Перевод "по всему объекту" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

по - перевод : по всему объекту - перевод :
ключевые слова : Apparently Taught Across City Town Miss Reason Through Around Least

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Здесь Шекспир дает объекту, Джульетте, имя, принадлежащее другому объекту, солнцу.
Now, here, Shakespeare gives the thing, Juliet, a name that belongs to something else, the sun.
Привязка к объекту
Attached to centered object
примечания к объекту
Set observing notes for the object
Примечания к объекту
Observing notes for object
Компания, собирающая информацию по возможному партнеру, Ткомпании объекту анализаУ.
Company collecting information over a possible future partner, the target company .
Присоединить к этому объекту
Attach to this object
Примечания к выбранному объекту
Your observing list currently has 0 objects.
Применить эффекты к объекту
Interlocking Horizontal 2
Судя по всему, тысячи по всему миру.
It seems there could be thousands worldwide.
Показанные свойства принадлежат этому объекту.
These properties showing belong to this object.
Применить преобразование подобия к этому объекту
Apply a similitude to this object
f) Согласно национального законодательства, обеспечивается доступ к информации по конкретному объекту бесплатно.
(f) Under the national legislation, access to information on a specific activity is provided free of charge.
По всему миру.
All over the world.
Судя по всему.
It seems so.
В отчетности по объекту должны отражаться два вида выбросов в воду, а именно
Two types of releases to water must be reported for a facility, namely
Нам нужно привязать ум к желаемому объекту.
We need to bait it with a desirable object.
а по всему миру.
It's happening all over the world.
Судя по всему, достаточно
Apparently, plenty
Поиск по всему листу
Search entire sheet
Они по всему миру.
They're spread around the world.
Мурашки по всему телу!
Goosebumps all over me!
По всему тихоокеанскому региону.
All over the Pacific.
Стреляешь по всему этому.
Toc! You fire at it.
Они по всему городу.
It's all over town.
Искали по всему Франкфурту.
'The whole city of Frankfurt was to be covered.
Почти по всему миру.
All over the world practically.
Используя миномёты, войска режима нанесли удар по историческому объекту, в результате чего рынок сгорел.
The regime attacked the historic site using mortars, leaving it ablaze.
Файл FITS может содержать несколько блоков, и каждый из них может содержать по объекту.
A FITS file may contain several extensions, and each of these may contain a data object.
Пункт 3 данной инструкции нормативно обеспечивает участие общественности в общественных слушаниях по конкретному объекту.
Paragraph 3 of that Directive requires the participation of the public in public hearings concerning a specific object.
Выберите объект и дважды щелкните по ячейке с цветом. Примените этот цвет к объекту.
Select an object then double click on a color well to apply that color to the object.
Тогда как израильский удар по сирийскому объекту, похоже, по крайней мере на данный момент, ликвидировал потенциальную угрозу.
And, for the moment, Israel s Syrian strike appears to have eliminated a potential threat.
Вкладка Права позволяет изменить права доступа к объекту.
Permissions, which shows you the item's ownership and access permissions and lets you change the permissions.
Поставить метку Добавляет не исчезающую метку к объекту. Если к объекту уже добавлена метка, то этот пункт читается как Удалить метку.
Attach Label Attach a permanent name label to the object. If the object already has a label attached, this item will read Remove Label.
В этом видеоролике показано, как щелкнуть по цветовой ячейке и применить цветовую заливку к объекту.
This video shows how to click on a color well amp fill an object with color.
ВИЧ существует по всему миру.
HIV exists all over the world.
Незабудки высаживали по всему Еревану.
The Forget Me Not flower can be seen planted all around Yerevan.
Судя по всему, он передумал.
Apparently, he had a change of heart.
Огонь распространился по всему дому.
The fire spread throughout the house.
Английский изучают по всему миру.
English is studied all over the world.
Судя по всему, она здорова.
To all appearances, she is healthy.
Он путешествовал по всему миру.
He traveled all over the world.
Он знаменит по всему миру.
He's famous around the world.
Люди по всему миру толстеют.
People around the world are getting fatter.
По всему полу раскиданы лепестки.
There are petals all over the floor.
Я искал по всему дому.
I've looked throughout the house.

 

Похожие Запросы : по объекту - Ограничения по объекту - Ограничение по объекту - соглашение по объекту - соглашение по объекту мезонин - новое соглашение по объекту - по всему рабочему - оштукатурены по всему - разбросаны по всему - распределены по всему - сотрудников по всему - по всему предприятию - по всему мозгу - по всему образцу