Перевод "преследуют новые вызовы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
новые - перевод : Вызовы - перевод : преследуют новые вызовы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мне нужны новые вызовы. | Mainly, I just want new challenges. |
Новые вызовы обусловливают важность поиска новых решений. | Those new challenges underscore the importance of finding new solutions. |
Эти перемены породили как новые возможности, так и вызовы. | These changes have brought about opportunities as well as challenges. |
Новые типы лояльности и объединения бросают вызовы традиционной роли государства. | New types of loyalty and association are challenging the state s traditional role. |
Распространение терроризма сказывается на международном режиме защиты беженцев и создает новые вызовы. | The spread of terrorism had brought new implications and challenges to the international refugee protection regime. |
На пути к достижению цели поддержания международного мира и безопасности встают новые вызовы. | The goal of maintaining international peace and security presents new challenges. |
Время бросает нам новые вызовы, связанные с экологическими угрозами, проблемами народонаселения и развития. | Time is presenting us with new challenges, challenges linked with environmental difficulties and population and development problems. |
Меня преследуют. | I'm being followed. |
Террористические нападения в Нью Йорке и других районах выявили новые глобальные угрозы и вызовы. | The terrorist attacks in New York and elsewhere have brought new global threats and challenges to light. |
b) международное сотрудничество в борьбе с транснациональной организованной преступностью новые вызовы в XXI веке | (b) International cooperation in combating transnational organized crime new challenges in the twenty first century |
Новые вызовы окончательному укреплению мира, примирения и развития добавились к старым, но неизменным проблемам. | New challenges to the definitive consolidation of peace, reconciliation and development have been added to old but persistent problems. |
Вызовы | Calls |
Старые асимметрии постепенно исчезают, и в сердцевине глобальной политико экономической координации появляются новые распределительные вызовы. | The old asymmetries are fading away, and there are new distributional challenges at the core of global economy policy coordination. |
Новые вызовы и угрозы повысили международную озабоченность в связи с вопросами, касающимися оружия массового уничтожения. | New challenges and threats heightened international concern about weapons of mass destruction. |
Новые вызовы, перед которыми стоят государства члены, должны найти отражение в действиях и целях организации. | The new challenges that the member States face should be reflected in the actions and purpose of this organization. |
Новые проблемы и вызовы в плане безопасности возникают по мере приближения срока проведения октябрьских выборов. | New security concerns and challenges are arising as the October elections approach. |
Они преследуют грабителя. | They are pursuing the robber. |
Гончие преследуют лисицу. | The hounds are in pursuit of the fox. |
Тома преследуют папарацци. | Tom is being chased by paparazzi. |
Они меня преследуют. | They are following me. Who's following you? |
Они меня преследуют. | That's why they're after me now. |
Основные вызовы | Main challenges |
Системные вызовы | System Calls |
Внутрицикловые вызовы | Min. Call Cost |
Нарисовать вызовы | Border Width |
Входящие вызовы | Incoming Call |
Вызовы полицию. | Call the police. |
Государства должны найти ответы на новые вызовы при сохранении уважения к человеческому достоинству и основным правам. | States need to find answers to the new challenges, while maintaining the same respect for human dignity and fundamental rights. |
По мере преодоления идеологических и других препятствий к взаимовыгодному сотрудничеству появляются новые вызовы безопасности и стабильности. | As ideological and other barriers to mutually beneficial cooperation are being overcome, new challenges to security and stability are emerging. |
Тома преследуют демоны прошлого. | Tom is haunted by the demons of his past. |
Они ещё преследуют нас. | They're still chasing us. |
азеты преследуют нас всех. | The newspapers are chasing us all. |
Людей преследуют не боги! | It's not the gods who persecute men! |
Они постоянно преследуют меня. | They were always after me. |
Они постоянно меня преследуют. | Those troopers, they were always after me. |
Поэтому жизненно важно, чтобы его режим гарантий оставался способным реагировать на новые вызовы в рамках своего мандата. | It is therefore vital that its safeguards regime remains capable of responding to new challenges within its mandate. |
Вызовы и опасности | Challenges and Dangers |
Том любит вызовы. | Tom loves challenges. |
Вызовы изменяющегося мира | The challenges of a changing world |
Тенденции и вызовы . | Trends and challenges . |
Опасности и вызовы | Risks and challenges |
грядущие вызовы глобализации. | The upcoming challenges of globalization. |
Эти вызовы взаимосвязаны. | Those challenges are interlinked. |
Отобразить прямые вызовы | Show Direct Calls |
Организация Объединенных Наций, единственный подлинно глобальный институт человечества, обладающая уникальной легитимностью, должна отреагировать на новые реалии и вызовы. | The United Nations, the only truly global institution of humanity, endowed with a unique legitimacy, must respond to the new realities and challenges. |
Похожие Запросы : новые вызовы - новые вызовы - новые вызовы - новые вызовы - новые вызовы - принять новые вызовы - освоить новые вызовы - новые вызовы впереди - принимать новые вызовы - принять новые вызовы - искать новые вызовы - новые вызовы для - новые вызовы ждут - все новые и новые вызовы