Перевод "призыв к арбитражу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

призыв - перевод : призыв к арбитражу - перевод :
ключевые слова : Draft Prayer Traitor Appeal Responded

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Безусловная свобода прибегать к арбитражу
Unqualified freedom to arbitrate
Пенсионные фонды могут привлекаться к арбитражу.
Pension funds might be subjected to arbitrary treatment.
Термин, относящийся как к суду, так и к арбитражу.
Settlement of a dispute by an arbitrator previously agreed by the parties.
советов по примирению и арбитражу, местных советов по примирению и арбитражу, федерального суда по примирению и арбитражу и местного суда по примирению и арбитражу.
These, through institutionally established mechanisms in the case of the administrative authorities, or at the request of a party, deal with the appropriate judicial bodies the STPS the labour authorities in the states of the Federation the Federal Conciliation and Arbitration Boards the local conciliation and arbitration boards the Federal Conciliation and Arbitration Tribunal and the local conciliation and arbitration tribunals.
Призыв к действию
Call for action
Призыв к действиям
A Call to Action
Международный совет по торговому арбитражу (МСТА)
International Council for Commercial Arbitration (ICCA)
Делегация Уругвая поддерживает обращение к арбитражу в случаях, когда стороны не могут прийти к согласию.
It was in favour of recourse to arbitration when the parties could not agree.
Каирский региональный центр по международному торговому арбитражу
Cairo Regional Centre for International Commercial Arbitration
Призыв к оружию Брейвика
Breivik s Call to Arms
Слышится призыв к молитве.
We hear the call for prayers.
Призыв к утренней молитве.
The call for morning prayers.
Призыв к бою.1938.
London n.p., 1967.
К Нему обращен призыв истины.
To call on Him is true (supplication).
К Нему обращен призыв истины.
To Him belongs the call to truth.
К Нему обращен призыв истины.
Unto Him is the real prayer.
Призыв к представлению материалов общественностью
Call for public submissions
VII. ПРИЗЫВ К МЕЖДУНАРОДНОМУ СООБЩЕСТВУ
VII. APPEAL
Должен прозвучать призыв к действию.
There must be some call to action.
Поправка к предложению правительства Мексики о письменной форме арбитражных соглашений для представления Рабочей группе ЮНСИТРАЛ по арбитражу
Amendment to Proposal by the Government of Mexico regarding written form for arbitration agreements, to be submitted to the UNCITRAL Working Group on Commercial Arbitration
Призыв к гуманности, с которым обратился к Совету Безопасности
Appeal to the Security Council for Humanity, launched by
Призыв к действию на странице в Facebook
A call to action on the Facebook page asks
Возможно, это звучит как призыв к эвтаназии.
Now, listen, that sounds like a pitch for euthanasia.
Поэтому мой призыв к сообществу давайте усложняться!
So my appeal to the community Let's become more complex!
Это может включать обращение к международному арбитражу ввиду того, что обе страны имеют взаимные интересы в различных сферах.
This could include having recourse to international arbitration in view of the mutual interests the two countries share in various spheres.
Именно к этому сводится призыв к транспарентности в работе Совета.
This is what the call for more transparency in the way the Council conducts its work is all about.
Аллах презрел призыв неверных к многобожию , между тем призыв Аллаха превыше всего, ибо Аллах великий, мудрый.
Most exalted is God's word, for God is all mighty and all wise.
Аллах презрел призыв неверных к многобожию , между тем призыв Аллаха превыше всего, ибо Аллах великий, мудрый.
As for Allah's Word, it is inherently uppermost. Allah is All Powerful, All Wise.
Но призыв исламистов к всеобщему протесту оказался безрезультатным.
But the Islamists call for nationwide protests flopped.
Но он вскакивает, когда есть призыв к действию!
But she jumps to action when called to duty!
Это не был призыв к совокуплению на улицах.
It wasn't a now go fuck each other on the street.
В этом заявлении содержится настоятельный призыв к Армении
The statement urged Armenia
Но эффектом такой презентации является призыв к сочувствию
But the effect of that presentation is, it appeals to sympathy.
Таким образом, мой призыв к действию мой призыв к вам чтобы вы сделали переход к зеленой модели вашим личным следующим большим проектом, вашей работой.
So, our call to action my call to you is for you to make going green your next big thing, your gig.
Наш призыв к действиям обращен к руководителям во всех частях мира.
Ours is a call to action for leaders everywhere.
В последнее время большую часть своей профессиональной деятельности он посвящает международному арбитражу.
In recent times he has devoted much of his professional activity to international arbitration.
Призыв
Challenge
Призыв к уступкам Израиля совершенно законен и даже необходим.
Calling for Israeli concessions is perfectly legitimate, even necessary.
Короче говоря, наш новый отчет это призыв к действию.
In short, our new Report is a call to action.
Это немного похоже на призыв к созданию Европейской метафизики .
But the Constitution must not only introduce more clarity, transparency, and efficiency into the workings of European institutions it must also bring the EU closer to its citizens.
Это немного похоже на призыв к созданию Европейской метафизики .
This calls for a bit of European metaphysics.''
Призыв к миру в 1992 году требовал большой смелости.
It took serious courage to ask for peace in '92.
Призыв к изменению герба Ямайки епископа Роуэна Эдвардса абсурден!
The call to change the Jamaican coat of arms by Bishop Rowan Edwards is preposterous!
Но призыв к принятию срочных мер этим не ограничивается.
But the call to urgent action does not stop there.
Призыв г на Манделы к снятию санкций отрадное явление.
The call by Mr. Mandela for the removal of sanctions is a welcome one.

 

Похожие Запросы : призыв к - призыв к - призыв к - призыв к - призыв к законодательству - призыв к милосердию - призыв к войне - Призыв к совести - призыв к информации - призыв к изменению - призыв к спокойной - призыв к милосердию - призыв к статьям - призыв к пожертвованиям