Перевод "преобладающая роль" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

роль - перевод : роль - перевод : преобладающая роль - перевод : роль - перевод : роль - перевод : ПРЕОБЛАДАЮЩАЯ - перевод : роль - перевод : преобладающая роль - перевод :
ключевые слова : Role Lead Played Important Part

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Преобладающая система обменных курсов является однобокой.
The prevailing exchange rate system is lopsided.
Она способна извлечь, она преобладающая половина Кришны
She can extract, she is the predominated half of Kṛṣṇa,
Государственный язык болгарский, преобладающая часть населения исповедует православие.
Saints Cyril and Methodius University, Veliko Tarnovo http www.uni vt.bg
Государственный язык болгарский, преобладающая часть населения исповедует православие.
The offi cial language is Bulgarian. The majority of the population is Eastern Orthodox Christian.
Ислам преобладающая религия на всём протяжении от Атлантического океана, через Ближний Восток,
Islam is the majority religion all the way from the Atlantic Ocean across the Middle East,
76. Преобладающая часть морских грузовых перевозок в Новой Каледонии осуществляется через порт Нумеа.
76. Most maritime traffic in New Caledonia is through the port of Nouméa.
Преобладающая вера в то, что дисциплина рынка исправляет такой дисбаланс, является ложной по двум причинам.
The prevailing belief that market discipline corrects such imbalances is false, for two reasons.
Однако позднее конституции была придана преобладающая сила по сравнению с международными договорами по правам человека.
Subsequently, however, the Constitution had been given primacy over the international human rights treaties.
Обстановка, преобладающая в Автономном крае Косово и Метохия, остается сложной и характеризуется наличием многочисленных проблем.
The prevailing situation in the Autonomous Province of Kosovo and Metohija is complex and burdened with numerous problems.
Во время кризиса преобладающая макроэкономическая теория порекомендовала массивные финансовые стимулы, таким образом ухудшив кризис государственных долгов.
During the crisis, prevailing macroeconomic theory counseled massive fiscal stimulus, thereby aggravating the public debt crisis.
Преобладающая часть капиталов переводилась в форме краткосрочных финансовых инвестиций, и их стабильность является, таким образом, хрупкой.
capital had been transferred in the form of short term financial investments, and its stability was thus precarious.
И я спрашиваю себя не должна ли преобладающая национальность жертв быть фактором, который нужно принять во внимание.
And then I ask myself, shouldn't the predominant nationality of the victims be a factor to take into consideration?
Вместе с тем на этом мрачном фоне выделяется один позитивный момент преобладающая роль, которую играют диалог и примирение в сфере урегулирования кризисных ситуаций и конфликтов, связанных с расизмом, ксенофобией и нетерпимостью во всех ее формах.
There is, however, one ray of light in this rather gloomy picture, namely the great importance attached to dialogue and reconciliation in dealing with crises and conflicts arising from racism, xenophobia or intolerance of any kind.
Как и в предыдущие годы, преобладающая доля этих расходов приходилась на ВОЗ со среднегодовым показателем примерно 37 процентов.
As in previous years, C1 expenditures were dominated by WHO, with an annual average of about 37 per cent.
Роль родителей, роль учителя, роль самого ученика?
The role of the parent, the role of the teacher, the role of the student themself?
Преобладающая вера в заслуживающую доверия тенденцию возвращения к нормальной степени включенности в рынок имеет под собой не достаточно прочное основание.
The prevailing belief in a reliable tendency to return to some normal degree of inclusion has little ground to stand on.
Поскольку преобладающая часть военного персонала занималась этими первоочередными видами деятельности, масштабы необходимых работ по ремонту объектов инфраструктуры оценены не были.
As most military personnel were engaged in these priority activities, no evaluation was made of the extent of necessary infrastructure repairs.
А роль, какая изумительная роль!
And what a part for the director. What a part!
Преобладающая в Европе экономическая стратегия просто продолжает вызывать девальвацию в южных странах, благодаря чрезмерной строгости, направленной на жесткую дефляцию зарплат и цен.
The prevailing strategy in Europe remains simply to force internal devaluation on the southern countries, with excessive austerity aimed at causing severe wage and price deflation.
РОЛЬ
Design of one or more potential future RIS applications short description, representation of performance and cost estimation of the potential IT systems
Роль
Remove
Роль
Role
Роль
Town
Роль
Role
Роль
Realm
Роль
Role
Играй роль, пока роль не станет тобой.
Fake it till you make it.
Роль ЮНКТАД и роль ВТО являются взаимодополняющими.
UNCTAD and the WTO have complementary roles.
Так как стало возможным анализировать генетические данные каждого человека, то стало очевидным, что было намного больше вариаций в популяциях, чем предсказывала преобладающая эволюционная теория.
As it became possible to analyze an individual s genetic makeup, it become apparent that there was much more variation within populations than prevailing evolutionary theory predicted.
И отчасти эта проблема, как мне кажется, связана с тем, что преобладающая образовательная культура стала сосредоточенной не на преподавании и изучении, а на контроле.
That's it. And part of the problem is, I think, that the dominant culture of education has come to focus on not teaching and learning, but testing.
КТК играет роль полезную роль в этой связи.
It has played a beneficial role in that regard.
Преобладающая часть внутренних инвестиционных потребностей в этих странах удовлетворялась за счет местных накоплений, однако наряду с этим значителен был и приток в них иностранного капитала.
Most domestic investment needs in the latter group of countries were met out of local savings, but foreign capital inflows were also significant.
Роль судей
The role of judges
Роль свидетелей
The role of witnesses
Роль Китая
E. The role of China
Роль секретариата
Role of the Secretariat
Роль прокуратуры
The role of the procuracy
Роль МУНИУЖ
The role of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women
Роль родителей
The role of parents
Роль УВКПЧ.
Role of OHCHR.
Роль молодежи
The role of youth
Роль судов
The role of the courts
Дополнительная роль
Extra role
Роль окна
Window role
Роль окна
Window role

 

Похожие Запросы : преобладающая цена - преобладающая мудрость - преобладающая тема - преобладающая модель - преобладающая форма - преобладающая литература - преобладающая часть - преобладающая модель - преобладающая мысль - преобладающая культура - преобладающая часть - преобладающая тенденция