Перевод "освоить новые вызовы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
новые - перевод : Вызовы - перевод : освоить новые вызовы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мне нужны новые вызовы. | Mainly, I just want new challenges. |
Бизнесу тоже необходимо быстро освоить новые методы работы. | Businesses, too, have been quick to adopt new practices. |
Новые вызовы обусловливают важность поиска новых решений. | Those new challenges underscore the importance of finding new solutions. |
Он позволил ряду сингапурских МСП освоить новые рынки в принимающих странах. | SMEs to continue to support their main customers overseas. It has allowed some Singapore SMEs to develop new markets in the host countries. |
Эти перемены породили как новые возможности, так и вызовы. | These changes have brought about opportunities as well as challenges. |
Новые типы лояльности и объединения бросают вызовы традиционной роли государства. | New types of loyalty and association are challenging the state s traditional role. |
Распространение терроризма сказывается на международном режиме защиты беженцев и создает новые вызовы. | The spread of terrorism had brought new implications and challenges to the international refugee protection regime. |
В центрах профессионально технического обучения они также могут пройти программы переподготовки и освоить новые технологии. | There were also retraining programmes in vocational training centres in which they were able to learn about new technologies. |
Трудно освоить французский. | It's hard to master French. |
На пути к достижению цели поддержания международного мира и безопасности встают новые вызовы. | The goal of maintaining international peace and security presents new challenges. |
Время бросает нам новые вызовы, связанные с экологическими угрозами, проблемами народонаселения и развития. | Time is presenting us with new challenges, challenges linked with environmental difficulties and population and development problems. |
Террористические нападения в Нью Йорке и других районах выявили новые глобальные угрозы и вызовы. | The terrorist attacks in New York and elsewhere have brought new global threats and challenges to light. |
b) международное сотрудничество в борьбе с транснациональной организованной преступностью новые вызовы в XXI веке | (b) International cooperation in combating transnational organized crime new challenges in the twenty first century |
Новые вызовы окончательному укреплению мира, примирения и развития добавились к старым, но неизменным проблемам. | New challenges to the definitive consolidation of peace, reconciliation and development have been added to old but persistent problems. |
ЮНИТАР должен освоить новые направления деятельности в области профессиональной подготовки и, в частности, в области окружающей среды. | UNITAR should introduce training courses in new areas, particularly those related to the environment. |
Мужчин спросили, почему бы им не вернутся в колледж, техникум и не освоить новые навыки и знания. | People have asked men, why don't they just go back to college, to community college, say, and retool themselves, learn a new set of skills? |
Вызовы | Calls |
Иностранцам трудно освоить японский. | It is difficult for foreigners to master Japanese. |
Помоги мне освоить вождение. | Help me learn how to drive. |
Старые асимметрии постепенно исчезают, и в сердцевине глобальной политико экономической координации появляются новые распределительные вызовы. | The old asymmetries are fading away, and there are new distributional challenges at the core of global economy policy coordination. |
Новые вызовы и угрозы повысили международную озабоченность в связи с вопросами, касающимися оружия массового уничтожения. | New challenges and threats heightened international concern about weapons of mass destruction. |
Новые вызовы, перед которыми стоят государства члены, должны найти отражение в действиях и целях организации. | The new challenges that the member States face should be reflected in the actions and purpose of this organization. |
Новые проблемы и вызовы в плане безопасности возникают по мере приближения срока проведения октябрьских выборов. | New security concerns and challenges are arising as the October elections approach. |
Мне еще многое предстоит освоить. | I have a lot more to learn. |
Мне нужно освоить эти навыки. | I need to learn these skills. |
Основные вызовы | Main challenges |
Системные вызовы | System Calls |
Внутрицикловые вызовы | Min. Call Cost |
Нарисовать вызовы | Border Width |
Входящие вызовы | Incoming Call |
Вызовы полицию. | Call the police. |
Государства должны найти ответы на новые вызовы при сохранении уважения к человеческому достоинству и основным правам. | States need to find answers to the new challenges, while maintaining the same respect for human dignity and fundamental rights. |
По мере преодоления идеологических и других препятствий к взаимовыгодному сотрудничеству появляются новые вызовы безопасности и стабильности. | As ideological and other barriers to mutually beneficial cooperation are being overcome, new challenges to security and stability are emerging. |
Здание, спроектированное Штейнером, в значительной мере было построено добровольцами, предложившими свои умения и теми, кто просто желал освоить новые навыки. | The building, designed by Steiner, was built to a significant part by volunteers who offered craftsmanship or simply a will to learn new skills. |
Поэтому жизненно важно, чтобы его режим гарантий оставался способным реагировать на новые вызовы в рамках своего мандата. | It is therefore vital that its safeguards regime remains capable of responding to new challenges within its mandate. |
Хочу поскорее освоить новый цифровой фотоаппарат. | I want to learn how to use my new digital camera right away. |
Нет, еще раз, чтобы освоить управление. | Once more to get the feel of the controls. |
Вызовы и опасности | Challenges and Dangers |
Том любит вызовы. | Tom loves challenges. |
Вызовы изменяющегося мира | The challenges of a changing world |
Тенденции и вызовы . | Trends and challenges . |
Опасности и вызовы | Risks and challenges |
грядущие вызовы глобализации. | The upcoming challenges of globalization. |
Эти вызовы взаимосвязаны. | Those challenges are interlinked. |
Отобразить прямые вызовы | Show Direct Calls |
Похожие Запросы : новые вызовы - новые вызовы - новые вызовы - новые вызовы - новые вызовы - освоить новые задачи - принять новые вызовы - новые вызовы впереди - принимать новые вызовы - преследуют новые вызовы - принять новые вызовы - искать новые вызовы - новые вызовы для - новые вызовы ждут