Перевод "признание и принятие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
принятие - перевод : принятие - перевод : признание - перевод : принятие - перевод : признание - перевод : принятие - перевод : признание и принятие - перевод : признание - перевод : признание и принятие - перевод : принятие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Еще кто то что он означает принятие или признание власти Бога. | Other people would say it means an acknowledgement or recognition of God's sovereignty. |
Мы убеждены, что принятие Соглашения и признание его всеми здесь присутствующими проложит путь для полного и эффективного всеобщего участия в самой Конвенции. | We are confident that the adoption of the Agreement and its acceptance by all of us here will pave the way for full and effective universal participation in the Convention itself. |
Но Хамас не учел того, что США считают критическим шагом признание Израиля и, таким образом, принятие решения о создании двух государств. | But Hamas has not taken what the US considers the critical step of recognizing Israel and thus accepting a two state solution. |
Самовосприятие, принятие своей семьёй и принятие обществом. | There's self acceptance, there's family acceptance, and there's social acceptance. |
Признание | Recognition |
Признание. | A confession. |
Признание | Good work appreciated |
Признание. | A recognition. |
Признание. | An affidavit. |
Одобрение и взаимное признание | Endorsement and mutual recognition |
Принятие этой резолюции покажет управляющей державе, что позиция правительства Гуама по этому вопросу находит широкое признание и поддержку со стороны международного сообщества. | The adoption of the resolution would show the administering Power that the position of the Government of Guam on that matter was widely recognized and supported by the international community. |
Признание и принятие разнообразия семейных структур в различных социально политических и культурных системах является одной из основных целей Международного года семьи Организации Объединенных Наций. | Recognition and acceptance of the variety in family structures in different socio political and cultural systems is one of the main goals of the United Nations International Year of the Family. |
В этой связи необходимы создание ориентированного на семьи общества, принятие конкретных экономических и экологических мер и признание вклада семей в социальной, культурной и экономической областях | In this regard, a family friendly society, specific economic and ecological measures and recognition of the contributions of families in the social, cultural and economic fields are indispensable |
Она должна отражать универсальное признание и принятие Организации Объединенных Наций как единственной Организации, которая в состоянии решить проблемы развития, а также вопросы мира и безопасности. | It should reflect universal recognition and acceptance of the United Nations as the only Organization capable of dealing with issues of development as well as with issues of peace and security. |
Признание трудов и миссии Джамаля | Honoring Jamal's work and mission |
А. Признание и уважение многообразия | Recognizing and respecting diversity |
Хотя даже и...Другое признание. | Even that though. Another confession |
Это признание касается и тебя. | An admission that I thought I ought to make to you also since it concerns you. |
Национальное признание | National Relevance |
Это признание? | Is that a confession? |
признание решения | Case 561 MAL 7 (1) 8 (1) Germany Bundesgerichtshof XII ZR 42 98 (3 May 2000) |
Принудительное признание. | Confession under duress not proved beyond doubt by the existence of injuries to the suspect. |
d Признание. | d Acceptance. |
Признание зашкаливает. | So recognition is fantastic. |
Хорошее признание. | That's a fine confession. |
Это означает взаимное признание друг друга двумя народами и обоюдное признание идеи их сосуществования. | This means mutual recognition by the two peoples of each other and mutual acceptance of the idea of coexistence with one another. |
Война означала бы признание террористов легитимными врагами, в некотором смысле принятие их как равных в кровавом противоборстве, для которого существуют общепринятые правила. | War would have meant acceptance of the terrorists as legitimate enemies, in a sense as equals in a bloody contest for which there are accepted rules of engagement. |
Признание иностранных сертификатов и электронных подписей | Recognition of foreign certificates and electronic signatures |
Растет признание их вклада и профессионализма. | Recognition for their contribution and professionalism is growing. |
И в этом высшее признание (Аллаха). | This will be a great fulfilment. |
И в этом высшее признание (Аллаха). | That is the mighty achievement. |
И в этом высшее признание (Аллаха). | That is the supreme success. |
И в этом высшее признание (Аллаха). | That is the supreme triumph. |
Поощрение, стимулирование и признание вклада работников. | Inspiring, encouraging and recognizing people's contributions. |
Признание усовершенствований и поощрение за них. | Recognizing and acknowledging improvements. |
Стимулирование, поощрение и признание вклада сотрудников. | Inspiring, encouraging and recognizing people's contributions. |
решение признание и приведение в исполнение | Case 563 MAL 6 11 (3) (a) 11 (4) (a) 11 (5) Germany Bayerisches Oberstes Landesgericht 4Z SchH 9 01 (16 January 2002) |
решение признание и приведение в исполнение | award recognition and enforcement |
8. Признание роли и поддержка семьи | 8. Recognizing and supporting the family |
Эффективность и принятие решений | Effectiveness and decision making |
Это конструктивное признание. | It is a constructive disclosure. |
Том подписал признание. | Tom signed a confession. |
Ты подписал признание. | You signed a confession. |
признание правоспособности женщин. | Women's empowerment. |
Признание выдающихся заслуг. | Recognition of outstanding performance. |
Похожие Запросы : признание и признание - Признание и оценка - оценка и признание - признание и подтверждение - признание и подтверждение - признание и одобрение - похвала и признание - предисловие и признание - вознаграждение и признание - признание и оценка - награды и признание - Награды и признание