Перевод "предсказуемые правила" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : предсказуемые правила - перевод :
ключевые слова : Rules Regulations Policy Rule Breaking

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Все, что им нужно, это стабильные, предсказуемые правила.
All they need and care about is stable, predictable rules.
Вы такие предсказуемые!
You're so predictable.
Во вторых, должны быть созданы более стабильные и предсказуемые международные условия, когда правила игры являются очевидными и соблюдаются всеми.
Secondly, a more stable and predictable international environment was needed in which the rules of the game were transparent and observed by all.
Более совершенные, непротиворечивые и предсказуемые результаты.
Improved, consistent and predictable results.
У этой теории очень предсказуемые следствия.
Well, the theory has very predictable consequences.
Таким образом мы получаем очень предсказуемые результаты фотографий.
It makes the outcome of the photos very predictable.
Это право распространяется на технологические и предсказуемые природные риски .
This right shall apply to technological hazards and foreseeable natural hazards .
Следовательно, такой подход обеспечит стабильные, предсказуемые и растущие объемы финансирования.
The independent panel of experts has been established to advise on how the legislated Equalization and TFF levels should be allocated among provinces and territories in 2006 2007 and after.
Второе направление, где, надеюсь, мы увидим более предсказуемые действия,  это реагирование.
The second area where we will, it is hoped, see more predictable action is in the area of response.
Операции перехода из начального состояния в конечное всегда предсказуемые и воспроизводимые.
The operation from the initial state to final state is always predictable, and repeatable.
Правила есть правила.
Rules are rules.
Правила есть правила
The rules are the rules.
Даже предсказуемые президентские речи Путина показывают желание начать реальную борьбу с терроризмом.
Even Putin's predictable presidential rhetoric reveals a desire to initiate a real fight against terrorism.
В этом отношении преимущества атомной энергии выделяются, особенно ее надежность и предсказуемые затраты.
In this respect, nuclear energy s advantages, particularly its reliability and predictable costs, stand out.
j) Последовательные и предсказуемые меры в отношении ВПЛ обзор процессов принятия решения УВКБ
Consistent and predictable responses to IDPs A review of UNHCR's decision making processes From emergency evacuation to community empowerment Review of the repatriation and reintegration programme in Sierra Leone.
Ты правила знаешь? Какие правила?
Now, don't you understand the rules?
Чрезмерно ограничительные правила Парламент критиковал правила
AdministrationAdministration andand computercomputer services.services.
Кроме того, необходимо обеспечить более стабильные, предсказуемые и гибкие потоки помощи для беднейших стран.
There is also a need to secure more stable, predictable and flexible aid flows for the poorest countries.
Поэтому срочно необходимы адекватные и более предсказуемые источники финансирования мер по реинтеграции и реабилитации.
Adequate and more predictable sources of funding for reintegration and rehabilitation activities are therefore urgently needed.
Правила
Rules
Правила
Feedback
Правила
Some syntax rules must be complied with
Правила
Game Rules
Правила
tiles
Правила
Rules
Правила
Terms and conditions
Правила
users' opinions
Правила?
... you've got to stick by the rules.
В то время как подобная ситуация подразумевает предсказуемые финансовые потоки, подобная предсказуемость может быть поддельной.
Budget support suffers from low credibility, not only among donor taxpayers, but also among citizens in recipient countries.
Но и Иран имеет козырные карты у себя в рукаве некоторые предсказуемые, некоторые совершенно дикие.
But the Iranians also have cards up their sleeve some predictable, some wild.
В то время как подобная ситуация подразумевает предсказуемые финансовые потоки, подобная предсказуемость может быть поддельной.
While it assumes predictable financial flows, such predictability can be spurious.
Любые правила в игре, включая правила определяющие условия победы и даже правила которым должны удовлетворять другие правила, могут быть изменены.
Any rule in the game, including the rules specifying the criteria for winning and even the rule that rules must be obeyed, can be changed.
Поэтому они предложили свои собственные правила, Правила Интернетов .
And so they've come up with their own set of rules, the Rules of the Internet.
Правила процедуры пункты а) и b) правила 107
Rules of Procedure Rule 107 (a) and (b)
Поэтому они предложили свои собственные правила, Правила Интернетов .
And so they've come up with their own set of rules, the Rules of the Internet.
Правила есть правила. Марга, не будь такой занудой!
Heavens, Marga, don't be like that!
Правила реконструкции
The Rules of Reconstruction
Правила беззаконных
The Rule of the Lawless
Правила 26
Former title of the Agreement
Правила 26
Agreement Concerning the Adoption of Uniform Conditions of Approval and Reciprocal Recognition of Approval for Motor Vehicle Equipment and Parts, done at Geneva on 20 March 1958.
Правила CSS
CSS Rules
Вот правила.
Here are the rules.
Какие правила?
What are the rules?
Ненавижу правила.
I hate rules.
Есть правила.
There are rules.

 

Похожие Запросы : предсказуемые результаты - предсказуемые возвращается - предсказуемые условия - предсказуемые убытки - предсказуемые характеристики - предсказуемые доходы - предсказуемые поставки - разумно предсказуемые риски - более предсказуемые результаты - правила,