese exports being produced by foreign corporations.
EMS это промежуточная технология между SMS и MMS, которая предоставляет некоторые возможности MMS.
EMS is an intermediate technology, between SMS and MMS, providing some of the features of MMS.
Существуют веские доказательства того, что в таких действиях замешаны даже некоторые сотрудники УВКБ.
There was compelling evidence that even UNHCR employees had been involved in such activities.
В этих странах экономическая перестройка и технологическое обновление предоставляет возможность избежать некоторые расточительные технологии Западной Европы.
While at national level there has been some progress in developing policies that integrate environmental requirements into decision making (such as environmental action plans or requirements for strategic environmental assessments), there is
Доказательства?
You want the proof?
4.1.7.1 податель заявки предоставляет достаточную документацию для доказательства того, что данная система может соответствовать положениям пункта 6.22 Правил 48 при правильной установке и
4.1.7.1. the applicant shall submit sufficient documentation to prove the capability of the system to comply with the provisions of paragraph 6.22. of Regulation No. 48 when correctly installed, and
Как утверждалось, суд не принял во внимание много доказательств, в частности некоторые косвенные доказательства, не объяснив причин.
The court allegedly ignored large parts of the evidence, in particular some circumstantial evidence, without giving reasons.
Есть некоторые системы ответа вопроса, которые больше не являются чисто логической, но есть компонент логического доказательства теоремы.
There are some question answering systems which are no longer purely logical, but there is a component of logical theorem proving.
Доказательства смешанные.
The evidence is mixed.
Где доказательства?
What evidence is there?
Доказательства очевидны.
The evidence is clear.
Хочешь доказательства?
Do you want proof?
Хотите доказательства?
Do you want proof?
Доказательства есть?
Is there any proof?
Доказательства неоспоримы.
The evidence is indisputable.
Какие доказательства?
What's the evidence?
Где доказательства?
Where is the evidence?
II. ДОКАЗАТЕЛЬСТВА
II. SUPPORTING EVIDENCE
Концепция доказательства
The concept of a proof, in order to be meaningful, requires that we be able to recognize certain reasoning steps as immediately obvious.
Предъявляю доказательства.
I have proof.
Где доказательства?
What's your proof?
Уничтожить доказательства.
Destroy evidence.
Уничтожить доказательства!
Destroy all evidence!
Она вводит некоторые значительные улучшения, связанные с мажоритарным голосованием в Совете Министров. она предоставляет дополнительные властные полномочия Европарламенту.
It introduces some significant improvements for majority voting in the Council of Ministers. It gives some more powers to the European Parliament.
Есть доказательства, что некоторые международные террористические организации планируют совершить террористические акты в ходе важных международных мероприятий во Вьетнаме.
There is evidence showing that some international terrorist organizations have conspired to carry out terrorist acts against important international events in Viet Nam.
Эти программы автоматического доказательства используются не только для доказательства теорем.
These provers are used for more than just proving theorems.
Предоставляет информацию об оборудовании
Provides information on hardware
Школа предоставляет ученикам учебники.
The school supplies the students with books.
Предоставляет список функций PHP.
Provides PHP function list.
Он предоставляет ей возможность.
The opportunity is there.
Что kdeprint предоставляет каждому...
What kdeprint offers to everybody...
Организуйте свои доказательства!
Organise your proofs!
Доказательства тому повсюду.
Evidence for this is everywhere.
Достань мне доказательства.
Get me the evidence.
Достаньте мне доказательства.
Get me the evidence.
Нам нужны доказательства.
We need evidence.
Тому нужны доказательства.
Tom wants evidence.
Нам нужны доказательства.
We need proof.
Они хотели доказательства.
They wanted proof.

 

Похожие Запросы : предоставляет доказательства - некоторые доказательства - некоторые доказательства - некоторые доказательства - предоставляет убедительные доказательства - предоставляет дополнительные доказательства - предоставить некоторые доказательства - доказательства доказательства - доказательства,