Перевод "предпринимательское принятие решения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

принятие - перевод : принятие - перевод : принятие - перевод : принятие - перевод : решения - перевод : решения - перевод : предпринимательское принятие решения - перевод : принятие - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Предпринимательское деятельность 2
Business studies 2
D. Принятие решения
D. Adoption of the decision
Принятие решения в Сообществе.
Decision making in the Community
Позволь мне отложить принятие решения.
Let me put off my decision.
Позвольте мне отложить принятие решения.
Let me put off my decision.
Том решил отложить принятие решения.
Tom decided to postpone the decision.
D. Принятие процедуры решения вопросов
D. Adoption of procedure to resolve implementation questions
Гарантии, сопровождающие принятие решения о высылке
In any event, it must be stressed that procedural safeguards exist as regards both escort to the border and expulsion, and that aliens are granted protection when such a measure is executed.
Принятие решения голосованием  это демократический процесс.
In our national parliaments, decisions are made every day on serious indeed, crucial issues without consensus.
D. Принятие решения . 15 17 5
D. Adoption of the decision . 15 17 5
У Тома всего неделя на принятие решения.
Tom has only one week to decide.
D. Принятие процедуры решения вопросов об осуществлении
D. Adoption of procedure to resolve questions on implementation
Принятие решения по проекту решения A C.2 60 L.30
Action on draft decision A C.2 60 L.30
Принятие решения по проекту решения A C.5 60 L.11
Action on draft decision A C.5 60 L.11
Мы отложили принятие окончательного решения до следующей недели.
We have to put off making a final decision until next week.
а) Принятие рассматриваемого решения откладывается до следующей сессии.
(a) The decision under consideration shall be postponed until the next session.
У вас есть только 24 часа на принятие решения.
You only have 24 hours left to decide.
путем делегирования права на принятие решения Бюро соответствующего органа
Decisions by the Committee to establish or renew sub groups and decisions by the Committee's subsidiary bodies to request the establishment or renewal of a sub group, can be made in any one of the following manners
Очевидно, что это требование распространяется на принятие данного решения.
This requirement would clearly apply to the decision making in question.
Принятие решения о высылке иностранцев является суверенным правом государства.
Making the decision to expel aliens was a sovereign right of the State.
Принятие политического решения по этим вопросам стало насущной необходимостью.
It is now vital that a political decision be taken with regard to these issues.
Давайте не будем на данном этапе откладывать принятие решения.
Let us not defer taking action at this time.
Давайте сосредоточимся на распознавании простых чисел через принятие решения.
So let's now focus on recognizing primes with a decision.
Мы посмотрим на обыденные рассуждения, вероятность и принятие решения.
We'll look at causal reasoning and probability and decision making.
Так что, тут своего рода, происходит коллективное принятие решения.
So there's this collective decision making that's going on.
Ключевым моментом является принятие правильного решения, как только рак обнаружен.
The key is to make the right decision once cancer has been detected.
Принятие первоначального решения об изучении возможности внедрения системы единого окна
Making the Initial Decision to Examine the Feasibility of a Single Window
Поэтому принятие решения по группе 7 в целом будет отложено.
Therefore, action on cluster 7 as a whole will be postponed.
Принятие решения по проекту резолюции A C.2 60 L.37
Action on draft resolution A C.2 60 L.37
Комитет перенес принятие решения по данному проекту резолюции на следующее заседание.
The Committee postponed action on the draft resolution to its next meeting.
Принятие решения по проекту резолюции A C.3 60 L.45
Action on draft resolution A C.3 60 L.45
Принятие решения по проекту резолюции A C.3 60 L.53
Action on draft resolution A C.3 60 L.53
Принятие решения по проекту резолюции A C.3 60 L.19
Action on draft resolution A C.3 60 L.19
Принятие решения по проекту резолюции A C.3 60 L.46
Action on draft resolution A C.3 60 L.46
Принятие решения по проекту резолюции A C.3 60 L.32
Action on draft resolution A C.3 60 L.32
Принятие решения по проекту резолюции A C.3 60 L.38
Action on draft resolution A C.3 60 L.38
Принятие решения по проекту резолюции A C.3 60 L.39
Action on draft resolution A C.3 60 L.39
Принятие решения по проекту резолюции A C.4 60 L.6
Action on draft resolution A C.4 60 L.6
Принятие решения по проекту резолюции A C.6 60 L.7
Action on draft resolution A C.6 60 L.7
Принятие решения по проекту резолюции A C.6. 60 L.8
Action on draft resolution A C.6 60 L.8
Принятие решения по проекту резолюции A C.5 60 L.9
Action on draft resolution A C.5 60 L.9
Принятие решения по проекту резолюции A C.2 60 L.18
Action on draft resolution A C.2 60 L.18
Принятие решения по проекту резолюции A C.2 60 L.30
Action on draft decision A C.2 60 L.30
Принятие решения по проекту резолюции A C.5 60 L.8
Action on draft resolution A C.5 60 L.8
Принятие решения по проекту резолюции A C.6 60 L.12
Action on draft resolution A C.6 60 L.12

 

Похожие Запросы : принятие решения - принятие решения - принятие решения - принятие решения - принятие решения - принятие решения - принятие решения - принятие решения - местное принятие решения - предвзятое принятие решения - принятие решения о - распределенное принятие решения - принятие решения о - исполнительное принятие решения