Перевод "приведение его обратно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
приведение - перевод : его - перевод : его - перевод : его - перевод : обратно - перевод : обратно - перевод : обратно - перевод : его - перевод : его - перевод : обратно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
приведение в исполнение | form of arbitration agreement |
Может быть приведение? | Maybe a ghost. Or a goblin. A demon. |
Это твое приведение. | There's your ghost. |
Верните его обратно! | Call it back! |
Когда я говорю его имя впечатление, что я упоминаю приведение. | Every time I mention his name... it's sorta like I was talkin' about a ghost. |
О, Лиззи придумала приведение. | Oh, Lizzie's dreamed up a ghost for herself. |
Я принёс его обратно. | I've brought it back. |
Я принесу его обратно. | I'll bring it back. |
Они хотят его обратно. | They want it back. |
Мы хотим его обратно. | We want it back. |
Можно мне его обратно? | Can I have it back? |
Теперь верни его обратно. | Now give it back. |
Теперь верните его обратно. | Now give it back. |
Я положил его обратно. | I put it back. |
Я поставил его обратно. | I put it back. |
Должен замкнуте его обратно. | Have to lock it back. |
Пелусо, отведи его обратно. | Peluso, take him up there again. Yes, sir. |
2.2.3 1 Приведение в действие. | 1 Activated. |
арбитражное решение приведение в исполнение | Case 583 MAL 7 (1) 16 (1) Canada Quebec Court of Appeal (Vallerand, Rothaman and Mailhot JJ.A. |
Что за приведение вы видели? | Well, what kind of bogey did you see? |
Принесите его обратно, когда закончите. | Bring it back when you're done. |
Принеси его обратно, когда закончишь. | Bring it back when you're done. |
Положите его обратно на стол. | Put that back on the table. |
Возвращать его обратно к себе. | Keeping it back just be the Self, bringing it back always to the Self. This is powerful choice. |
Я умоляла его вернуть обратно. | I begged him to take it back. |
Надо отбить его обратно, вперед! | Children, we get five of them back. Hurry up! |
Забирайте его обратно на борт. | Take him back on board. |
Его отзывают обратно в Англию. | He's been called back to England. |
решение признание и приведение в исполнение | Case 563 MAL 6 11 (3) (a) 11 (4) (a) 11 (5) Germany Bayerisches Oberstes Landesgericht 4Z SchH 9 01 (16 January 2002) |
решение признание и приведение в исполнение | award recognition and enforcement |
Механизм излучения, приведение в окончательное положение. | Radiation mechanism, fixing final position. |
Могу я теперь получить его обратно? | Can I have it back now? |
ООН маршал его и прийти обратно? | Let's have a sort of database is zero, zero one. |
Я не буду превращать его обратно! | (SNlCKERlNG) I won't. |
Он знал, я позову его обратно. | He knew I'd answer him back. |
Вопрос 6. Признание и приведение в исполнение | Issue 6 Recognition and enforcement |
Исправление ошибок и приведение в порядок интерфейса | Bug fixes and GUI tidy up |
Как ты, словно приведение, из ниоткуда появился? | How did you just pop out of nowhere like a ghost? |
Мы проиграем, кричит он. Бросай его обратно! | We re going to lose the game , he yells. Throw it to me now! |
Пронзил его голову обратно и продолжил путь | Pierced his head back here and continued the journey |
Ты должен бороться, чтобы выиграть его обратно. | You've got to fight to win it back. |
Мы привезли его обратно, и это все. | We brought it back and that's it. |
Ожидаете ли вы его обратно в обед? | Do you expect him back to dinner? |
Они положить его обратно в моем банке. | They put it back in my bank. |
Мог бы разобрать его и вернуть обратно? | You could take it apart and give it back? |
Похожие Запросы : обратно его - поместить его обратно - приветствовать его обратно - дал его обратно - держа его обратно - привел его обратно - полоса его обратно - сдать его обратно - сделал его обратно - взять его обратно - установить его обратно - держать его обратно - получить его обратно