Перевод "прикоснитесь к объекту" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
прикоснитесь к объекту - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Прикоснитесь к нему. | Touch it. |
Прикоснитесь к ней. | Touch it. |
Привязка к объекту | Attached to centered object |
примечания к объекту | Set observing notes for the object |
Примечания к объекту | Observing notes for object |
Присоединить к этому объекту | Attach to this object |
Примечания к выбранному объекту | Your observing list currently has 0 objects. |
Применить эффекты к объекту | Interlocking Horizontal 2 |
Во вторых, прикоснитесь к созданию звука. Создавайте звук. | Secondly, get in touch with making some sound create sound. |
просто прикоснитесь ко мне. | When that happens, don't be shaken too much, and just touch me lightly. |
Мы повелели Прикоснитесь к покойнику какой либо частью закланной коровы . | We had pronounced already Slay (the murderer) for (taking a life). |
Мы повелели Прикоснитесь к покойнику какой либо частью закланной коровы . | Wherefore We said smite him with part of her. |
Мы повелели Прикоснитесь к покойнику какой либо частью закланной коровы . | So We said Strike him (the dead man) with a piece of it (the cow). |
Мы повелели Прикоснитесь к покойнику какой либо частью закланной коровы . | We said, Strike him with part of it. |
Мы повелели Прикоснитесь к покойнику какой либо частью закланной коровы . | So We commanded, Strike the corpse of the murdered man with a part of the sacrificed cow. |
Мы повелели Прикоснитесь к покойнику какой либо частью закланной коровы . | And We said Smite him with some of it. |
Применить преобразование подобия к этому объекту | Apply a similitude to this object |
Нам нужно привязать ум к желаемому объекту. | We need to bait it with a desirable object. |
Вкладка Права позволяет изменить права доступа к объекту. | Permissions, which shows you the item's ownership and access permissions and lets you change the permissions. |
Поставить метку Добавляет не исчезающую метку к объекту. Если к объекту уже добавлена метка, то этот пункт читается как Удалить метку. | Attach Label Attach a permanent name label to the object. If the object already has a label attached, this item will read Remove Label. |
Здесь Шекспир дает объекту, Джульетте, имя, принадлежащее другому объекту, солнцу. | Now, here, Shakespeare gives the thing, Juliet, a name that belongs to something else, the sun. |
Запрос от менеджера к объекту для многочисленных итераций GetNextRequest. | A manager to agent request for multiple iterations of GetNextRequest . |
При каждом возвращении к объекту, одержимость или раздражение усиливается. | Each time it goes to the object, it reinforces that obsession or that annoyance. |
Не копировать или перемещать указанную папку, перейти к следующему объекту | Do not copy or move this folder, skip to the next item instead |
Не копировать или перемещать указанный файл, перейти к следующему объекту | Do not copy or move this file, skip to the next item instead |
Но представьте, что на экране множество объектов и человек прикоснулся к объекту скажем, к объекту N как он сделал на записи, а затем надавил на него. | But imagine that screen having lots of objects on it and the person has touched an object one of N like he did there, and then pushed on it. |
Когда есть возможность, подходите ближе к объекту, чтобы видео было четким. | When safe and possible, move closer to record a clear image. |
Показанные свойства принадлежат этому объекту. | These properties showing belong to this object. |
SetRequest Запрос от менеджера к объекту для изменения переменной или списка переменных. | SetRequest A manager to agent request to change the value of a variable or list of variables. |
Процесс .NET Remoting содержит приёмник запросов к объекту в домене серверного приложения. | The .NET Remoting runtime hosts the listener for requests to the object in the appdomain of the server application. |
f) Согласно национального законодательства, обеспечивается доступ к информации по конкретному объекту бесплатно. | (f) Under the national legislation, access to information on a specific activity is provided free of charge. |
Переместите в направлении к объекту или от него, чтобы изменить форму объекта. | Move in or outward from the object to change it's shape. |
Это звуковая плата, просто прикоснитесь и... Я обожаю эти жуткие звуки. | So this one is like a sound board, so you can touch it, and I just love these horrible noises. |
Сила, приложенная к объекту, изменяет его скорость её величину, направление или оба параметра. | Application of force to an object changes its velocity its speed, its direction, or both. |
GetNextRequest Запрос от менеджера к объекту для обнаружения доступных переменных и их значений. | GetNextRequest A manager to agent request to discover available variables and their values. |
Он пояснил, что понятия, сходные с ФОСС, могут применяться к объекту ИКТ, т.е. | The presentation of the report of the Expert Meeting was complemented by a presentation by a representative of the Creative Commons (CC) NGO. |
Накройте весь объект с помощью кончика, чтобы применить эффект скручивания к объекту целиком. | Cover the whole object with the nib to twirl the entire object. |
Винительный падеж часто используется, чтобы выразить простой косвенный объект в дополнение к прямому объекту. | The accusative form is often used to express the simple indirect object in addition to the direct object. |
Поведенческая система привязанности служит для поддержания или обретения более тесной близости к объекту привязанности. | Behaviors The attachment behavioural system serves to achieve or maintain proximity to the attachment figure. |
Выберите объект и дважды щелкните по ячейке с цветом. Примените этот цвет к объекту. | Select an object then double click on a color well to apply that color to the object. |
Право на самоопределение осуществляется применительно к не принадлежащим к колониальной державе народам, объекту иностранного угнетения, господства и эксплуатации. | The right to self determination applies to peoples different from that of the colonial Power and subjected to alien subjugation, domination and exploitation. |
Применить к объекту растяжение с центром в данной точке в количество раз, заданное длиной отрезка | Scale an object over a point, by the ratio given by the length of a segment |
В этом видеоролике показано, как щелкнуть по цветовой ячейке и применить цветовую заливку к объекту. | This video shows how to click on a color well amp fill an object with color. |
Сексуальная объективация это восприятие другого человека или отношение к нему исключительно как к инструменту (объекту) для собственного сексуального удовлетворения. | For other uses, see Sex object (disambiguation) Sexual objectification is the act of treating a person as an instrument of sexual pleasure. |
Особенно, когда я работаю со вспышками speedlight, поскольку когда используешь вспышки, как правило, их нужно устанавливать очень близко к объекту съемки, а когда вспышки расположены близко к объекту, вы получаете равномерный спад интенсивности света вокруг объекта. | Especially when am working with speedlights because with speedlights you often have to get the lights very close to your subject and when the lights are close to your subject you get an even fall off of light across your subject. |
Похожие Запросы : прикоснитесь к кнопке панели - относящейся к объекту недвижимости - по объекту - по всему объекту - Ограничения по объекту - Ограничение по объекту - соглашение по объекту - соглашение по объекту мезонин - новое соглашение по объекту - к - продвижение к - склонность к - приступать к - относится к