Перевод "привлекательная особенность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Особенность - перевод : особенность - перевод : особенность - перевод : особенность - перевод : особенность - перевод : особенность - перевод : особенность - перевод : Особенность - перевод : особенность - перевод : особенность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мэри привлекательная. | Mary is attractive. |
Красивая, привлекательная | Beautiful, loveable |
Очень привлекательная. | I SHOULD WRITE THAT DOWN. |
И привлекательная. | For a sociable worker. |
Ты очень привлекательная. | You're very attractive. |
Какая привлекательная женщина! | What an attractive woman! |
Она привлекательная девушка. | She's a good looking girl. |
Ты довольно привлекательная. | You're quite attractive. |
Ты привлекательная женщина. | You're an attractive woman. |
Мэри привлекательная женщина. | Mary is an attractive woman. |
Мэри привлекательная девушка. | Mary is an attractive girl. |
Это довольно привлекательная возможность. | Those are attractive odds. |
Эта девушка очень привлекательная. | That girl is very attractive. |
Ты очень привлекательная женщина. | You're a very attractive woman. |
У Тома привлекательная девушка. | Tom has a cute girlfriend. |
У вас привлекательная сестра. | Your sister is attractive. |
У тебя привлекательная сестра. | Your sister is attractive. |
Мэри очень привлекательная женщина. | Mary is a very attractive woman. |
Она очень привлекательная женщина. | She is a very attractive woman. |
Мэри очень привлекательная девушка. | Mary is a very attractive girl. |
Вот та, например, привлекательная. | Over there for instance, that's attractive. |
Сейчас я привлекательная девушка. | For the moment, I'm an attractive little lady. |
Она милая, привлекательная куколка. | Wanna get in the car? She's a nicelooking doll. |
Вы такая привлекательная, Кристина. | You're so attractive, Christine. |
Особенность | Feature |
Особенность? | Specialty? |
Особенность?! | Specialty?! |
Особенность? | Specialty?! |
Перспектива привлекательная, но, вероятно, нереализуемая. | An alluring prospect, but perhaps improbable. |
Это самая привлекательная женщина смеется | This is the most attractive woman laughs |
Красивый вид и привлекательная секретарша. | Good view... and a goodlooking secretary. |
К тому же, очень привлекательная. | And a lovely one, too. I'll bet. |
Какая особенность? | What's the complication? |
Она привлекательная, но слишком много болтает. | She is attractive, but she talks too much. |
Среди наших знакомых она самая привлекательная. | I don't know of anyone in our crowd who's as attractive. |
Довольно привлекательная леди, эта миссис Грир. | Mighty fancy lady, that Mrs Greer. |
Мемы латиноамериканская особенность | Memes A Latin American specialty |
Перья птичья особенность. | Feathers are peculiar to birds. |
Это хорошая особенность. | That's a good thing. |
Это ключевая особенность. | It's a core feature. |
Это ключевая особенность. | Its key feature. |
Ты разве не думаешь, что я привлекательная? | Don't you think I'm attractive? |
Вы разве не думаете, что я привлекательная? | Don't you think I'm attractive? |
...что вы, пани Тура, очень привлекательная женщина. | Mrs. Tura, we consider you a women of enormous appeal. |
Я не сказал привлекательная Я сказал красивая. | I didn't say attractive, I said you weren't badlooking. |
Похожие Запросы : привлекательная доходность - привлекательная перспектива - привлекательная отрасль - привлекательная собственность