Перевод "прибыль взамен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

прибыль - перевод : Взамен - перевод : прибыль - перевод : прибыль - перевод : прибыль - перевод : прибыль - перевод : прибыль взамен - перевод :
ключевые слова : Return Exchange Instead Giving Offer Profit Profits Split Turn Making

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Прибыль
Profit
Прибыль
Contribution Fixed overheads Profit
Прибыль
profit 0
Прибыль
Rapidly rising Average cost Rising profits Early adopters
Чего он потребует взамен?
What returns will they demand?
Что мы получим взамен?
What have we got in return?
Что я получу взамен?
What do I get in return?
Что ты хочешь взамен?
What do you expect in return?
Что он хочет взамен?
What does he expect in return?
Что она ждёт взамен?
What does she expect in return?
Чего он хочет взамен?
What does he want in return?
Что она хочет взамен?
What does she want in return?
Что я получу взамен?
What do I get in exchange?
Что ты предлагаешь взамен?
What do you suggest instead?
Что ты хочешь взамен?
What do you want in return?
Чего вы хотите взамен?
What do you want in return?
Чего ты хочешь взамен?
What do you want in return?
Чего Том хочет взамен?
What does Tom want in return?
Что вы предлагаете взамен?
What do you propose instead?
Что ты предлагаешь взамен?
What do you propose instead?
Что я получу взамен?
What collateral do you have?
Взамен получите Ваше письмо .
You'll get your letter by return.
Чем собираешься заняться взамен?
What do you propose to do instead?
ОБЩАЯ ПРИБЫЛЬ
TOTAL RETURN
Прибыль практически
Profit practically
Чистая прибыль
Gross margin Other expenses Net profit
Предельная прибыль
Standard selling price
Фактическая прибыль
(') A adverse, F favourable variance
Прибыль О
Indirect costs
Снижающаяся прибыль
Profits Customers Competitors
Чистую прибыль.
It's all gravy.
Увеличьте прибыль.
Speed up the payoff.
В 2004 году прибыль ANA впервые превысила прибыль JAL.
2004 saw ANA's profits exceed JAL's for the first time.
Мне нечего предложить тебе взамен.
I can't offer you anything in return.
Мне нечего вам предложить взамен.
I can't offer you anything in return.
Что Том дал тебе взамен?
What did Tom give you in return?
Что Том дал вам взамен?
What did Tom give you in return?
Я хочу что нибудь взамен.
I want something in return.
Том просил что то взамен?
Did Tom ask for anything in return?
Что я должен сделать взамен?
What do I have to do in return?
Что я должна сделать взамен?
What do I have to do in return?
Том хотел что то взамен.
Tom wanted something in return.
Показать относительные взамен абсолютной стоимости
Show relative instead of absolute costs
И ничего не ждать взамен.
Without expectation
Взамен предлагаю называть их так
I think, instead, we should call them,

 

Похожие Запросы : оплата взамен - получают взамен - ничего взамен - но взамен - дать взамен - учитывая взамен - хотят взамен - благосклонность взамен - что-то взамен