Перевод "привлекает мой интерес" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
интерес - перевод : мой - перевод : мой - перевод : мой - перевод : интерес - перевод : мой - перевод : привлекает - перевод : привлекает - перевод : интерес - перевод : привлекает мой интерес - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Его привлекает мой жемчуг. | He liked my pearls. |
Какой мой интерес в этой сделке? | What's in this deal for me? |
Мой интерес должен тебе льстить. Конечно. | You ought to be very flattered I do. |
Это свидетельствует о том, что работа на этапе координации привлекает к себе все больший интерес. | This development indicates that the work of the coordination segment is attracting increasing interest. |
Возможно, но мой интерес тебя не касается. | Maybe, but what my angle is is my business. |
Мой интерес к вам лежит в технической плоскости. | My interest in you is going to be purely technical. |
Мой интерес к иррациональному поведению начался много лет назад в больнице. Мой интерес к иррациональному поведению начался много лет назад в больнице. | And my interest in irrational behavior started many years ago in the hospital. |
Мой интерес был не в больших или маленьких предметах. | I wasn't interested in the very large things, or in the small things. |
Мой интерес к актерству, особенно к плохому, начался давно. | My interest in acting, especially bad acting, goes a long way. |
Статья о буддизме вновь возбудила мой интерес к восточным религиям. | The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions. |
Вот где начался мой интерес и перешёл в проект TEEB. | That's how my interests began and went to the TEEB project. |
Мой интерес к тому, останется Ласло или уедет чисто спортивный. | My interest in whether Victor Laszlo stays or goes is purely a sporting one. |
Билл, почему мой интерес к этому мальчику заставляет тебя сердиться? | Bill, why should my interest in this boy make you angry? |
Мой главный интерес как расширить эту науку, чтобы решить другие недуги. | My main interest is how to elaborate this science to address other maladies. |
Мотыльков привлекает свет. | Moths are attracted by light. |
Сахар привлекает муравьёв. | Sugar draws ants. |
Насекомых привлекает свет. | Bugs are attracted to light. |
Тебя привлекает Том? | Are you attracted to Tom? |
И каким то образом из всего этого вырос мой интерес к дизайну. | And somehow, from there, I got interested in design. |
Мой интерес заключался в том, чтобы понять, изменилась ли там среда обитания. | My interest was in whether the environment had changed. |
Гора привлекает многих альпинистов. | The mountain attracts many climbers. |
Горожан привлекает деревенская жизнь. | People in towns are attracted by life in the country. |
Простота дизайна привлекает пользователей. | Simplicity in design attracts users. |
Эта тема привлекает многих. | This topic is appealing to many. |
Это привлекает твоё внимание. | It s got your attention. |
Нас привлекает Абсолютная Истина. | We're interested in the Absolute Truth. |
Нас привлекает именно лицо. | It's the face where we're attracted to with that. |
Чем он тебя привлекает? | What is it about space that grabs you? |
Частная жизнь привлекает людей. | People like publicity. Of all the filthy ideas. |
искать, что привлекает народ. | finding what can attract gulls. |
Ханнес привлекает xорошиx клиентов. | I also have very good guests, they all come because of Hannes. |
Это место тебя привлекает? | This place appeal to you or something? |
Возможно, она его привлекает | Perhaps he's attracted to her. |
Сегодня я хочу немного поговорить о предсказуемой иррациональности. Мой интерес к иррациональному поведению начался много лет назад в больнице. Мой интерес к иррациональному поведению начался много лет назад в больнице. | I want to talk to you today a little bit And my interest in irrational behavior started many years ago in the hospital. |
Это, вероятно, с Израилем должны выйти и интересы Израиля важнее, чем мой интерес | That probably with Israel should get out and Israel's interests more important than my interest |
В секторе жилых, коммерческих и офисных зданий набольший интерес в данном регионе привлекает энергоэффективное освещение шесть Сторон в данном регионе намерены внедрить эту технологию. | In the residential, commercial and institutional sector, energy efficient lighting is of most interest in this region six Parties in the region targeted this technology. |
Деревенская жизнь меня очень привлекает. | Rural life appeals to me very much. |
Что тебя в нём привлекает? | What do you find attractive about him? |
Что тебя в ней привлекает? | What do you find attractive about her? |
Миростроительство не привлекает внимания прессы. | Peacebuilding does not get headlines. |
Она привлекает внимание многих мужчин. | Yes, she is. Then she'd naturally attract the attention of most men. |
Разве это не привлекает внимание? | Isn't that sensational? |
Очевидно, что птицу привлекает движение. | It has become obvious that the bird is attracted by movement. |
Мой собственный интерес к этой теме и моя страсть к ней начались довольно случайно. | My own interest in this subject, and my passion for it, began rather accidentally. |
Она разожгла мой интерес, в частности к психологии, о которой я тогда не знал вообще. | I remembered a teacher who really inspired me, who sparked some curiosity, particularly about psychology that I never knew existed before. |
Похожие Запросы : привлекает интерес - привлекает интерес - привлекает интерес - мой интерес - мой интерес - мой интерес - привлекает - привлекает интерес со стороны - мой интерес увеличился - пробудил мой интерес - вызывает мой интерес - мой главный интерес